Читаем Два дня в апреле полностью

— А это — варенье из чёрной смородины, — он ткнул пальцем в небольшую плошку, стоявшую на столе, и тут же зачерпнул несколько ложек варенья себе на булочку. Кевин сидел напротив, сжимая обеими руками большую кружку с чаем. Он бросил на неё ободряющий взгляд.

— Угощайтесь!

Несмотря на всю ирреальность происходящего, Уна вдруг почувствовала, что страшно проголодалась. Она разломила булочку напополам и вдохнула в себя сдобное тепло, которое всё еще продолжала источать выпечка. Потом щедро намазала обе половинки маслом, которое немедленно растаяло и тут же без остатка растворилось в мякише, сверху положила варенье и откусила от одной половинки. И в тот же миг поняла, что ничего более вкусного она ещё в своей жизни не пробовала.

Тёплое сладкое воздушное тесто, насквозь пропитанное сливочным маслом, щедро сдобренное черносмородиновым вареньем. Казалось бы, плохо сочетаемые ингредиенты, а вкуснотища получилась необыкновенная!

— М-м-м! — пропела она негромко, зажмурившись от удовольствия, и даже слегка покраснела от того, что не сумела скрыть своих восторгов. Но все сделали вид, что не заметили.

— Хорошие булочки, правда? — сказала Джуди, усаживаясь рядом с мужем и беря в руки молочник. — Ещё никто не смог устоять перед моими булочками! А весь секрет в тесте! Я добавляю в тесто немного сливок.

Уна заметила, что Кевин не очень-то налегает на выпечку своей жены. Он тоже взял одну булочку, порезал её на мелкие кусочки, но почти все они лежали нетронутыми на тарелке перед ним. Но никто и никак не прокомментировал отсутствие у него аппетита, хотя и жена, и сын явно заметили, что Кевин не торопится есть. «Наверное, он потому так и исхудал за эти два последних месяца, — подумала Уна, — что ничего не ест. Поди, до того несчастного случая поглощал булочки жены дюжинами».

За столом в основном говорила Джуди, обращаясь, главным образом, к своей гостье. К вящему облегчению Уны, её речи не требовали ответной реакции. Вначале она пространно рассказывала Уне о выпускных экзаменах Тео:

— Наш Тео надеется, что наберёт достаточное количество баллов, чтобы пройти в колледж. Он, кстати, очень любит готовить. Правда, сынок? И у него, надо сказать, неплохо получается! Как-нибудь он угостит тебя, моя девочка, своим коронным блюдом — спагетти болоньезе. Макароны по-итальянски.

Потом Джуди поделилась с Уной планами на лето. Рассказала, что у её двоюродной сестры, которая живёт в Вексфорде, есть свой домик на колёсах. И что они намереваются съездить к ней всей семьёй на недельку в августе.

— Они каждый год приглашают нас к себе. Они живут прямо на берегу залива. Но я вот, к несчастью, не могу долго лежать на солнце. Сразу же начинает болеть голова. Не то что Кевин! Тот загорает дочерна! Домой возвращается мулат мулатом. Я уже не раз говорила — наверняка в его жилах есть капля африканской крови.

А ещё Джуди рассказала Уне, что на следующий апрель запланирована свадьба старшей сестры Тео, Шарлотты.

— Они уже с Рождества зарезервировали для себя номер в отеле. Представляешь? Шарлотта и Брайан знают друг друга с детства. Вместе росли. Брайан и живёт от нас в двух шагах. Их дом прямо через дорогу. Сразу же за тем пустырём, которым вы шли. Кстати, я всегда говорила, что эти двое рано или поздно обязательно поженятся. И вот, как видишь, оказалась права. Брайан — очень славный парень, и мы все за них страшно рады.

Джуди не умолкала ни на минуту. Её нескончаемый монолог, половину которого она озвучивала с набитым ртом, был рассчитан, судя по всему, на то, чтобы максимально раскрепостить Уну, чтобы девочка почувствовала себя в их компании легко и непринуждённо. Несколько прямых вопросов, которые хозяйка адресовала своей гостье, не требовали развёрнутых ответов. Достаточно было сказать «да» или «нет». «У тебя волосы так красиво вьются от природы? Ах, девушкой я так мечтала, чтобы и мои волосы вились… А ты бывала когда-нибудь в Гори? Очень милое местечко… Там такое красивое побережье… и столько отличных пляжей… Тебе не кажется, что иные свадебные торжества затягиваются до бесконечности? Порой уже терпения нет ждать, пока они наконец закончатся».

— Бери ещё! — скомандовала она Уне, когда та разделалась с первой булочкой. — Не стесняйся! Они же такие крохотные! — Уна взяла ещё одну булочку. Тео уже доедал третью, а вот его отец, сидевший напротив, всё еще возился с первой. Пару раз он взглянул на неё и приободряюще улыбнулся. Уна даже решила, что этот человек определённо начинает ей нравиться. Ну вы только подумайте! Кто бы мог себе представить нечто подобное?

Перейти на страницу:

Все книги серии Простые радости жизни. Проза Роушин Мини

Два дня в апреле
Два дня в апреле

Трагическая, ничем не оправданная гибель Финна Дарлинга стала своеобразной точкой отсчета для трех главных женщин его жизни — жены, матери и приемной дочери. Как ни странно, связующим звеном в этом трио оказалась семнадцатилетняя Уна, пережившая за свою недолгую жизнь достаточно, чтобы, несмотря на горести, идти вперед с высоко поднятой головой.Мо, Уне и Дафнии предстоит непростой год, но даже в самых тяжелых обстоятельствах можно отыскать луч надежды. То, ради чего стоит жить и творить добрые дела. Но кому из них удастся разглядеть этот свет? И кто сможет им в этом помочь?Эта книга о том, что даже в самых трагических обстоятельствах человек должен оставаться человеком, способным на прощение и на «спонтанные проявления доброты», выражаясь словами самого Финна Дарлинга, чья судьба и определила ход этого мудрого, вдумчивого романа.

Роушин Мини

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире