- Ваша просьба, Скарлетт, в силе, и я с радостью зачислю вашу дочь на седьмой курс Слизерина, - старшая женщина удовлетворенно кивнула. - Но у меня есть к вам предложение. Из рассказов Нарциссы я смог понять, что сейчас ситуация для вашей семьи складывается не лучшим образом, поэтому я осмелюсь предложить вам должность профессора этикета. Вы, как чистокровная Леди, должны в совершенстве владеть этим искусством, - на последних словах Скарлетт кивнула.
- Очень заманчивое предложение, поэтому я согласна, - с легкой улыбкой произнесла Леди Гринграсс.
- Я очень рад. Жалование профессоров, конечно, не огромное, но на приличную жизнь хватит. Поэтому сегодня к восьми часам я жду вас обеих в Хогвартсе. Надеюсь, это для вас удобно?
- Да, конечно, мы будем, - произнесла Скарлетт.
- Насчет комнаты я распоряжусь. Дафна же сможет все решить с деканом своего факультета, - распрощавшись с Поттером, дамы отбыли собираться, дабы вернуться сюда к ужину, на котором юноша и собирался известить студентов о некоторых изменениях в Хогвартсе.
========== Глава 36 ==========
Студенты четырех факультетов сидели в Большом зале, даже не подозревая, что в дальнейшем их ждет несколько сюрпризов, главным из которых являлось изменение в преподавательском составе. Неожиданно входная дверь открылась, и в зал вошел Гарри Поттер в сопровождении Минервы МакГонагалл, позади них шествовали чем-то довольный преподаватель заклинаний и не менее довольная профессор Стебль. Два декана что-то яро обсуждали между собой, не обращая внимания на сотни взглядов, направленные в их сторону, хотя большая их часть была адресована Гарри. Основная часть студентов пыталась догадаться о причине появления Национального Героя в стенах Хогвартса, но не придя ни к каким разумным выводам, выжидающе уставилась на прибывших, которые уже успели достичь преподавательского стола. Стоило Поттеру занять место, которое считалось директорским, как студенты пустились в обсуждения, тем самым создавая много шума. Справа от Гарри села Синистра, а слева - Флитвик.
- Тишина, - призвала всех к молчанию Минерва, гневно поглядывая на студентов своего дома, которые шумели больше других и тыкали пальцами в нового директора, чем демонстрировали свою невоспитанность. - Тишина, - усиленным магией голосом вновь произнесла МакГонагалл. После этого приказа студенты угомонились и внимательно посмотрели на декана Гриффиндора, ожидая от нее объяснений. Но, к удивлению всех, со своего места поднялся Поттер.
- Несколько дней назад Хогвартс избрал себе нового директора - для тех, кто еще не понял, меня, - проговорил юноша. - Поэтому я, как новый директор, решил внести в образовательную программу некоторые изменения. Во-первых, занятия по прорицанию отменены, - на это известие многие довольно заулыбались. Все давно были убеждены, что Трелони - шарлатанка, какую еще поискать нужно. - На эти уроки ходили лишь лентяи, которые не любили учиться и искали лишний повод поспать на занятиях. Во-вторых, занятия по истории магии с завтрашнего дня вместо профессора Бинса будет вести миссис Гринграсс, - на эту новость некоторые студенты торжественно зааплодировали. В основном это были слизеринцы и когтевранцы. - И в-третьих, в программу вводятся этикет и уроки по темной магии, - последние слова вызвали шквал эмоций. Студенты зашумели, обсуждая полученную информацию с товарищами по факультету. - Они будут обязательными, о других переменах в расписании вы узнаете от своих деканов завтра, а сейчас всем приятного аппетита, - с этими словами Поттер сел на свое место и приступил к еде.
***
Следующий день начался для Гарри в семь часов утра. Поскольку у него была уйма дел, то он решил не идти ночевать домой, а лишь отправил эльфа к Нарциссе с посланием, а также отослал письмо Габриель, которая сегодня должна была прибыть в Хогвартс для продолжения обучения. Если честно, юноше не хотелось сейчас встречаться с вейлой, поскольку он был уверен, что та устроит истерику насчет беременности его супруги. В прошлый раз ее взгляд говорил красноречивее любых слов и предвещал Поттеру несколько часов головной боли.
Неожиданно сработало заклинание оповещения, сообщив, что к кабинету подошло семейство Делакур в сопровождении смотрителя школы. Отдав горгулье приказ впустить посетителей, Гарри выжидающе посмотрел на дверь, которая через секунду открылась, впуская посетителей.
- Доброе утро, Гарольд, - поприветствовал его Лорд Делакур.
- Доброе, Жан, - легкий кивок. - Аполина, вы неотразимы как всегда, - в ответ дама просияла. – Габриель, я рад, что с сегодняшнего дня ты будешь учиться в Хогвартсе, - на такое заявление юная вейла гневно зыркнула на Лорда Поттера-Блэка, ничего не сказав.
- Мы доставили дочь, а теперь вынуждены откланяться, поскольку меня еще ждут дела, - после приветствий произнес мистер Делакур.
- Конечно. Я гарантирую, что здесь с Габриель ничего не случится, - произнес Поттер. На эти слова глава семейства одобрительно кивнул.