Читаем Двадцать лет спустя полностью

Уолт Дженкинс устроился на обед в местной таверне на южном берегу острова. Он ел цыпленка по-ямайски с плантанами и запивал пивом «Рэд Страйп», наблюдая за работой крановщиков и слушая скрип кораблей. В ямайском округе Уэстморленд редко встретишь туристов. Сильно удаленный от белых песчаных пляжей и первозданных курортов, Уэстморленд малопривлекателен для отдыхающих. Крошечный округ был центром производственно-коммерческой деятельности острова. После туризма экономика Ямайки держится на экспорте бананов. Большая часть экспортного бизнеса осуществлялась здесь, в порту Саванна-ла-Мар, где суда подходили к причалам и краны поднимали на них тысячи ящиков с фруктами для доставки в зарубежные страны.

В северной части порта находилась маленькая гавань, где швартовались прогулочные суда. Их было немного. Богатые туристы, владеющие большими яхтами, выбирали более живописные и удобные локации для стоянки своих огромных парусников и яхт. Среди самых популярных значились Монтего-Бэй и Очо-Риос. Пользовалась популярностью и гавань на северной стороне Негрила, но, чтобы получить там место, требовался блат. А здесь, в Уэстморленде, гавань занимали маленькие моторные лодки и рыболовные суда, вставшие на обслуживание. Уолт обещал, что это идеальное место для доставки.

Он закончил обед и пил вторую бутылку «Рэд Страйп», все время проверяя часы и поглядывая на гавань. Через тридцать минут на западе появилась величавая яхта под всеми парусами. Уолту, как новичку в мореплавании, яхта показалась слишком большой для своих целей. Он оплатил счет и вышел на причал, глядя, как яхта приближается к берегу. Паруса опустились, и яхта взяла курс на него. Он стоял на краю пирса и махал рукой, пока экипаж из четырех человек мастерски подводил яхту к месту, бросал тросы и даже успел пришвартоваться, прежде чем Уолт додумался предложить помощь.

Он прочитал название, написанное на корме, и подтвердил, что это действительно та яхта, которую он ждал. Экипаж выглядел измученным. Все четверо мужчин щеголяли густыми бородами и лохматыми волосами, торчащими из-под шляп. Их кожа выглядела загорелой и обветренной.

– Джентльмены, – сказал Уолт. – Похоже, это было то еще плавание.

Капитан спрыгнул на пирс, снял шляпу и солнцезащитные очки и вытер ладонью пот со лба.

– Давайте просто скажем, что полет домой будет намного легче. Вы Дженкинс?

– Да, сэр, – подтвердил Уолт, показывая свои американские водительские права и паспорт.

Капитан взял документы и закрепил их под держателем своего планшета. Он переписал данные Уолта в товарно-транспортную накладную, проставил галочки в некоторых клеточках и вернул все Уолту.

– Распишитесь внизу.

Уолт расписался.

– Позвольте отметить кое-что по яхте. Ничего серьезного, но есть несколько технических проблем, которыми надо заняться. Ничего конструктивного. Она зверь, можете не сомневаться.

– Рад слышать, – сказал Уолт, как будто понимал, что делает парусную яхту зверем или обузой.

Двадцать минут он ходил следом за капитаном по яхте и кивал, пока мужчина осматривал паруса, лебедки и палубное оборудование. Уолт последовал за ним в машинное отделение и сделал вид, что понимает то, что говорилось про топливные насосы, винты и систему привода. Уолту было сказано, что в электронике случился сбой. Он сделал вид, будто мысленно отметил это.

– Мы по пути составили список, – сказал капитан. – Я знаю, что перечисляю слишком много, но у нас самолет через три часа.

Уолт махнул рукой:

– Поскольку вы сделали список, я могу посмотреть все после того, как отвезу вас в аэропорт.

Через два часа Уолт высадил четырех мужчин в аэропорту Монтего-Бэй. Как только они исчезли в терминале, он включил передачу и направил «Лэнд Крузер» в сторону Негрила.

Глава 75

Негрил, Ямайка

пятница 22 октября 2021 г.

Эйвери ощутила густую влажность Карибов, как только ступила на взлетную полосу. Прямой рейс из Лос-Анджелеса до Монтего-Бэй длился шесть часов. Она прошла таможню и вывезла свой чемодан наружу. Аэропорт был полон туристов, ждущих в длинных очередях посадки на автобусы и фургоны, которые доставят их на островные пляжи, где они будут пить ром и изо всех сил покрывать загаром свою бледную кожу.

Эйвери вышла из терминала и услышала двойной гудок автомобиля. Она прошла сквозь толпу и увидела Уолта. Он стоял у открытой водительской двери и махал ей поверх крыши «Лэнд Крузера». Эйвери знала, что это та же машина, которую ее брат вел три месяца назад, когда впервые прибыл на Ямайку. Эйвери поспешила к нему и забралась на пассажирское сиденье, пока Уолт убирал ее чемодан в багажник.

– Как долетела? – спросил он, выезжая с терминала.

– Долго. Как он?

– Устроился и наслаждается островной жизнью. Я, возможно, пристрастил его к ямайскому рому, а, может, и нет.

Эйвери улыбнулась.

– Ему не терпится увидеться с тобой.

– Яхта пришла?

– Вчера, точно по расписанию. Кристофер хотел осмотреть ее, но я сказал, что мы должны дождаться тебя.

– Как она выглядит?

– Яхта? Здорово, но я не разбираюсь в яхтах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Смертельные тайны. Триллер

Отель «Аваланш»
Отель «Аваланш»

Январь 1980 года. Джошуа Оберон очнулся в отеле «Ава-ланш» в швейцарских Альпах. Он потерял память, но быстро выясняет, что он охранник и ему поручено расследовать исчезновение восемнадцатилетней девушки Кэтрин. Однако Джошуа не покидает странное чувство, будто что-то не так в окружающей обстановке. Навязчивый голос в голове предупреждает об опасности. Молчаливый бармен просит Джошуа следовать за ним в горы по важному делу, хотя начинается снежная буря. Джошуа так холодно, что он теряет сознание… и приходит в себя только в больничной палате. Мы не в 1980-м, а в 2018-м. Джошуа не охранник, он полицейский, а отель «Аваланш» давно закрыт. Между тем в снегу находят едва не замерзшую девушку, в кармане которой обнаружено фото пропавшей Кэтрин. Что произошло в том отеле много лет назад? Какие тайны скрывает незнакомка? И сможет ли Джошуа разобраться во всех этих необъяснимых событиях?

Нико Такян

Детективы
Убежище
Убежище

Эта удивительная, безумная и мастерски написанная история!Когда человек переживает сильнейшую психологическую травму, мозг отключает эмоциональную систему, и жертва терпит издевательства в состоянии измененного сознания. Но потом, когда жертва освобождается от своего агрессора, у нее нередко наблюдаются последствия пережитого стресса… И мозг строит себе убежище: параллельную память, которая заменяет реальность, чтобы жертва перестала страдать, иллюзию, чтобы выжить.Где спрятаться, когда некуда больше бежать?Сандрин, которая недавно переехала в Нормандию, получает звонок от нотариуса. Тот просит забрать личные вещи из дома ее покойной бабушки – странной женщины, которая жила одна на крошечном острове у побережья и не общалась с дочерью и внучкой.Сандрин высаживается с корабля на сером, холодном острове и знакомится с жителями – стариками, живущими почти в полной изоляции от цивилизации.На острове царит странная атмосфера. Сандрин требуется всего несколько часов, чтобы понять, что здешние обитатели скрывают какие-то секреты.Но почему никто из них не покидает остров? Что случилось с детьми из лагеря отдыха, спешно закрытого в 1949 году?Через несколько дней Сандрин находят бродящей по пляжу, в одежде, пропитанной чужой кровью…

Жером Лубри

Детективы

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы