Читаем Двадцать четыре Насреддина полностью

— По нашим обычаям, — отвечал Насреддин, — спросить надо меня, я, в свою очередь, спрошу ее и передам ответ вам[77].

перс. 8, 30

40. Женщина так уж создана

Настоятель мечети важно поучал паству:

— Женщина так уж создана: волосы у нее длинные, а ум — короткий...

Насреддин остался недоволен:

— Простите меня, но когда у женщины волосы длинные, это ее красит. Как может быть ум коротким, этого я не могу себе представить. Будь я на вашем месте, я просто пожаловался бы на свою жену и не охаивал всех остальных.

узбек. 7, 63

41. Привычка

Богатый сосед Насреддина Афанди пригласил его в пригородный сад погостить несколько дней.

— Соберутся друзья, повеселимся, — сказал сосед.

Гостей в саду собралось много, угощения и пиры шли один за другим. Но каждое утро, за завтраком, хозяин дома и гости смотрели на Афанди хмуро и неприветливо.

— Почему вы все так смотрите на меня? — спросил Афанди.

— Это все оттого, что они не досыпают ночью из-за вашего храпа, — сказал хозяин сада. — Вы так храпите, что весь дом содрогается.

Обиделся Афанди и начал собираться домой.

— Куда же вы, Афанди?

— Поеду к жене, — ответил Афанди. — Сорок лет прожили мы с ней, и ни разу, бедняжка, не упрекнула меня за мой храп...

узбек. 7, 209

42. Нерайская гурия*

Жену Насреддина Афанди звали Гурия. Когда началась война, Тимур позвал мудреца и объявил ему свою волю:

— Назначаю тебя военачальником. Закончится поход благополучно, приедешь обратно с почестями и богатствами. А если волей Аллаха суждено тебе пасть на поле битвы, ангелы Аллаха перенесут тебя в рай и ты будешь наслаждаться в обществе райских гурий.

— У меня дома своя гурия. Что за беда, если ее не именуют райской. Стоит ли из-за одного словечка претерпеть столько трудов и опасностей в походе, да еще лишиться самого ценного дара божьего — жизни?

узбек. 7, 174

43. Врунья

Говорят, жена у Моллы была непревзойденной пройдохой. Однажды она должна была пойти в далекое село к своему отцу. Когда она собралась уходить, то сказала Молле:

— Смотри, Молла, я оставляю тебя на целый месяц. Вдруг ты за это время заглядишься на кого-нибудь. Если ты даже подумаешь о чем-нибудь таком, я поседею, зубы у меня выпадут, пальцы сгниют, стану я калекой, постарею, одряхлею и до самой смерти тяжким грузом буду висеть у тебя на шее. И все в доме ты будешь делать сам.

Через месяц она вернулась. Молла быстро откинул платок с ее головы и увидел, что она не поседела. Расспросил ее и убедился, что зубы на месте. Пожал ей руки и обнаружил, что пальцы здоровые. Он вздохнул с облегчением, словно гора у него с плеч свалилась, и щелкнул жену по носу.

— Ты большая врунья.

— Почему? — спросила жена.

Молла, смеясь, ответил:

— Я вижу, голова у тебя не поседела, зубы не выпали, пальцы не сгнили.

Жена разозлилась, сердито поглядела на Моллу и сказала:

— А разве ты заглядывался на чужих женщин?

Молла понял, что выдал себя, но быстро поправился:

— Что ты! Что ты! Ведь если бы я засмотрелся на кого-нибудь, то с тобой стряслись бы все эти несчастья.

азерб. 6, 165

44. Соседка виновата

Во сне Насреддину Афанди приснилась соседка-вдовушка. Она до того была нежна и красива, что он не утерпел и, прижав ее к груди, поцеловал в губы. Так это понравилось ему, что он попытался поцеловать ее второй раз, как вдруг проснулся от здоровенной оплеухи. Видит — рядом с ним лежит его собственная жена.

— Как вам не стыдно! — сказала она возмущенно. — Что за привычка кусаться? Чуть ухо мне не откусили!

— Извини, жена, вина не моя, — пробормотал сконфуженно Афанди. — Это все соседка виновата!

узбек. 7, 190

45. Как соседки во сне хотели женить ходжу

Приснилось ходже, что обступили его женщины и хотят снова женить. «Она тебе подходит», — говорят ему.

В волнении ходжа проснулся и, толкая жену, разбудил ее.

— Вставай, ты, безучастная, тебе и горюшка мало. Лежишь рядом со мной и ни о чем не думаешь, а соседки хотят тут силой меня женить. В доме будет вторая жена. Ну выгони этих негодяек! А то смотри, тебе же будет хуже. Не говори потом: он меня не предупреждал — старухи не в почете[78].

тур. 5, 325

46. Взял бы обеих в жены

— Какая ты у меня хорошая да пригожая! Что бы я делал, если бы Аллах не создал тебя, — сказал как-то Афанди своей жене. — Наверное, век бы не женился ни на ком.

— А что бы ты делал, если бы Аллах создал двух таких, как я? — спросила жена.

— Взял бы обеих в жены, — не задумываясь ответил Афанди.

уйгур. 14, 89

47. Мечта Насреддина

У Насреддина умерла жена. Он позвал соседок и попросил их сосватать ему девушку невинную, богатую, красивую и добронравную. Одна соседка говорит ему:

— Молла, эти четыре качества не сможет совместить в себе ни одна женщина в мире. Лучше мы сосватаем тебе четырех жен, у каждой из которых будет одно из этих качеств.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Страшные немецкие сказки
Страшные немецкие сказки

Сказка, несомненно, самый загадочный литературный жанр. Тайну ее происхождения пытались раскрыть мифологи и фольклористы, философы и лингвисты, этнографы и психоаналитики. Практически каждый из них был убежден в том, что «сказка — ложь», каждый следовал заранее выработанной концепции и вольно или невольно взирал свысока на тех, кто рассказывает сказки, и особенно на тех, кто в них верит.В предлагаемой читателю книге уделено внимание самым ужасным персонажам и самым кровавым сценам сказочного мира. За основу взяты страшные сказки братьев Гримм — те самые, из-за которых «родители не хотели давать в руки детям» их сборник, — а также отдельные средневековые легенды и несколько сказок Гауфа и Гофмана. Герои книги — красноглазая ведьма, зубастая госпожа Холле, старушонка с прутиком, убийца девушек, Румпельштильцхен, Песочный человек, пестрый флейтист, лесные духи, ночные демоны, черная принцесса и др. Отрешившись от постулата о ложности сказки, автор стремится понять, жили ли когда-нибудь на земле названные существа, а если нет — кто именно стоял за их образами.

Александр Владимирович Волков

Литературоведение / Народные сказки / Научпоп / Образование и наука / Народные
Народный быт Великого Севера. Том I
Народный быт Великого Севера. Том I

Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое. Удалась ли мне моя задача вполне или хотя бы отчасти — об этом, конечно, судить не мне — это дело моих любезных читателей, — но, что я употребил все зависящие от меня меры и средства для достижения более или менее удачного результата, не останавливаясь ни пред какими препятствиями, — об этом я считаю себя имеющим право сказать открыто, никого и нисколько не стесняясь. Впрочем, полагаю, что и для самих читателей, при более близком ознакомлении их с моим настоящим трудом, будет вполне понятным, насколько прав я, говоря об этом.В книгу включены два тома, составленные русским книголюбом и собирателем XIX века А.Е.Бурцевым. В них вошли прежде всего малоизвестные сказки, поверья, приметы и другие сокровища народной мудрости, собранные на Русском Севере. Первое издание книги вышло тиражом 100 экземпляров в 1898 году и с тех пор не переиздавалось.Для специалистов в области народной культуры и широкого круга читателей, которые интересуются устным народным творчеством. Может быть использовано как дополнительный материал по краеведению, истории языка и культуры.

Александр Евгениевич Бурцев , Александр Евгеньевич Бурцев

Культурология / Народные сказки / Образование и наука / Народные