Читаем Душа без признаков жизни полностью

Он выполз из своего снежного кокона, дополз на четвереньках до дерева и прислонился, затем вытер сопли и внимательно огляделся, вслушиваясь в звуки леса. Андриан притормозил — тоже навострил слух. И услышал.

Музыка…

И крики.

Атрикс подорвался и побежал через облысевшую чащу. Андриан кинулся следом: меж толстых стволов сосен и дубов, глубоких сугробов и редких валунов, он спотыкался, но бежал, как если бы от этого зависела возможность получить прощение Марлин. Луна светила в спину. Он видел сумасшедшую синюю тень, что скакала рядом. Ветки настырно цеплялись за одежду.

Андриан увидел золотистую проседь между темных деревьев — ее создавали языки костра, — мерцающую под натиском двигающихся фигур.

Сердце забилось сильнее, когда он выбежал на лесную прогалину. Андриан остолбенел. Губы рассоединились в изумлении.

Десятки людей танцевали и прыгали вокруг костра — пламя отбрасывало яркие, трещащие снопы искр, — заливисто голосили звонкие фольклорные песни под музыкальные инструменты. Кто-то даже водил хороводы. Взглянув на лицо примчавшегося Феликса, Андриан понял, что ему всё это не кажется.

Многие с интересом обернулись на гостей, перешептываясь и хохоча.

Рука Атрикса обняла за шею, защекотав нос волчьей шерстью смурой шубы.

— Чего застыли? — воскликнул Атрикс, подпрыгивая от неясной Андриану радости. — Никогда на шабаше призраков не были?

— А ты был? — с сомнением хмыкнул Феликс.

Молодая шатенка тянула судью за рукав в круг танцующих.

— Нет, но наблюдал через портал на Акхете. Смотри. — Атрикс сжал шею Андриана крепче и стал гулять пальцем по веселящемуся народу. Музыка стучала по голове, точно молоток по колоколу. — Вон та парочка, видишь? Это демоны с Расата, а вон те — с Нарака и Тимира. Ну, в смысле в телах людей. Мы, аталы, обожаем шабаши на Земле. Больдо где-то здесь, а пока прости…

Игривой походкой Атрикс скрылся в толпе призраков. Андриан не сразу понял, что большинство людей — духи. Они ничем не отличались от обычного человека.

Музыка лилась и лилась, незатихающей струей. Каждая клетка внутри Андриана ритмично пульсировала, но поборов изумление, он стал оглядываться в поисках живых людей. Его подталкивали в спину. Девушки в ярких старинных нарядах ластились к нему, будто кошки, обвивали руками и хихикали, приглашая танцевать. У Андриана закружилась голова.

— Ты чего такой скучный, колдун? — раздался мягкий детский голосок.

Обернувшись, Андриан увидел девочку в белом полушубке и круглой пушистой шапке. Она хлопала глазами с длинными темными ресницами, потирала пальцем личико, какое встретишь лишь в кукольном магазине.

— Я не колдун.

— Тогда медиум, — пожала она плечами. — Для них ты колдун, ведь ты их видишь. На шабаши призраков веками являлись ведьмы, колдуны и демоны.

— Обычно я не вижу призраков.

— Так сегодня полнолуние! Оно усиливает твои способности.

Будто в подтверждение слов куклы, луна вынырнула из-за черного облака. Улыбнулась (или ему так показалось) светом. Лицо загорелось, ноги заледенели. Странное помутнение рассудка, и не менее странная реакция тела.

— Ты с кем-то из взрослых? Тоже медиум?

Андриан присел на одно колено и поежился от едкой гримасы на лице ребенка.

— Нет, но я здесь часто бываю. И сразу могу узнать новичков. Это твой друг там с демонами разговаривает? Я его раньше не видела. Странная энергетика у него. Слишком… сильная для обычного призрака.

— Да, он мой друг, — кивнул Андриан и наклонился поближе. — Я здесь, чтобы ему помочь. Ты не знаешь демона по имени Больдо?

— Твой друг призрак? — девочка иронически скосила на Феликса глаза. — Зачем тебе ему помогать?

— Я виноват в его смерти.

— Ух ты. Любопытно. Расскажешь?

— Не думаю, что эта история для ушей маленькой девочки.

Малышка звонко расхохоталась:

— О, уверена, это не страшнее, чем истории здешних завсегдатаев.

Она взяла Андриана за подбородок и повернула его голову в сторону танцующей у костра парочки: девушка в красном платье и мужчина в зеленой форме, они что-то радостно обсуждали, кружась в танце.

— Видишь тех двоих? Она казачка, а он красноармеец. Оба погибли сто лет назад, но не вернулись в Обитель. А знаешь, что самое интересное? Именно этот парень заколол казачку и ее мужа, однако муж умудрился забрать обидчика с собой в могилу. Она рассказывала, как ее в яму закопали еще живой, да с такими подробностями, ух…

— Хорошо, хочешь знать, зачем мне помогать Феликсу? Я обязан ему. Я погубил его, присвоил его жизнь и женщину, а в ответ — он спас меня. Но с момента нашей встречи, даже учитывая тот факт, что именно я его убил, я только и думал о том, как его ненавижу. Поэтому, если ты хоть что-то знаешь про Больдо, умоляю, расскажи мне! Он единственный, кто знает местонахождение святилища Прародителей.

— И за что ты его ненавидел? — не унималась девочка, накручивая на палец светлый локон.

Андриан выдохнул и уселся прямо в хладный, поскрипывающий ком снега.

«За то, что он мог дать Марлин — всё, а я — ничего», — подумал он, но вслух проговорил:

— Потому что при жизни у него были деньги, имя и возможности. Просто… завидовал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы