Читаем Дурная кровь полностью

      Сзади донеслось «Эй, Дюпон!», но я и не подумала останавливаться.


      Чудовище... Ну какое же все-таки чудовище!


      Ноги сами привели меня к лестнице, ведущей на чердак. Да. Лучшее для меня сейчас место. Но теперь вместо входа на чердак я снова увидела, что ступени ведут на другие этажи, призрачные. И сейчас мне почему-то казалось, что именно там, по другую сторону, мне будет легче.


      - Дюпон! Тесса!


      Обернувшись назад, увидела, что в коридор выбежал встревоженный Кройц.


      Вот только с чего ему бояться? Это же «Белая роза». Тут я в полной безопасности.


      - Стой!


      Я только мотнула головой и начала подниматься. Если меня пригласили наверх, то отказывать будет просто невежливо.


      - Тесса!


      Я не знала, как же выглядел со стороны мой переход из мира живых в мир мертвых, но судя по воплю пса, это было что-то действительно жуткое. Вряд ли Кройц настолько уж слабонервный, чтоб пугаться каждой мелочи...



      На этот раз на верхних этажах царила поистине мертвая тишина. В коридорах было совершенно пусто... Мне даже жутко немного стало. Только сейчас я по-настоящему поняла, что нахожусь в потустороннем мире, мире призраков.


      - Мисс Тесса? - раздалось сзади. Даже получилось не вздрогнуть. Кто точно не вызывал во мне страха, так это дворецкий.


      - Здравствуйте, Жак, - улыбнулась я и повернулась к мужчине.


      Тот, казалось, был немного растерян.


      - Вы сами поднялись сюда, мисс Тесса? - удивился он.


      - Ну... Да... - произнесла я. - А что в этом такого?


      Жак развел руками.


      - Вы не должны... Вы не должны иметь возможность подниматься на верхние этажи по собственному желанию. Только с моей помощью и по приглашению хозяев сверху... Но... - казалось, что дворецкий сам плохо понимает, что происходит. - Раз уж вы сами...


      - Жак? - услышала я мужской голос, доносящийся откуда-то издалека. - Что происходит?


      - Все в порядке, Месье Грегори, - откликнулся дворецкий. - Это мисс Тесса к нам заглянула.


      Месье Грегори? Моего деда звали Грегори Дюпон, но я не была уверена, что он единственный Грегори в роду.


      Раздались чуть тяжеловесные шаги.


      - Тесса? Ребенок моей младшей дочери?


      Значит, все-таки дедушка...


      И судя по тону, с которым он произнес последнюю фразу, дедушка был настроен по отношению ко мне не слишком-то дружелюбно. Этому я даже была не особо удивлена. Он-то точно знал собственную дочь.


      Дедушка показался в конце коридора. То ли вынырнул из-за поворота, то ли просто возник прямо среди воздуха. Честно говоря, стало немного не по себе. А если тетя Вирджини пошла характером в отца? И Грегори Дюпон попытается убить отпрыска своей жестокой дочери?


      Дедушка Дюпон шел неторопливо, и как будто слегка прихрамывал.


      - Не волнуйтесь, мисс Тесса, - заметила мое волнение старый дворецкий. - Месье Грегори не станет вам вредить. Вы же его внучка.


      Слова Жака мне не слишком помогли. Грегори Дюпон покончил с собой... И если и тут приложила руку моя мама, то, возможно, мне не дождаться от дедушки родственной любви.


      Грегори Дюпон выглядел внушительно. Высокий статный мужчина на вид немного за пятьдесят, светловолосый и сероглазый, он казался каким-то древним королем. Не в пример привлекательней основателя рода.


      Подойдя вплотную, Грегори Дюпон оглядел меня с ног до головы неприятным цепким взглядом.


      - Ты дочка моей Анаис? - спросил у меня бывший хозяин «Белой розы».


      Я машинально сделала два шага назад.


      - Да.


      - За кого вышла замуж моя дочь? Ты совершенно не походишь на Дюпонов. Да и на Анаис совершенно не похожа. Кто так сильно разбавил нашу кровь?


      Что же, хотя бы меня не попытались убить. Это уже сильно радовало.


      - Мама уехала в Нью-Йорк и вышла там замуж за адвоката, - ответила я. - Я ношу фамилию Уайт.


      Дед неодобрительно покачал головой.


      - Что ж, может быть, это и к лучшему, что яд, который тек в жилах Анаис, разбавила другая кровь. Я вырастил дурную дочь... Надеюсь, что внучка станет достойным человеком.


      Из моей груди вырвался тяжелый вздох.


      - Я постараюсь, Месье, постараюсь стать достойным человеком, - заверила я Грегори Дюпона, глядя ему в глаза.


      Тот все продолжал смотреть на меня, а потом внезапно произнес:


      - Ты не похожа на Анаис... Но кого-то ты мне все-таки напоминаешь... На кого же ты похожа?


      Промолчала. Когда я прилетела в Новый Орлеан, у меня был ответ на этот вопрос. И я в правильности этого ответа ни капли не сомневалась. Сейчас я была уже не уверена.


      - Что произошло с твоей матерью? - тихо спросил дедушка. - Как она умерла? Где она умерла?


      В его голосе звучала... любовь. Любовь отца к своему ребенку. Так же, как и бабушка Натали, дедушка Грегори любил мою маму...


      - Она разбилась на автомобиле. Когда возвращалась из Нового Орлеана в Нью-Йорк.


      - Кто это сделал? Жаннет или Вирджини? - неожиданно произнес Грегори Дюпон с горечью и грустью.


      Но как?.. Как же он узнал об этом?


Перейти на страницу:

Все книги серии Тесса Уайт

Похожие книги

Птичий рынок
Птичий рынок

"Птичий рынок" – новый сборник рассказов известных писателей, продолжающий традиции бестселлеров "Москва: место встречи" и "В Питере жить": тридцать семь авторов под одной обложкой.Герои книги – животные домашние: кот Евгения Водолазкина, Анны Матвеевой, Александра Гениса, такса Дмитрия Воденникова, осел в рассказе Наринэ Абгарян, плюшевый щенок у Людмилы Улицкой, козел у Романа Сенчина, муравьи Алексея Сальникова; и недомашние: лобстер Себастьян, которого Татьяна Толстая увидела в аквариуме и подружилась, медуза-крестовик, ужалившая Василия Авченко в Амурском заливе, удав Андрея Филимонова, путешествующий по канализации, и крокодил, у которого взяла интервью Ксения Букша… Составители сборника – издатель Елена Шубина и редактор Алла Шлыкова. Издание иллюстрировано рисунками молодой петербургской художницы Арины Обух.

Александр Александрович Генис , Дмитрий Воденников , Екатерина Робертовна Рождественская , Олег Зоберн , Павел Васильевич Крусанов

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Мистика / Современная проза / Проза
Покровители
Покровители

Англия, начало XVII века.Флитвуд живет в старинном фамильном замке, она замужем уже четыре года, но у нее с супругом до сих пор нет детей. Отчаявшись, она призывает к себе загадочную девушку Алису, с которой однажды познакомилась в лесу. Флитвуд верит, что Алиса знает, какие травы ей пить, чтобы выносить и родить здорового ребенка.Но вскоре в округе разворачивается судебное дело против ведьм, и Алиса попадает под подозрение. Одним из доказательств служит то, что у каждой колдуньи есть волшебные духи-покровители, или фамильяры.Алису ждет виселица, но Флитвуд пытается спасти ее от страшной участи. Ради этого она отправляется глубоко в лес, где сталкивается с собственными страхами и… удивительными животными.

Magenta , Алексей Миронов , А. Я. Живой , Стейси Холлс

Фантастика / Фанфик / Мистика / Историческая литература / Документальное