В четверг поздно вечером Уолт сделал звонок. Он звонил из номера Эйвери после того, как у них состоялся долгий, трудный разговор. Разговор этот касался не только того, что происходило между ними за последнюю неделю – зародившихся настоящих чувств и сожаления Уолта о том, как он предал ее, – но также того, что Эйвери надеялась достичь и как это все сработает. Если сработает.
Теперь план зависел от Уолта и того, насколько он будет убедительным. Женщина, которой он позвонил, удивилась, услышав его, и просьба встретиться в пятницу утром за завтраком была встречена с недоумением.
– Мне надо тебя увидеть, – только и сказал Уолт.
– Что-то случилось? – спросила она.
– Да.
Они договорились встретиться в кафе в Верхнем Ист-Сайде. Уолт нервничал, сидя на диванчике и размешивая две порции сливок в своем кофе. Он на мгновение закрыл глаза и вспомнил необычный талант Эйвери замечать его кофейные предпочтения. Было что-то обнадеживающее в том, что Эйвери знала его склонности. Много лет ни одна женщина не запоминала подробностей о нем, интимных или других.
Он заметил ее, когда она промелькнула в окне сбоку от него. Сквозь жалюзи он смотрел, как она идет по тротуару ко входу в кафе. Он приготовился к появлению обычных чувств, которые она в нем вызывала. На самом деле, он их ожидал. Но привычный приступ гнева не пришел. Как и горькое чувство обиды. Даже боль в сердце, всегда появлявшаяся при виде нее, пропала. Этим утром ее заменила спокойная уверенность. Он знал, что все будет хорошо.
Войдя внутрь, женщина заметила его. Он дружелюбно махнул рукой и искренне улыбнулся. Когда она подошла к диванчику, он встал, и они тепло обнялись.
– Я была в шоке, что ты позвонил, – сказала Меган Кобб ему на ухо.
– Извини, что вывалил это на тебя без предупреждения, – сказал Уолт.
– Давно ты в городе?
– Пару недель.
Он уловил ее боль от того, что он позвонил только сейчас. Одновременно он понял, что она заметила изменения в нем.
– Почему ты не позвонил раньше? – спросила Меган, но в ее голосе не было уверенности. – Мы могли бы провести время вместе.
Уолт покачал головой:
– Я по другому поводу.
Несколько секунд оба молчали.
– Как ее зовут? – спросила Меган.
– Кого?
– Ты изменился, – сказала она. – Только женщина могла послужить причиной.
Уолт не ответил.
– Мне нравится. Эта версия Уолта Дженкинса. Она напоминает мне прежнего тебя. Мужчину, которого я любила. Это хорошо, Уолт. Я счастлива за тебя. – Меган откашлялась, прежде чем говорить дальше. – Ты сказал, что-то случилось. Что именно?
– Мне нужна твоя помощь.
Глава 61
Наступил вечер пятницы, прежде чем Эйвери набралась смелости позвонить ему. Дрожащей рукой она подняла сотовый телефон и осторожно положила его на журнальный столик. Она включила громкую связь и набрала телефонный номер, который помнила с детства. Он тоже содержал три семерки из адреса, и Эйвери не осознавала, что номер до сих пор живет в глубинах памяти, пока не решила, что это лучший ход, который она может сделать. Дай бог, он сработает.
Она нажала дозвон и стала ждать. По ее номеру разнеслись четыре долгих гудка, каждый из которых заставлял сердце в груди колотиться сильнее. Потом он ответил.
– Алло.
Эйвери попыталась заговорить, но не смогла. От звука его голоса после стольких лет заклинило голосовые связки.
– Алло, – повторил он.
– Папа? Это я.
Теперь замолчал отец. Звук ее голоса наверняка вызвал такую же реакцию у него.
– Клэр?
– Да, это я.
– Ты получила открытку, – сказал он. – Я знал, что ты поймешь, что делать.
– Я должна увидеть тебя, папа. У меня мало времени.
– Я бы хотел. Где?
– Я приеду к тебе. В домик на озере Плэсид. Так безопаснее.
– Когда?
– В воскресенье.
– Хорошо.
Мгновение оба молчали.
– Клэр, я хотел сказать…
– Не по телефону, пап. Клади трубку. Увидимся в воскресенье.
– Ладно.
Эйвери завершила звонок, теперь ее рука дрожала еще сильнее, чем мгновение назад.
– Думаешь, это сработает? – спросила она.
На журнальном столике рядом с телефоном Эйвери лежала тонкая металлическая коробочка с подслушивающими устройствами, которую Джим Оливер дал Уолту. Несколько мгновений назад Уолт достал одно из них, активировал и положил рядом с телефоном Эйвери, чтобы весь разговор записался.
– Не уверен, – сказал сидевший рядом Уолт. – Но это твой лучший вариант, если хочешь, чтобы федералы были заняты и сосредоточились на домике.
Уолт забрал устройство со столика, встал и положил его в карман.
– Теперь начинается самое трудное. Ты уверена, что готова?
Эйвери кивнула. Через несколько минут они поймали такси перед «Лоуэллом». Сев на заднее сиденье, Уолт назвал водителю адрес.
– Правительственное здание Джавитса. Федерал-Плаза, двадцать шесть.
Штаб-квартира ФБР.
Глава 62