Читаем Два брата-психопата полностью

Я не понимала, переигрывает ли он так, пытаясь надавить на жалость, но у Боёна хорошо получалось, что я чуть не упала на задницу, услышав его слова про то, что его бросили.

– Боён, я тебя не бросила, – проговорила я, хватаясь за его холодную ладонь, и пыталась придумать слова оправдания. – Я просто… думала, у тебя есть девушка. И ты стал таким противоречивым, что я и не надеялась на твою взаимность. Поэтому растерялась.

– Я уже год не общался со своей девушкой, – произнёс он тихим голосом, медленно поднимая голову, и сжал пальцы вокруг моей ладони. – Я не знаю, расстались ли мы или нет.

Я непонимающе уставилась на парня, думая увидеть его издевательскую ухмылку. Но он, кажется, не шутил и на полном серьёзе выглядел озадаченным.

– Ты бредишь? – вырвалось у меня нечаянно, и я по привычке приложила ладонь ко лбу парня. Квон Боён не мог настолько отупеть, чтобы не понять, что его отношения с девушкой закончились ещё год назад. – Да, у тебя повысилась температура, – констатировала я, поглаживая горячий лоб.

– Соник, я не болен, – прошептал он, широко вытаращив на меня глаза, и схватил за обе ладони. – Честно. Я больше не болен. Я вылечился, – говорил он, смотря на меня взглядом сумасшедшего, что, наоборот, отрицало его слова.

Я устало покачала головой, в голове зачёркивая вариант найти автовокзал и доехать до Сеула на такси. Боёну срочно нужно выспаться.

<p><strong>11. Бабуля Пак.</strong></p>

Мы выходили из здания уже четвёртого хостела, так и не найдя кровати для ночёвки. Прошло больше часа, за который я кое-как умудрилась дойти до центра города вместе с плетущимся рядом парнем. Он словно был в другой вселенной и, по-моему, галлюцинировал. Все хостелы были забиты, и это неудивительно, ведь мы в туристическом городе в субботнюю ночь. Кто ж знал, что мы застрянем в Сокчо, конечно же, у нас не было брони.

– Мама говорила, что если Боён попадёт в неприятности, я должен его прикрывать, ведь её больше никогда не будет рядом, – бормотания парня начинали меня пугать, и я надеялась, что его температура повысилась лишь из-за сильной усталости и купания в ночном море.

Его слова об излеченной болезни всё не выходили из головы, заставляя меня по новой ощущать всю ту боль, которую я за сегодня пережила.

– Не говори о себе в третьем лице, это жутко, – сказала я ему, пытаясь поднять с дороги, на которой он чуть ли не разлёгся, всё не выпуская коробку из своих объятий. – Боён, пожалуйста, приди в себя, ты мне сейчас нужен, – умоляла я, ухватившись за его руку, и всё никак не могла потянуть нелёгкое тело с холодного асфальта.

– Соник, я здесь. Просто иногда я не здесь, – он захихикал и быстро встал на ноги, отряхиваясь.

Но у Боёна была слишком высокая температура, отдающая галлюцинациями и безнадёжностью о том, что мы не переживём эту ночь.

Я начинала паниковать, так как боялась за жизнь парня. Уже стало плевать на ночлег, мне срочно нужно было найти врача или хоть кого-то, кто смог бы снизить температуру. И когда слёзы отчаяния стали медленно накапливаться в уголках глаз, мне в глаза ударил яркий свет фар машины, подъехавшей в нашу сторону. Я прикрыла глаза ладонью, а Боён в свою очередь обнял меня, всем телом загораживая выходящего из машины человека.

– Я спасу тебя, Соник, они нас не поймают, – прошептал он, сжимая ладонями мои щёки, что я даже почувствовала себя героиней голливудского боевика.

– Боён? Сонхи? – услышала я очень знакомый голос, но не могла понять, кто это.

Пытаясь оттолкнуться от объятий парня, я кое-как просунула голову через его руку и сквозь яркий свет фар различила одну из старушек, с которыми мы ехали в автобусе.

– Вы почему стоите посреди дороги?

– Бабушка Пак, как же я скучал, – Боён быстро вышел из роли и, положив коробку на асфальт, повернулся к женщине, широко распахнув руки для объятий.

Но ему пришлось сразу же спрятать их, как по команде, прижав их по швам, когда из машины вышел пожилой мужчиной, по вероятности, муж этой бабушки Пак.

– Госпожа Пак, – робко проговорила я тихим голосом, подходя к недоумевающе улыбающейся старушке, пока Боён за руку здоровался со стариком, – у… кхм… моего мужа поднялась температура и, кажется, он бредит. Может, у вас найдётся какое-нибудь лекарство, чтобы её сбить?

– Садитесь в машину, – приказала она строгим голосом. – По дороге объяснишь, почему вы всё ещё в городе и что это за коробка, которую Боён сейчас сжимает, словно одержимый.

***

Я не смогла долго отказываться от заманчивого предложения бабушки Пак, которая не слышала моих отговорок от того, чтобы переночевать в их с мужем домике у моря. Полдороги они благодарили Бога за то, что встретили нас после работы на рынке, а я, в свою очередь, чувствовала себя неловко от того, что надо было притвориться женой Боёна, особенно после наших с ним взаимных признаний. Если честно, я очень надеялась на то, что на следующее утро он забудет про этот вечер, а пока пыталась смириться с непонятным бредом моего лже-мужа, который говорил пожилой паре, что в коробке спит наш с ним ребёнок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Селфи с судьбой
Селфи с судьбой

В магазинчике «Народный промысел» в селе Сокольничьем найдена задушенной богатая дама. Она частенько наведывалась в село, щедро жертвовала на восстановление колокольни и пользовалась уважением. Преступник – шатавшийся поблизости пьянчужка – задержан по горячим следам… Профессор Илья Субботин приезжает в село, чтобы установить истину. У преподавателя физики странное хобби – он разгадывает преступления. На него вся надежда, ибо копать глубже никто не станет, дело закрыто. В Сокольничьем вокруг Ильи собирается странная компания: поэтесса с дредами; печальная красотка в мехах; развеселая парочка, занятая выкладыванием селфи в Интернет; экскурсоводша; явно что-то скрывающий чудаковатый парень; да еще лощеного вида джентльмен.Кто-то из них убил почтенную даму. Но кто? И зачем?..Эта история о том, как может измениться жизнь, а счастье иногда подходит очень близко, и нужно только всмотреться попристальней, чтобы заметить его. Вокруг есть люди, с которыми можно разделить все на свете, и они придут на помощь, даже если кажется – никто уже не поможет…

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Романы
Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы
Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы