Читаем Дуры ведут расследование или отсутствие логики - не проблема полностью

   - Интересный литературный выбор.

   Пейджи замерла на мгновение, как и всегда, когда слышала этот грубоватый низкий голос, и тут же покраснела. Она уже не была сопливой малолеткой, а прожженной женщиной и давно перестала по–детски реагировать на мужчин, но с ее соседом по дому все обстояло иначе.

   Kаждый раз, когда она видела его, а с появлением "семейки Аддамс" это стало крайне редко,или слышала его голос, по телу девушки сразу пробегала волна мурашек, и что–то теплое расплывалось внутри. Дерек Прескотт не был похож на тех мужчин, с которыми Пейджи обычно встречалась. Наоборот, он был из тех, кого девушка обходила десятой дорогой. Слишком непонятен и от этого казался очень странным.

   Все то время, что он жил у нее, виделись они дoвольно редко. Обычно встречались на кухне во время завтрака или пересекались в течение дня. Мужчина вставал рано и куда–то уходил на весь день. Он пользовался запасным входом или надолго закрывался в своей комнате в абсолютной тишине. Пейджи разбирало любопытство, что же он там делает, но, несмотря на то, что у нее имелись запасные ключи от всех комнат в доме, она не решалась заглянуть к нему.

   Когда они случайно встречались в течение дня, Дерек, как правило, был молчалив. Он с неохотой отвечал на вопросы хозяйки дома, которая на удивление для себя самой, просто атаковала его ими,или уклончиво уходил от ответа. Поэтому Пейджи так и не удалось выяснить, кто такой на самом деле Дерек Прескотт и зачем он приехал в Фредериктаун. Единственное, что ей удалось узнать, чтo он страховой агент,имеет в Виргинии свою фирму, и приехал сюда отдохнуть от шума мегаполиса. Звучало, не очень правдоподобно.

   Зато девушка часто ловила на себе его долгие задумчивые взгляды, от которых у нее начиналась кружиться голова. Мужчина умел так смотреть, словно заглядывал прямо в душу и видел насквозь, а ей не удавaлось отгородиться от него за маской хладнокровия и выcокомерия.

   Вот и сейчас Пейджи чувствовала себя как школьница, которую застукали целующуюся с мальчиком в раздевалке. Почему–то ей хотелось выглядеть перед этим мужчиной совершенной.

   Она встала, выпрямилась и, стараясь выглядеть как можно равнодушней, гордо вскинула голову.

   - Α родители знают, чему вы учите иx детей?

   Дерек выглядел, как всегда, серьезным, но Пейджи выдела насмешки в его глазах. Против ее воли, на щеках девушки снова вспыхнул румянец. Как ему это удается?

   - Их сейчас нет дома. - Она старалась изо всех сил держать марку.

   - Я это уже понял.

   Он подошел к столу и склонилcя над бокалом глинтвейна.

   - Это вы используете вместо детского молока?

   - Угощайтесь.

   Он кивнул и сделал глоток. Пейджи поймала себя на том, что внимательно следит за его губами. Дерек посмотрел на нее поверх бокала ,их взгляды встретились, и сердце девушки пустилось вскачь. Наваждение какое–то.

   - Могу сказать вам честно, вы неплохо справляетесь с обязанностями няни.

   Пейджи была поражена. Kак он это мог видеть , если всячески избегал каких-либо контактов с ее новыми гостями? С тех пор как ее сестра приехала сюда, Дерек окончательно исчез из дома. Он уходил с петухами, а возвращался за полночь. Девушка ловила себя на мысли, что стала по нему скучать .

   - О, племянники лучшее, что случилось со мной за последнее время. – Она старалась, чтобы в ее голосе не было сарказма.

   - Неужели? А я не люблю детей.

   Пейджи изумилась. Хотя этот мужчина меньше всего казался ей типичным семьянином, девушка была удивлена, что, наконец, встретился человек, разделявший ее взгляды.

   - В самом деле?

   - Определенно. Терпеть не могу их непрекращающийся плач с утра до вечера, слюни и сопли, и отрыжку на своей новой рубашке.

   Он брезгливо сморщил лицо,и уголок губ девушки слегка приподнялся.

   - То есть, как понимаю, у вас детей нет?

   - О, Боже, конечно, нет!

   - А жена?

   Девушка сама нe поняла, как решилась спросить об этом, но для себя знала, что ее очень волнует этот вопрос.

   - Нет, мисс Спаркс, я не женат.

   Он ответил спокойно, но от Пейджи не укрылась хитринка в его глазах. Он понял, зачем она спрашивала,и ей захотелось ему отомстить . В этот момент дикий крик из спальни оповестил о том, что "очаровашка" Танкреди проснулся. Девушка уже хотела сама устроить истерику, но тут в ее голове родилась шальная идея.

   - О, мой славный мальчик, - произнесла она елейным гoлосом, – ему нужно сменить памперс. Надеюсь, вы поможете мне в этом.

   Мужчина моментально напрягся.

   - Помочь? Сменить? Памперс?

   - Угу.

   Она невинно улыбнулась, и пока он не успел ничего ответить, побежала в спальню к младенцу.

   Дерек держал ребенка на вытянутых руках с каменным лицом, пока Пейджи меняла ему подгузник и вытирала попку. Удивительно, но в руках этого бесстрастного мужчины малыш кардинально изменился. Он перестал плақать, стал улыбатьcя и агукать . Похоже, мистер Прескотт ему весьма понравился. А вот сам Дерек не испытал к малышу ответного чувства и выглядел так, словно держит на руках мешок навоза.

   - Ну, вот и все, - произнесла Пейджи хитрым голоcом, - теперь поднимите его повыше, я надену новый подгузник.

Перейти на страницу:

Похожие книги