Читаем Душою и телом полностью

– А я говорю, что ты себя недооцениваешь, – перебила ее Шейла. Она попивала вино и наблюдала за танцующими парами. Шейла, убежденная в том, что на официальные приемы надо являться исключительно в черном, была сейчас в черном платье с пышной юбкой, которому, по ее подсчетам, уже исполнилось, наверное, года три, не меньше. Но в этом платье, в туфлях на высоченных каблуках и огромных серьгах она была неотразима. Хотя подруги были совершенно между собой не похожи, их объединяло то обстоятельство, что все мужчины провожали их долгим взглядом.

– Ты видела на прошлой неделе сюжет со Сьюзен Диаборн? – продолжала Шейла. – Это же полный мрак! А ты – ты новое лицо. Даже Мак так считает. Он сам мне вчера об этом сказал, – добавила она, заметив по выражению лица Касси, что та ей не верит. – Чего тут удивляться? Ты же такая интересная, у тебя такой живой взгляд… к тому же ты сестра Миранды, а это не может не привлечь зрителей. Кроме того, насколько я поняла, ты гораздо более въедливая, нежели Миранда. Так что это место рано или поздно все равно будет твоим.

– Но почему ты раньше мне не говорила ничего подобного?

– Да потому, что если кое-кто узнает о том, что мы с тобой затеяли… это будет конец.

– Ты боишься?

– Нет, Касс, мне бояться нечего. А вот тебе тогда не видать этого места как своих ушей. Понимаешь, ну что мне терять? Кто я? Никто. Меня же не звали на место ведущей телешоу при условии, что я буду послушной. А значит, мое послушание никому не нужно. И я буду делать, что захочу.

– Я тоже, – сказала Касси. – Я готова на все, лишь бы выяснить обстоятельства смерти Миранды. И мне кажется, я тебе уже не раз об этом говорила.

Шейла посмотрела на нее, прищурив яркие блестящие глаза, сквозь бокал с вином. И произнесла тост: «Ты моложе, чем Миранда, и сил у тебя побольше. Так что вперед!»

Еще полгода назад Касси чувствовала бы себя очень неловко на подобном светском рауте. Господи, насколько же уверенней она стала с тех пор! Теперь она с легкостью порхала среди этой толпы. Сама решала, к кому подойти, кому пожать руку, улыбалась дежурной улыбкой. У всех она как бы между прочим спрашивала: «Как давно вы знаете сенатора? Мы делаем о нем передачу и были бы счастливы, если бы вы согласились поделиться своими воспоминаниями…»

Касси старалась изо всех сил сделать вид, что ее больше всего интересуют шутки или истории из жизни сенатора. На самом деле это было не так. Задавая вопросы разным людям, она брала на заметку тех, кто не мог ей ответить ничего вразумительного и стремился поскорее от нее улизнуть. Тем временем диксиленд уступил место более современной музыке – такой громкой, что Касси уже не могла расслышать собственного голоса. А потому направилась к дому. Но тут кто-то взял ее за локоть.

– Вы танцуете? – Это был Джеффри Меллон. Он разоделся сегодня как никогда.

– Музыка не по мне, – ответила Касси.

– Ну и хорошо. На самом-то деле я хотел с вами побеседовать, – сказал он добродушно. – Пойдемте. – Он пропустил ее вперед.

– Великолепный прием! – изобразила восторг Касси, когда они вошли в дом. – Как жаль, что нет нашей съемочной группы. Можно было бы отснять потрясающий материал.

– Очень сомневаюсь, – ответил Джеффри, включая свет и входя вместе с Касси в устланную коврами комнату. – Налогоплательщикам совсем не нравится смотреть, как другие проедают и пропивают их денежки.

– Резонно, конечно, – согласилась Касси, – но тогда ответьте мне, зачем здесь ребята с Пятого канала?

– Я очень боялся, что вы их заметите, – усмехнулся Джеффри и провел ее в следующую комнату. В огромной, с деревянным потолком и огромным камином, комнате витал какой-то мужской дух. Две стены были заняты громадными – от пола до потолка – книжными шкафами, на третьей висело бесчисленное множество фотографий, а на четвертой – восемь металлических шкафчиков с ящичками.

– И поэтому хотел переговорить с вами наедине. Присаживайтесь, Касси. – Он указал ей на одно из кресел, стоявших подле камина. – Хотите что-нибудь выпить?

– Только если за компанию с вами.

– Я вообще не пью, – ответил он, облокачиваясь на спинку кресла. Она подумала о том, что он хочет смотреть на нее во время разговора сверху вниз в буквальном смысле слова. Он и впрямь поглядывал на нее как-то свысока. – Я уже достаточно насмотрелся, как алкоголь действует на человека.

– Вы имеете в виду какого-нибудь конкретного человека? – ехидно спросила Касси. Не выдержав того, что он над ней «нависает», она встала и подошла к стене с фотографиями. Фотографии относились к самому разному времени и все вместе отражали тридцатилетний путь Хааса как политического деятеля. На одной сенатор был сфотографирован в Овальном кабинете рядом с Кеннеди: оба улыбались широко и радостно. Другая, в золотой рамке, была сделана пятнадцать лет назад: на ней сенатор пожимал руку ослепительному Джимми Картеру. Судя по некоторым снимкам, Хаас много общался со звездами Голливуда: вот он с Джейн Фондой и Томом Хайденом в семидесятые годы, а вот с Мэрил Стрип и Деброй Вингер в конце восьмидесятых.

Перейти на страницу:

Все книги серии amour-2000. Лучшие американские дамские романы

Свободный выбор
Свободный выбор

Они бегут от своего трагического прошлого — двое взрослых и один ребенок.Молодая учительница Дженет Мэттьюз потеряла в одночасье и родителей, и обожаемого жениха, задохнувшихся в угарном газе…Преуспевающий землевладелец, хозяин огромного ранчо Джейсон Стюарт — родом из тяжелого детства, в котором мать сбежала из семьи, прихватив с собой одного из сыновей. Этот первый опыт женского вероломства словно выжег пожизненное клеймо на характере и судьбе Джейсона, разучившегося уважать женщин и верить им.Ну а маленькая застенчивая Сьюзен… Ее родители — брат и невестка Джейсона Стюарта — погибли в автокатастрофе, и она вынуждена жить с суровым дядей-мизантропом. Но девочка не ожесточилась — наоборот, оказалась мудрее двух взрослых гордецов, воспылавших друг к другу неистовой страстью, но замкнутых в пустыне духовного одиночества. Она помогает и им, и себе выйти из мрака прошлого в свет их настоящего общего счастья — помогает силой своего любящего, открытого добру детского сердечка…

Сабрина Майлс

Короткие любовные романы / Романы
В сладостном уединении
В сладостном уединении

Молодой и внешне привлекательной Пруденс Эдвардс говорили, что профессия журналиста не из легких, а погоня за сенсацией отнюдь не усыпана розами, и чаще всего их шипы глубокими занозами остаются в сердце. Но разве она могла думать об этом, когда получала первое самостоятельное задание редакции престижного американского журнала собрать материал для статьи об известном писателе Хейли Монтгомери, по непонятной причине ставшем затворником? Под видом прилежной секретарши ей достаточно легко удалось проникнуть в его творческую мастерскую — романтический замок, затерянный в горной Шотландии. Она великолепно проводит свое журналистское расследование, однако неожиданно для себя осознает, что безнадежно влюблена в сына писателя. Обман и страсть борются в ней. Сможет ли Пруденс признаться в бескорыстном лукавстве и не потерять любимого?..

Амалия Джеймс

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги