Читаем Двадцать четыре Насреддина полностью

перс. 8, 45

1089. Шашлык по поводу светопреставления

У эфенди однажды оказался жирный баран. Несколько мулл надумали устроить так, чтобы он выставил им хорошее угощение:

— Знаешь, эфенди, завтра будет светопреставление. Советуем тебе сегодня же зарезать твоего барана и приготовить нам добрый шашлык!

Эфенди не мог отказать муллам, и все вместе пошли к реке, где было решено жарить шашлык. Пока мясник свежевал барана, муллы поснимали свои одежды и начали купаться. Эфенди как хозяин разжег костер. Но внезапно, с досады, схватил в охапку всю одежду мулл и кинул ее в огонь.

— Эй, эфенди! — послышался крик из воды. — Ты с ума сошел, оставил нас голыми! Что мы теперь будем делать?

Эфенди ответил:

— Но завтра же — светопреставление! Зачем вам одежда?[674]

тадж. 5, 399

1090. Предсказание Моллы

Однажды, в холодный зимний вечер, почтенные старцы собрались в одном доме скоротать время. Разговор зашел об аде и рае. Все говорили, как плох ад, и восхваляли рай. В это время туда пришел и Молла.

Войдя в комнату, он подошел к жаровне с углями и начал греть руки и ноги.

Старцы продолжали свою беседу. Молла послушал немного и сказал:

— Напрасно вы рассуждаете! Если светопреставление начнется зимой, то какой дурак оставит ад и полезет в рай?

азерб. 6, 119

1091. Торговец тканями на том свете

Проповедник провозглашал с минбара*:

— Тот, кто гол на этом свете, на том свете будет ходить в роскошных одеяниях.

Тут Насреддин повернулся к своему соседу — бедняку, которому почти никогда не удавалось наготу прикрыть, и сказал:

— Не горюй, если на этом свете у тебя нет ничего, на том свете у тебя будет лавка, где ты будешь торговать тканями. Но, чур, не забывай, что мы соседи.

перс. 8, 196

1092. Дочери и двери в рай

Насреддин провозглашал с минбара:

— Если Аллах дарует кому-нибудь дочь, он открывает для отца одну дверь в рай. Если же дарует двух дочерей, то открывает две двери в рай.

Тут кто-то встал с места и спросил:

— Сколько дверей ведут в рай?

— Восемь, — отвечал Насреддин.

— Но у меня двенадцать дочерей, — не унимался тот. — Куда же открываются остальные четыре двери?

— В ад, — отвечал Насреддин.

перс. 8, 200

1093. Нельзя роптать

У Афанди обветшал последний халат. Пришедший к нему в гости настоятель мечети воздел очи горе и сказал:

— Нельзя роптать на свою судьбу.

— Но, — жаловался Афанди, — мне не в чем показаться на улице.

Настоятель мечети сказал:

— Пророк наш, да произносят его имя с почтением, говорил: «Кто гол на сем свете, тот облачится в роскошные одежды в раю».

— Ну, значит, в раю я буду работать ткачом, — воскликнул мудрец.

узбек. 7, 247

1094. Если Аллах так всемогущ...

К Афанди пришел мулла. Жилище мудреца было мало, и места для незваного гостя не было.

— В тесноте живешь, сын мой, — заметил мулла, топчась у порога. — Но на все воля божья, молись Аллаху, и он уготовит тебе просторную могилу.

— Святой отец! Зачем мне просторная могила, мяч гонять в ней, что ли? Если Аллах так всемогущ, пусть он на этом свете даст мне просторное жилище. Тогда я не только тебя, но и его самого приглашу в гости[675].

уйгур. 14, 12

1095. Несогласие Моллы

Однажды ахунд*, взойдя на минбар, сказал:

— Тому, кто в эту ночь дважды совершит молитву, Аллах пошлет такую гурию*, у которой голова будет на востоке, а ноги на западе.

— Почтенный ахунд, — возразил Молла, — нам не нужны ни такая молитва, ни такая гурия. Не хватит жизни, чтобы дойти от ее ног до головы[676].

азерб. 6, 105

1096. Беззубые гурии

Настоятель мечети расписывал в своей проповеди прелести рая:

— Даже гранаты в райских садах необыкновенные. Зернышки в гранатовых плодах там — настоящие рубины.

Афанди удивился:

— Что вы говорите? Настоящие рубины? Тогда все прелестные гурии в раю беззубые? Как некрасиво!

— Почему же? — не понял проповедник.

— Да ведь бедные красавицы все зубки об эти рубиновые зерна, наверно, обломали.

узбек. 7, 245

1097. Это прекрасно!

Читая проповедь, мулла заявил:

— Тот, кто живет за счет других, — великий грешник. На том свете он будет вечно гореть в огне.

— Это прекрасно! Значит на том свете мы будем свидетелями вашего сожжения, — заметил Афанди.

уйгур. 14, 19

1098. На чем проехать в рай?

Какой-то бедняк спросил у Насреддина Афанди:

— Уважаемый Афанди, говорят, если принесешь в праздник курбан-байрам* в жертву барана, то в день страшного суда проедешь на нем в рай через адскую пропасть, по мосту тоньше волоса... Правда ли это?

— Правда, — ответил Афанди.

— А как же будет с теми, кто не имеет денег на жертвенного барана и варит на праздник плов на постном масле?

— Те поедут по волосяному мосту на торговце маслом, у которого покупают его, — ответил Афанди.

узбек. 7, 248

1099. На собственном осле

Перейти на страницу:

Похожие книги

Страшные немецкие сказки
Страшные немецкие сказки

Сказка, несомненно, самый загадочный литературный жанр. Тайну ее происхождения пытались раскрыть мифологи и фольклористы, философы и лингвисты, этнографы и психоаналитики. Практически каждый из них был убежден в том, что «сказка — ложь», каждый следовал заранее выработанной концепции и вольно или невольно взирал свысока на тех, кто рассказывает сказки, и особенно на тех, кто в них верит.В предлагаемой читателю книге уделено внимание самым ужасным персонажам и самым кровавым сценам сказочного мира. За основу взяты страшные сказки братьев Гримм — те самые, из-за которых «родители не хотели давать в руки детям» их сборник, — а также отдельные средневековые легенды и несколько сказок Гауфа и Гофмана. Герои книги — красноглазая ведьма, зубастая госпожа Холле, старушонка с прутиком, убийца девушек, Румпельштильцхен, Песочный человек, пестрый флейтист, лесные духи, ночные демоны, черная принцесса и др. Отрешившись от постулата о ложности сказки, автор стремится понять, жили ли когда-нибудь на земле названные существа, а если нет — кто именно стоял за их образами.

Александр Владимирович Волков

Литературоведение / Народные сказки / Научпоп / Образование и наука / Народные
Народный быт Великого Севера. Том I
Народный быт Великого Севера. Том I

Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое. Удалась ли мне моя задача вполне или хотя бы отчасти — об этом, конечно, судить не мне — это дело моих любезных читателей, — но, что я употребил все зависящие от меня меры и средства для достижения более или менее удачного результата, не останавливаясь ни пред какими препятствиями, — об этом я считаю себя имеющим право сказать открыто, никого и нисколько не стесняясь. Впрочем, полагаю, что и для самих читателей, при более близком ознакомлении их с моим настоящим трудом, будет вполне понятным, насколько прав я, говоря об этом.В книгу включены два тома, составленные русским книголюбом и собирателем XIX века А.Е.Бурцевым. В них вошли прежде всего малоизвестные сказки, поверья, приметы и другие сокровища народной мудрости, собранные на Русском Севере. Первое издание книги вышло тиражом 100 экземпляров в 1898 году и с тех пор не переиздавалось.Для специалистов в области народной культуры и широкого круга читателей, которые интересуются устным народным творчеством. Может быть использовано как дополнительный материал по краеведению, истории языка и культуры.

Александр Евгениевич Бурцев , Александр Евгеньевич Бурцев

Культурология / Народные сказки / Образование и наука / Народные