Как только все встали на места, у Персефоны возникла идея. Поскольку остальные учащиеся ее факультета передвинулись в конец Зала, она быстро нырнула под стол Гриффиндора. Спустя несколько минут двери Большого Зала были сорваны с петель и около двадцати волшебников ворвались внутрь, бросая заклинания в собравшихся студентов. Первые курсы начали бороться в ответ, но с небольшим успехом. В ужасе Персефона подняла волшебную палочку и указала ею в потолок, пробормотав заклинание. Темные волшебники потеряли бдительность, когда тысячи пузырей поплыли с потолка. Озадаченные, они вначале проигнорировали их, чтобы напасть на оставшихся детей. Однако им все–таки пришлось обратить на них внимание, когда пузыри, касаясь кожи, заставляли их смеяться. Это была одна из шалостей, которые установили ребята. Персефона собиралась выпустить пузыри посреди праздника, так как они содержали смехотворное зелье, которое заставляло людей истерично смеяться, когда прикасалось к коже. Оно сотворило чудо с волшебниками, предоставив пятому курсу и Минерве шанс оглушить как можно больше противников. Однако пока волшебники катались по полу от смеха, некоторые предусмотрительно послали Редукто в потолок. В следующий момент они осознали, что потолок падает прямо на них.
А снаружи преподаватели и студенты проигрывали. Четыре путешественника во времени справились с нечеловеческими созданиями, но не могли остановить группу магов, ворвавшихся в замок. Пока Гарри оглушал противника, в спину ему ударило убивающее проклятье. Кружась, он встретился взглядом с мерцающими глазами Гриндевальда. Жестоко улыбнувшись, он поднял руку и выкрикнул эльфийское заклинание, которое скручивало человека. Не впечатленный, Темный Лорд начал бросать Темные заклинания и проклятья в сторону Гарри. Мальчик — Который-Выжил, чтобы не остаться побежденным, начал использовать те же методы. К этому времени все остальные замерли, наблюдая дуэль двух волшебников, перекидывавшимися самыми отвратительными Темными Заклинаниями, которые только можно представить. Гарри поймал проблеск сожаления и разочарования на лице Дамблдора перед тем, как опрокинуть Гриндевальда в траву. Видя, что победа ему не светит, Темный Лорд дал рукой сигнал и его войска отступили.
Гарри вздохнул с облегчением, в то время, как остальные глядели на него со страхом и благоговением. Не обращая на них внимания, Гарри стал пробираться в замок, чтобы посмотреть, все ли в порядке с остальной школой, учителя отправились вслед за ним. Дойдя до Большого Зала, он увидел повсеместные разрушения. Заметив Мин, Юстаса и Роберта возле того, что когда–то было столом Гриффиндора, он устремился туда посмотреть, что происходит. Когда они, видя, что он направился к ним, подняли головы, слезы бежали по их щекам. Молча они указали на неподвижое тело на полу. Гарри присел и убрал рыжие волосы со знакомого лица. Это была Персефона Уизли. Трясущимися руками он попытался прощупать пульс на руке, а затем уронил ее.
Она была мертва.
Глава восьмая. Траур
Студенты и преподаватели собирались в Большом Зале. Гарри не слышал и не видел ничего. Он не мог поверить, что Перси больше нет. Так просто — раз, и все, словно щелчок пальцев. Просто, словно никогда и не было. Как Седрика. Только что они смеялись и шутили, а через мгновение все закончилось. Гарри сидел в оцепенении, роняя слезы. Первым звуком, прорвавшимся сквозь туман в его голове, стал отчаянный крик Рона и Джинни, когда они вернулись с поля битвы и увидели, что их тетя безжизненно лежит у ног Гарри. Слегка развернувшись, Гарри обнял Джинни, она плакала. Гермиона таким же образом пыталась утешить Рона. Пивз летал над головами собравшихся, необычно унылый, в глазах больше не светилась озорная искорка. Юстас и Роберт стояли рядом с другими гриффиндорцами, пытаясь объяснить, что произошло.
Все внимание переключилось на Дамблдора, когда он подошел к собравшейся группе, все время осторожно наблюдая за Гарри. Он осмотрелся прежде, чем расспросить Минерву о произошедшем. Она рассказала о пузырях, которые отвекли нападавших, когда им это так было нужно, как потолок обвалился прямо на стол Гриффиндора. Дамблдор выглядел печальным, он оглядел Зал, убедился, что все остальные студенты и преподаватели в сборе, а затем усилил голос.
— ВНИМАНИЕ! ВО-ПЕРВЫХ, СПАСИБО ВСЕМ, КТО УЧАСТВОВАЛ В ОБОРОНЕ ШКОЛЫ. БЛАГОДАРЯ ВАМ ВРАГ БЕЖАЛ. ВО-ВТОРЫХ, Я ХОТЕЛ БЫ СООБЩИТЬ ВАМ, ЧТО ШЕСТЕРО СТУДЕНТОВ И СЕМЕРО ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ ПОГИБЛИ В БОЮ, ВКЛЮЧАЯ НАШЕГО ДИРЕКТОРА. МНЕ ПРИДЕТСЯ ПРИНЯТЬ РУКОВОДСТВО ШКОЛОЙ НА СЕБЯ. Я ХОЧУ, ЧТОБЫ ВСЕ ВЕРНУЛИСЬ В ОБЩИЕ ГОСТИНЫЕ, ЧТОБЫ МЫ МОГЛИ ОЦЕНИТЬ УЩЕРБ. СПАСИБО.
Дамблдор подошел к тому месту, где Гарри, сжавшись в комок, по–прежнему держал Перси за руку. Положив ладонь на плечо парня, он ждал, когда Гарри посмотрит на него.
— Мистер Эванс, я хотел бы, чтобы вы зашли в мой кабинет, как только закончится подсчет студентов. Меня очень заинтересовали ваши методы ведения боя.
Гарри со злостью взглянул на новоиспеченного директора.