Читаем Двадцать четыре Насреддина полностью

«Я ждал от жены всего, чего угодно, — сказал про себя Молла, — но чтобы она ухитрилась в закрытом сундуке превратить человека в теленка, — этого я даже от нее не ожидал. Лучше мне промолчать, а то чего доброго превратит меня в быка или корову или во что-нибудь еще. Куда мне тогда деваться?»

азерб. 6, 176

54. Гулящая жена

Ходже сказали:

— Жена твоя много шляется.

— Не думаю, что это правда, — возразил ходжа. — Если бы это было так, она заглянула бы как-нибудь и ко мне в дом[82].

тур. 5, 154

55. Кто не слушает — не слышит

— Твоя жена гуляет, — сказали однажды ходже.

— Но после прогулки она возвращается домой, — ответил он.

— Да нет, дело не в том, она ходит простоволосая.

— Значит, придется купить ей новый платок.

— Ты все не понимаешь. Она все время ходит туда-сюда.

— Конечно, туда-сюда, а как еще можно ходить?

— Она ходит туда-сюда с чужими людьми.

— Ну а я? — удивился ходжа. — Что я ей, брат или отец?

тур. 34, 110

56. Хитрость жены

Жена Насреддина часто проводила время с подругами и родственницами и приходила домой поздно. Приятели посоветовали Насреддину не давать волю жене, и он решил проучить ее. И вот однажды вечером, когда жена поздно вернулась домой, Насреддин не стал открывать дверь. Жена долго стучалась, но тщетно. Тогда она пригрозила броситься в колодец, если он не откроет. Насреддин и ухом не повел. Жена подошла к колодцу и сбросила туда большой камень. Насреддин подумал, что жена прыгнула в колодец, ему стало жаль ее, и он сказал себе: «Надо пойти вытащить ее оттуда».

Он открыл дверь и поспешил к колодцу. Но тут жена, которая ждала, спрятавшись, вбежала в дом и заперла дверь. Теперь уже настала очередь Насреддина умолять. Но жена не слушала уговоров. А потом она поднялась на крышу и стала кричать:

— Недостойный муж! Постыдился бы! До полуночи шляешься по улицам, а я сижу одна дома!

На крик жены сбежались соседи и стали просить за Насреддина, который сгорал от стыда. Наконец она сжалилась и после долгих уговоров впустила его[83].

перс. 8, 76

57. Огонь нужен зимой

На старости лет Насреддин задумал жениться. Один приятель стал укорять его:

— Да ведь ты уже стар. Тебе надо думать о загробной жизни, а не о женах.

— Глупец, — отвечал Насреддин, — разве не знаешь, что именно зимой и нужен огонь больше, чем в любое другое время года?

перс. 8, 165

58. Несправедливый приятель

Однажды Молла Насреддин женился. Взял он себе в жены женщину хромую, одноглазую, беззубую, плешивую и горбатую.

Один из приятелей, хорошо знавший эту женщину, спросил:

— Молла, зачем ты взял в жены такую уродину?

— С такой лучше, — ответил Молла. — Меньше будет гулять, больше будет дома.

— Ведь она и видит одним глазом.

— И это хорошо, — ответил Молла. — Что бы я ни сделал, она увидит только наполовину.

— И зубов у нее нет!

— Эх, и без того дома жевать нечего.

— А что ты скажешь о ее плеши?

— Ну и ладно, откуда же я возьму каждую неделю денег на фунт хны?

— Но, Молла, ведь она горбатая?

— Ты тоже бессовестный, хочешь, чтобы у нее ни одного недостатка не было?

азерб. 6, 166

59. Но муж у тебя один

«Уж и глаза-то у нее с поволокой; она очаровывает человека, словно это джинн* опутал тебя...» Слушая такие речи, ходжа заглазно влюбился в кривую женщину, и ему сосватали ее.

Вечером взял ходжа тарелку с каймаком* и поставил перед женой. А жена и говорит:

— Разве у нас гости? Нам хватило бы и одной тарелки, а брать две тарелки — это мотовство.

Ходжа шутливо заметил:

— А ведь это недурно — одну порцию еды принимать за две; это мне нравится.

Когда они собрались уже есть, жена говорит ему:

— Извините, если вы принимаете меня за бесчестную женщину, вы ошибаетесь. Что это еще за ходжа, который сидит рядом с вами?

Когда ей и здесь почудилось два человека, ходжа сказал:

— Ну нет, женушка, ты можешь видеть у нас в доме все вдвойне, но муж-то у тебя один[84].

тур. 5, 275

60. Только мне не показывайся

Друзья Афанди решили подшутить и женили его на очень некрасивой женщине. На другой день после свадьбы, когда Афанди увидел лицо жены, она спросила:

— Сегодня я должна показаться и твоим родственникам. Кому первому из них показаться?

— Кому хочешь, только мне больше не показывайся, — отвечал Афанди[85].

уйгур. 14, 87

61. Искупление грехов

Насреддину досталась некрасивая жена. Однажды вечером он долго смотрел ей в лицо.

— С чего это вдруг ты стал меня разглядывать? — спрашивает она.

— Сегодня я долго глядел на одну красивую женщину, — ответил Насреддин, — и как ни пытался оторвать от нее взгляд, не мог. Вот я и решил искупить свой грех и смотреть на тебя столько, сколько смотрел на нее.

перс. 8, 191

62. Задушевная беседа

Однажды жена Моллы долго смотрела на лицо мужа и сказала:

— Я удивляюсь твоему сердцу. Действительно оно у тебя очень выносливое.

— К чему ты это сказала? — спросил Молла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Страшные немецкие сказки
Страшные немецкие сказки

Сказка, несомненно, самый загадочный литературный жанр. Тайну ее происхождения пытались раскрыть мифологи и фольклористы, философы и лингвисты, этнографы и психоаналитики. Практически каждый из них был убежден в том, что «сказка — ложь», каждый следовал заранее выработанной концепции и вольно или невольно взирал свысока на тех, кто рассказывает сказки, и особенно на тех, кто в них верит.В предлагаемой читателю книге уделено внимание самым ужасным персонажам и самым кровавым сценам сказочного мира. За основу взяты страшные сказки братьев Гримм — те самые, из-за которых «родители не хотели давать в руки детям» их сборник, — а также отдельные средневековые легенды и несколько сказок Гауфа и Гофмана. Герои книги — красноглазая ведьма, зубастая госпожа Холле, старушонка с прутиком, убийца девушек, Румпельштильцхен, Песочный человек, пестрый флейтист, лесные духи, ночные демоны, черная принцесса и др. Отрешившись от постулата о ложности сказки, автор стремится понять, жили ли когда-нибудь на земле названные существа, а если нет — кто именно стоял за их образами.

Александр Владимирович Волков

Литературоведение / Народные сказки / Научпоп / Образование и наука / Народные
Народный быт Великого Севера. Том I
Народный быт Великого Севера. Том I

Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое. Удалась ли мне моя задача вполне или хотя бы отчасти — об этом, конечно, судить не мне — это дело моих любезных читателей, — но, что я употребил все зависящие от меня меры и средства для достижения более или менее удачного результата, не останавливаясь ни пред какими препятствиями, — об этом я считаю себя имеющим право сказать открыто, никого и нисколько не стесняясь. Впрочем, полагаю, что и для самих читателей, при более близком ознакомлении их с моим настоящим трудом, будет вполне понятным, насколько прав я, говоря об этом.В книгу включены два тома, составленные русским книголюбом и собирателем XIX века А.Е.Бурцевым. В них вошли прежде всего малоизвестные сказки, поверья, приметы и другие сокровища народной мудрости, собранные на Русском Севере. Первое издание книги вышло тиражом 100 экземпляров в 1898 году и с тех пор не переиздавалось.Для специалистов в области народной культуры и широкого круга читателей, которые интересуются устным народным творчеством. Может быть использовано как дополнительный материал по краеведению, истории языка и культуры.

Александр Евгениевич Бурцев , Александр Евгеньевич Бурцев

Культурология / Народные сказки / Образование и наука / Народные