Читаем Двадцать вторая жемчужина (СИ) полностью

— Возможно, Бланш успокаивает Иво. — Усмехнулся Саран и обратился к Эжену. — Парень, пройдись по парку. Может они в беседке у озера. Скажи, что мы с леди Стен будем ждать их в зале охоты.

Эжен кинул, затем получил одобрительный кивок от леди Стен и быстро скрылся среди деревьев парка. Я запаниковала. Как мог он уйти, ведь мы с ним должны вернуться в кабинет Генри? Но думать об этом я не смогла, потому что услышала голос леди Стен.

— Зачем нам с ними разговаривать, Уил? Иво нам уже совершенно не интересен. Он — банкрот. Да и Бланш от него давно отвернулась. — Она усмехнулась. — Девочка думает, что сможет подцепить Генри. Но все её стремления совершенно напрасные. Неужели она не видит, как он смотрит на эту свою русскую работницу?

— Я думаю, что она это видит. — Сказал Саран. — И ещё я думаю, что она это просто так не оставит. Но почему нас с тобой это должно беспокоить? Пусть Бланш разбирается с этой Софией по-своему, а нам от неё надо лишь одно — нам нужна тайна мистера Генри Блюбирда.

Я застыла, как каменная. Меня даже перестала беспокоить боль в голых ступнях от рёбер металлической решётки пожарной площадки.

— Тайна мистера Генри Блюбирда? — Проговорила я немыми губами. — Что это значит?

Я не сразу поняла, что «покрылась инеем непонимания и ужаса» от слов Джудит, но когда поняла, парочки под пожарной лестницей уже не было. Я медленно вползла в торцевой коридорчик и почти минуту просидела в нём, массируя ступни ног. Мысль о тайне Генри, которую знает Бланш, не давала мне покоя. Тут же вспомнились слова моей подруги Иринки о «синей бороде», который держит в своём замке в подвале комнату пыток для своих многочисленных жён. Но через минуту, посчитав всё это «бредом сивой кобылы», я надела на ноги свои высокие каблуки и медленным шагом пошла по коридору. Торопиться в кабинет Генри мне почему-то расхотелось.

Я вошла в кабинет и застыла в дверях. За письменным столом Генри сидел Эжен и пил шампанское из бокала, я у стола стоял хозяин с засунутыми руками в карманы брюк и грозно смотрел на меня. Вернее, Генри меня медленно осматривал.

Появление Эжена в его кабинете меня немного поразило. Ведь парень, по моим подсчётам, сейчас должен бродить по саду замка в поисках Иво и Бланш. Я вопросительно посмотрела на него, парень в ответ мне подмигнул.

— И как всё это понимать? — Спросил меня Генри, закончив осмотр.

— Я бы тоже хотела это знать. — Ответила я, глядя на Эжена. Парень в ответ усмехнулся, и его наглость меня разозлила. Хотя в тот момент я не могла понять, что меня злило больше: Эжен или… тайна Генри.

— Итак, я получу ответ, что с твоим платьем и где ты была, София? — Генри уже стоял рядом со мной и грозно смотрел на меня.

— Генри, Иво и Бланш — любовники. — Быстро заговорила я. — Саран и Стен — любовники. Саран и Бланш — любовники. И кто из них настоящие любовники я никак не могу понять.

Теперь Генри смотрел на меня с испугом. — Ты, что говоришь? — Прошептал он. — Мы не ни одни.

— Кстати, твой пьяный работник Эжен — предатель. Он преданно служит детективу и Джудит, а также выслеживает Иво и Бланш которые только что занимались любовью в зале охоты. — Моя истерика «стала набирать обороты» и голос децибелы. — И вместо того, что бы давать ему работу, ты бы лучше… — Тут я посмотрела на Генри и «остыла». Его испуганно-заботливый взгляд сразил меня наповал. Я замолчала, позабыв закрыть рот.

Генри взял меня за руку, подвёл к креслу, усадил и тут же поднёс к моему носу бокал с шампанским.

— Тебе сейчас надо бы лучше коньяк выпить, но…пей шампанское. — Сказал он и заставил меня сделать несколько глоткой искрящейся жидкости.

Удивительное дело, но бокал искрящейся жидкости меня расслабил. Через две минуты я уже была «в себе» и в упор смотрела на Эжена.

— Перед тем, как ты его растерзаешь, — сказал мне Генри, опустившись передо мной на одно колено, — расскажи, что довело тебя до такого состояния.

— Слова леди Стен о леди Томсон. — Ответила я. — Но это не для лживых ушей. — Я вновь бросила грозный взгляд на Эжена.

— Хорошо, мы поговорим потом, но ты должна знать, что Эжен мне уже всё рассказал.

— Что он рассказал?

— О встрече детектива с Джудит, и о том, что его послали… — Генри на мгновение замолчал, а потом спросил. — А как ты узнала, что Иво и Бланш…любовники?

— Я за ними проследила. Они несколько минут назад вышли из зала охоты… помятые и счастливые. Это-то и странно, ведь детектив перед этим целовался с Бланш!

Генри положил ладонь на свой лоб, немного потёр себе висок и скулу.

— Ну, скажем так, что Бланш — горячая девушка.

— И ещё она кое-что знает. — Добавила я. — И мне бы тоже хотелось это знать, но я…не могу об этом спросить.

— Почему? Кого ты собираешься спрашивать? — Генри явно ничего не понимал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену