Читаем Дурмар (СИ) полностью

Где-то слева раздался приглушенный мужской голос. За головами соплеменников его не было видно, но это было и не нужно.

— Я хотел бы рассказать. Возможно, для кого-то это и покажется мелочью, но все же я хочу поведать. С несколько лет назад я пошел за водой. Взял я, значит, два ведра. Старый я уже, да и сил маловато. А как все ж помнят, у ручья хоть яр и пологий, но скользкий. Так я на камне, значит, и поскользнулся. Ведро у меня из рук и выпало. Понесло его по течению. Я уж думал все, прощай ведерце. А оно новое было. Я сначала хотел сам за ним пойти, да течение бурное. А тут сморю, она и бросилась, чай, неподалеку была, видела. Вытащила ведерце мое, помогла воду донести. Вроде мелочь. Чего там, ведро какое-то, но нам тогда всякая тряпка, всякое корыто важно было. А она даже не задумывалась. Сразу помогла.

Закончив нехитрую историю, он притих. Но уже сразу за ним с другой стороны раздался еще голос. Один за одним, каждый хотел рассказать какую-то свою историю. Почти все они были малозначительные: обычные, житейские, но в них всегда появлялась Юэй. Старые голоса, молодые, мужские и женские. У всех было что-то свое. Незаметно Юэй затронула жизнь каждого. Прошло немало времени, но истории не кончались. Никто не плакал. Вспоминая о Юэй с благодарностью, они словно рассказывали о друге, который вовсе не умер, который просто сейчас не здесь. Многие улыбались, прощаясь.

Украдкой Й`оль взглянул на Гриваля. Тот, склонившись, молчал. Было не похоже, что он тоже собирается высказаться. Хоть они и были друзьями, но многое из сказанного он слышал впервые. Каждая история будоражила в нем что-то свое. И хоть кьянаты и не плакали, провожая в последний путь, для людей это было слишком. Для них, прощаясь, было принято горевать, но здесь каждый верил, что прощание не продлиться долго, и там, в мире предков, все снова встретятся вновь.

Лучи, проглядывающие сквозь кроны, начали наливаться краснотой, озаряя сирень яркими всполохами, когда наконец истории иссякли.

— Если больше ни у кого нет, чего добавить, тогда мы можем перейти к обряду.

С этими словами старейшина подняла над собой руку с зажатой в ней веревкой, на которой болтался одинокий янтарь. В отблесках солнца он налился светом, ярко сияя, как насыщенный дягилевый мед. Все присутствующие подняли к нему глаза и только теперь разъединили руки. Агва подошла к одному из кьянат. Тот, все также молчаливо, протянул свои руки вверх и взял в ладони обретающийся камень, после чего приник к нему лбом. Стоявшая над ним старейшина только наблюдала, как мужчина, склонив голову, что-то неслышно забормотал. После пары секунд он отпустил камень, и агва перешла к сидящему рядом. Он, все также приподняв руки над собой, вложил в них камень и тоже зашептал. Все проделывали одно и то же. Словно Юэй все еще могла слышать, кьянат прощался с ней, вкладывая слова в камень. Старейшина переходила от одного существа к другому, стараясь не задерживаться, но многие все же подолгу удерживали камень у себя — столькое нужно было сказать.

Нескоро, но все же черед дошел и до них. Й`оль повторил обряд. Приложившись к янтарю, он пробормотал про себя несколько слов. Гриваль не сразу протянулся к камню. Все это давалось ему слишком тяжело, но все-таки он нашел в себе силы сказать «прощай».

Кьянат за кьянатом янтарь обошел всех. После этого агва повернулась к сирени и подошла к нависшему суку. Высоко подняв янтарь в последний раз, она водрузила веревку с ним на ветвь.

— Юэй воссоединилась с предками. Обряд совершен.

«Еще нет».

Й`оль опешил — еще секунду назад смирно сидящий Гриваль резко подскочил, прерывая витавший в воздухе дух спокойного умиротворения.

— Т-ты… Что ты себе позволяешь?!

«Юэй не сможет уйти с миром, пока ее последнее желание не было услышано!»

— Да как ты смеешь! Я была так великодушна, что позволила тебе остаться, а ты вот как платишь? Прерываешь священный ритуал! Чего вы ждете? Взять его!

Растерявшиеся солдаты подскочили со своих мест, начав с трудом протискиваться к Гривалю. Тот и не собирался бежать. Подняв руки, он принял стойку, готовый даже с пустыми руками ринуться в бой, но этого не потребовалось.

— Стоять!

Грубый голос Яэра прозвучал еще громче обычного. Вслед за ним показался и владелец — невысокий мужчина тоже поднялся со своего места. Опешившие воины завертели головой, не понимая, чей же приказ им выполнять. Агва не унималась.

— И что это должно значить?! Уже примкнул к людям?

— Нет! Но им хотя бы хватает смелости говорить!

— Это не смелость, это глупость! Схватить их!

— А я сказал нет!

— Идешь против воли своей агвы?!

— Я изъявляю волю народа! Многие из нас, не один я, согласны с Юэй. Нам нужно уходить!

— Это уже обсуждалось, и не раз! Решение было принято!

— Чье? Чье это решение?

— Мое, агвы, которую избрал народ!

— Да, мы избрали Вас, но это было давно. С тех пор многое изменилось.

— Но я все еще агва, а значит, мне решать!

— Агва — это тот, кто изъявляет нашу волю, кто принимает решения. Агва наш защитник, наш покровитель. Именно такую агву мы и избирали, теперь же она не слышит народ!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения