Читаем Душа акулы полностью

– Тогда отпусти меня, – проворчала Ноэми. – Я не стану больше жить в неволе!

– Да послушай же! – Теперь глаза Карага тоже опасно сверкнули. – Пока я не выполню задание, я не могу помочь тебе попасть в школу. Об этом мы с Тьяго и говорили.

– Что ещё за задание? – Кончик хвоста Ноэми продолжал нервно подёргиваться, из её пасти вырвалось рычание.

Тут из палатки вылезла Шари – наверное, решила посмотреть, что за шум, – и, как назло, отрезала Ноэми путь к бегству. Пантера заметалась, близкая к панике.

– Надо бежать! Не хочу в неволю! Пойду искать Боба!

Медленно, точно в замедленной съёмке, Шари опустилась на землю, чтобы не спугнуть пантеру.

– Боюсь, Боб не вернётся, – сказала она Ноэми и снова обратилась к нам: – Караг, Тьяго, нужно как можно скорее доставить её в школу – сами видите!

Караг заволновался:

– Да, я знаю, но речь идёт о пумах – я не могу бросить их в беде. Только представь, что они вымрут во Флориде, а я мог этому помешать…

– Успокойтесь, ребята, – подползла к нам Элла в змеином обличье. – У меня есть превосходная идея. Я могла бы вернуться с Ноэми в «Голубой риф», а вы ищите дальше своих пум. Идёшь, Ноэми? Пока, лузеры, желаю хорошо провести время! Вы ведь обойдётесь без каноэ, да?

– Возможно, – сказал Караг. – Если не считать того, что я ненавижу плавать, а в каноэ всё наше снаряжение.

Мы с Шари тоже были не в восторге. Я уже представлял, чем это закончится: Элла вернётся домой со спасённым оборотнем и присвоит все лавры. А мы ещё немного поблуждаем по болоту в поисках животного, которое встречается так же редко, как золотые самородки в супермаркетах, а потом как идиоты вернёмся с пустыми руками.

– Ну ладно, тогда пойду с этой здоровой жирной змеёй, – сказала Ноэми, которая снова успокоилась. – Пока, ребята, рада была познакомиться.

– Это кого ты назвала здоровой жирной змеёй?! – возмутилась Элла, приподнявшись над землёй и сердито поглядывая на Ноэми.

– Прошу прощения. Я, конечно же, имела в виду страшно жирную змею. – Ноэми преспокойно вылизывала лапу, явно не без умысла выпустив когти. Очевидно, она тоже терпеть не могла Эллу.

Мы ещё некоторое время продолжали препираться друг с другом, пока не заметили, что молодая пантера встала и скрылась в кустах.

– Эй, куда ты на сей раз? – окликнула её Шари.

– С другом попрощаться. Мы с ним здесь познакомились. Сначала я его боялась – думала, он на меня нападёт, потому что я на его территории. Но потом поняла, что он славный парень.

У Эллы испортилось настроение:

– Что ещё за друг? Какой-нибудь жалкий уж или гадюка, которые тут ползают?

– Нет, – отозвалась Ноэми. – Он похож на тебя, Караг. Я сейчас вернусь – подождёте меня здесь? – И она грациозно ускользнула.

У Карага был такой вид, будто его молнией поразило:

– Стой, подожди, я с тобой!

У меня перехватило дыхание. Я начал догадываться, что мы имеем дело с двумя разными пантерами – чёрной и светло-коричневой. Не это ли пытался выразить аллигатор в своём послании? Может, Ноэми сказала ему, что боится эту незнакомую хищную кошку. Что, если флоридская пантера и правда где-то поблизости? Это было бы невероятным везением! Если, конечно, Карагу удастся с ней поговорить – иначе нам снова придётся начинать с нуля.

В итоге мы отправились туда все вместе – все, кроме Карага, в человеческом обличье. Большой мохнатый знакомый Ноэми в самом деле оказался флоридской пантерой. Я не заметил различий между ним и обычными пумами вроде Карага: крупная рыжеватая хищная кошка с большими лапами и круглыми, наверняка мягкими ушами.

Встреча его не обрадовала. Сначала, завидев нас, он хотел спрятаться, но Ноэми хрипло мяукнула, и он остался на месте, выжидая. Угрожающе оскалившись, он по очереди рассматривал нас. Размышлял, кого первым превратить в фарш? Я загородил собой Шари – нельзя, чтобы с ней что-то случилось!

– Держитесь как можно дальше, – предостерёг нас Караг и, уважительно припадая к земле, приблизился к флоридской пантере. Он заговорил с ней на языке пум – смеси вибрирующего рычания, тихого мяуканья и урчания. Крупный самец благосклонно ему отвечал.

Караг тихо переводил нам:

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети моря [Брандис]

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Тиль Уленшпигель
Тиль Уленшпигель

Среди немецких народных книг XV–XVI вв. весьма заметное место занимают книги комического, нередко обличительно-комического характера. Далекие от рыцарского мифа и изысканного куртуазного романа, они вобрали в себя терпкие соки народной смеховой культуры, которая еще в середине века врывалась в сборники насмешливых шванков, наполняя их площадным весельем, шутовским острословием, шумом и гамом. Собственно, таким сборником залихватских шванков и была веселая книжка о Тиле Уленшпигеле и его озорных похождениях, оставившая глубокий след в европейской литературе ряда веков.Подобно доктору Фаусту, Тиль Уленшпигель не был вымышленной фигурой. Согласно преданию, он жил в Германии в XIV в. Как местную достопримечательность в XVI в. в Мёльне (Шлезвиг) показывали его надгробье с изображением совы и зеркала. Выходец из крестьянской семьи, Тиль был неугомонным бродягой, балагуром, пройдохой, озорным подмастерьем, не склонявшим головы перед власть имущими. Именно таким запомнился он простым людям, любившим рассказывать о его проделках и дерзких шутках. Со временем из этих рассказов сложился сборник веселых шванков, в дальнейшем пополнявшийся анекдотами, заимствованными из различных книжных и устных источников. Тиль Уленшпигель становился легендарной собирательной фигурой, подобно тому как на Востоке такой собирательной фигурой был Ходжа Насреддин.

литература Средневековая , Средневековая литература , Эмиль Эрих Кестнер

Зарубежная литература для детей / Европейская старинная литература / Древние книги
Тайная тропа
Тайная тропа

Шарон Крич стала первым автором, одновременно обладающим двумя престижнейшими литературными премиями в области детской литературы: медалью Ньюбери (США) и медалью Карнеги (Великобритания).Тринадцатилетняя Зинни Тейлор живёт с тремя братьями и тремя сёстрами на ферме в Кентукки. Когда Зинни обнаруживает позади дома заросшую загадочную тропу, то решает во что бы то ни стало расчистить её и выяснить, куда же она ведёт. Наконец-то Зинни нашла что-то принадлежащее только ей! Зинни Тейлор день и ночь проводит за расчисткой тропы, подальше от семьи, подальше от хаоса звуков их большого дома, там, где можно услышать свои собственные мысли. Но Зинни никак не могла предположить, что тайная тропа тесно связана с историей её семьи и ответы она найдёт, вернувшись домой.

Шарон Крич

Зарубежная литература для детей