Читаем Двадцать четыре Насреддина полностью

Эмир согласился и подарил невольницу Насреддину. Насреддин был поражен ее красотой и безмерно обрадовался. Но как он ни пытался приблизиться к ней, она не подпускала его и прогоняла от себя. Наконец невольница сказала Насреддину:

— Если хочешь, чтобы я уступила тебе, посади меня на спину и прокати. Тогда я удовлетворю твое желание.

Насреддин согласился, но невольница поставила еще одно условие:

— Только надо тебя взнуздать и оседлать.

— Делай что хочешь, — согласился Насреддин.

А невольница тем временем послала эмиру весть, чтобы он пришел в дом Насреддина. Сама же оседлала Насреддина, взнуздала его, села верхом и давай гарцевать по комнатам. В это время вошел эмир, увидел Насреддина в таком плачевном состоянии и говорит:

— Не ты ли советовал мне воздерживаться от женщин? Как же ты дошел до того, что стал вьючной скотиной у женщины?

— Потому я и предостерегал эмира от женщин, — отвечал Насреддин, — чтобы он не превратился в осла, как я[562].

перс. 8, 118

874. Золотая рыбка

Однажды Насреддин Афанди принес падишаху в дар маленькую золотую рыбку и получил из казны за это золотую таньгу. Как только Афанди вышел, визир упрекнул падишаха за чрезмерную щедрость.

— Если каждому за одну рыбешку будете раздавать по золотой таньге, очень скоро опустеет ваша казна! Ведь в реках неисчислимое множество рыб.

— А в самом деле! — воскликнул падишах. — Но что же теперь делать?

— Прикажите вернуть Афанди, — ответил визир.

Пока слуга ходил за Афанди, падишаха вдруг начало мучить сомнение:

— Совместимо ли с моим падишахским достоинством так сразу и сказать: «Верни мне таньгу!»

— Не беспокойтесь, ваше величество, — ответил визир. — Я задам Афанди вопрос: какого пола рыба? Если он скажет «самец», вы ему заявите, что вам нужна самка. Если он ответит «самка», вы скажете, что вам нужен самец. Вот и придется ему вернуть таньгу.

Когда Афанди вернулся, визир спросил его:

— Какого пола была ваша рыбка: мужского или женского?

Быстро разгадав коварство визира, Насреддин Афанди ответил:

— Она была двуполая, ваша милость!

узбек. 7, 230

875. Перстень без камня

Эмир подарил Насреддину перстень без камня. Насреддин в ответ провозгласил молитву за эмира:

— Всемогущий Аллах! Подари эмиру в раю дом без крыши.

— Почему без крыши? — удивился эмир.

— Как только на перстне появится камень, — отвечал Насреддин, — будет и крыша.

перс. 8, 155

876. Медлительный осел и лучший скакун

В преклонных годах Тимур женился на молодой и очень красивой девушке из селения Агалык, что в одном фарсанге* от Самарканда. Вскоре молодая женщина отпросилась погостить у родителей, и Тимур очень скучал по ней.

Однажды он вызвал Афанди и приказал:

— Поезжай в Агалык и привези мне жену.

— Будет исполнено! — отвечал Афанди.

Он вернулся с женой повелителя спустя сутки. Тимур рассердился:

— Нет, нельзя было посылать тебя, старика, да еще на твоем медлительном осле.

Прошло некоторое время, и жена опять уехала в Агалык. В своем нетерпении Тимур на этот раз послал за ней молодого военачальника на горячем коне. Прошел день, прошел второй, и только через неделю жена наконец прибыла в Самарканд.

Тимур недоумевал:

— Твой медлительный осел, Афанди, оказался проворнее моего лучшего скакуна.

Афанди пробормотал себе под нос:

— Надо знать, кого посылать.

узбек. 7, 123

877. Заноза

Эмир Тимурленг попросил Насреддина Афанди вытащить занозу из ноги. Вооружившись иголкой, Афанди начал ковыряться в ноге Тимурленга, но не там, где сидела заноза, а вокруг нее. Долго возился он с ногой. Тимурленг, не выдержав боли, испустил ветры.

— Вот проклятая заноза! — усмехнулся Афанди. — Голос подает, а сама никак не хочет выходить!

узбек. 7, 143

878. Чтобы все были довольны

Один эмир завоевал город, в котором жил Насреддин. Воины дотла разграбили город, всячески издевались над жителями. Люди собрались в мечети и стали советоваться, как избавиться от их насилий. Насреддин взобрался на минбар* и сказал:

— О добрые люди! Не забывайте бога, и он воздаст непременно за добро и зло.

Как раз в этот момент эмир, одетый нищим, вошел в мечеть. Насреддин сошел с минбара, подошел к нему и узнал в нищем эмира. Эмир спросил Насреддина:

— Чем должен отплатить тебе эмир за злословие на минбаре, чтобы и бог и ты остались довольны?

— Если эмир хочет, — ответил Насреддин, — чтобы и бог, и эмир, и я, и все жители города были довольны, то пусть велит глашатаю объявить, чтобы в городе никто никого не притеснял[563].

перс. 8, 177

879. День, когда Афанди потерял рассудок

Во время путешествия Насреддин Афанди встретил на дороге бека.

— Откуда ты? — спросил бек.

— Я из Бухары! — ответил Афанди.

— Откуда идешь?

— Из такого-то города! — И Насреддин назвал столицу провинции.

— Как понравился тебе город?

— Не плохой и не хороший.

— А каковы чиновники в нем?

— Отъявленные взяточники и притеснители.

— А каков бек этого города?

— Такого душителя свет не видал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Страшные немецкие сказки
Страшные немецкие сказки

Сказка, несомненно, самый загадочный литературный жанр. Тайну ее происхождения пытались раскрыть мифологи и фольклористы, философы и лингвисты, этнографы и психоаналитики. Практически каждый из них был убежден в том, что «сказка — ложь», каждый следовал заранее выработанной концепции и вольно или невольно взирал свысока на тех, кто рассказывает сказки, и особенно на тех, кто в них верит.В предлагаемой читателю книге уделено внимание самым ужасным персонажам и самым кровавым сценам сказочного мира. За основу взяты страшные сказки братьев Гримм — те самые, из-за которых «родители не хотели давать в руки детям» их сборник, — а также отдельные средневековые легенды и несколько сказок Гауфа и Гофмана. Герои книги — красноглазая ведьма, зубастая госпожа Холле, старушонка с прутиком, убийца девушек, Румпельштильцхен, Песочный человек, пестрый флейтист, лесные духи, ночные демоны, черная принцесса и др. Отрешившись от постулата о ложности сказки, автор стремится понять, жили ли когда-нибудь на земле названные существа, а если нет — кто именно стоял за их образами.

Александр Владимирович Волков

Литературоведение / Народные сказки / Научпоп / Образование и наука / Народные
Народный быт Великого Севера. Том I
Народный быт Великого Севера. Том I

Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое. Удалась ли мне моя задача вполне или хотя бы отчасти — об этом, конечно, судить не мне — это дело моих любезных читателей, — но, что я употребил все зависящие от меня меры и средства для достижения более или менее удачного результата, не останавливаясь ни пред какими препятствиями, — об этом я считаю себя имеющим право сказать открыто, никого и нисколько не стесняясь. Впрочем, полагаю, что и для самих читателей, при более близком ознакомлении их с моим настоящим трудом, будет вполне понятным, насколько прав я, говоря об этом.В книгу включены два тома, составленные русским книголюбом и собирателем XIX века А.Е.Бурцевым. В них вошли прежде всего малоизвестные сказки, поверья, приметы и другие сокровища народной мудрости, собранные на Русском Севере. Первое издание книги вышло тиражом 100 экземпляров в 1898 году и с тех пор не переиздавалось.Для специалистов в области народной культуры и широкого круга читателей, которые интересуются устным народным творчеством. Может быть использовано как дополнительный материал по краеведению, истории языка и культуры.

Александр Евгениевич Бурцев , Александр Евгеньевич Бурцев

Культурология / Народные сказки / Образование и наука / Народные