Читаем Две королевы полностью

429 … монахи-камальдулы охраняют их … — Камальдулы — монахи Камальдульского ордена, основанного в 1012 г. святым Ромуальдом (ок. 952 — 1027) в селении Камальдоли в Тоскане; орден обладал чрезвычайно суровым уставом, до XI11 в. члены его могли быть только отшельниками, лишь в середине указанного века появились монастыри; доныне каждый монастырь (их всего несколько) управляется самостоятельно, главы ордена не существует.

430 … Здесь лежит Карл Пятый … могущественнейший в мире монарх… — Карл V — см. примеч. к с. 125.

… король подошел к могиле Филиппа II, далее — к могиле Филиппа III. — Филипп II — см. примеч. к с. 272.

Филипп III (1570 — 1621) — король Испании с 1598 г., отец французской королевы Анны Австрийской.

… У памятника отцу, Филиппу IV, король задержался подольше … — Филипп IV (1605 — 1665) — сын Филиппа III Испанского и Маргариты Австрийской (1584 — 1611), младший брат Анны Австрийской; король Испании с 1621 г.

… о несчастной Елизавете он говорил довольно долго … — [Елизавета Французская — см. примеч. к с. 391.

… он подошел к могиле дочери нашего короля Генриха IV … — См. примеч. к с. 363.

431 … его увели агенты Святой Эрмандады … — «Святая Эрмандада» (исп. «Santa Hermandad» — букв. «Святая лига») — испанская дорожная служба, созданная в XV в. для борьбы с разбойниками; по существу, являлась дорожной полицией, но имела также некоторую юридическую власть; существовала до 1835 г.

… Об этом знают Бог и великий инквизитор. — Великим инквизитором Испании и 1669-1695 гг. был дон Диего Сармиенто де Валья-дарсе (1611 — 1695), епископ Пласенсии.

… Заранее мы ничего не утаем … пока они не наденут на приговоренного санбенито с маской и капюшоном и не напишут на нем его имени. — Санбенито — позорное одеяние, которое надевали на лиц, приговоренных к казни судом инквизиции: колпак и желтый балахон с изображением языков пламени, чертей и т.п.; слово произошло от испанского названия монашеского ордена бенедсктинцев, одеяние которых напоминал этот балахон.

438 . . чтобы дать королю время обсудить это дело с матерью и первым министром, герцогом Медина-Сели … — Мединассли, Хуан Франсиско Томас де Ла Серда Энрикес, восьмой герцог де (1637-169!) — первый министр короля Карла II, занявший этот пост после смерти дона Хуана Австрийского.

… приставят к вам женщину, чей ум и изящество вы всегда восхваляли: это герцогиня де Альбукерке. — Вероятно, имеется в виду Ана Росалия де ла Куева, дочь Франциско Фернандеса де ла Куева, восьмого герцога де Альбукерке (1617-1676), вице-короля Новой Испании в 1653-1656 гг., и супруга Мельчора Фернандеса де ла Куева, девятого герцога де Альбукерке (7 — 1686), своего родного дяди. Однако это может быть и ее мать, Хуана Франсиска, маркиза де Кадрейта, вдовствующая герцогиня де Альбукерке (? — 1696).

439 … Окна выходили в сад соседствующего с дворцом монастыря Воплощения Сына Божьего. — Имеется в виду Королевский монастырь Энкарнасьон, примыкающий к Королевскому дворцу с северо-восточной стороны; он был основан королем Филиппом III и королевой Маргаритой Австрийской в 1622 г.; ныне в нем хранится богатейшая коллекция религиозной живописи и скульптуры.

440 … Король отправился в Аранхуэс … — Аранхуэс — город в Испании, к югу от Мадрида, у места впадения реки Харама в Тахо; знаменит летним королевским дворцом, сооружение которого началось в 1561 г. при Филиппе И; в XVIII в. этот дворец был реконструирован.

441 … Герцогине де Альбукерке довелось слышать такие подробности, от которых волосы встают дыбом: ее отец был главным альгвасилом. — Главный альгвасил — здесь: высокое должностное лицо суда Святой инквизиции.

450 … ехали шагом до площади Майор … — Эта парадная площадь в старой части Мадрида была спланирована в XVII в.; в средние века на ней совершались казни приговоренных судом инквизиции.

451 … отступила под натиском алебарды гвардейца-валлона … — Валлоны — народ, живущий на юге соврем. Бельгии и на севере Франции. Поскольку Бельгия в XVI — нач. XVIII в. входила в состав Испанской монархии, из валлонов набиралась часть испанской гвардии.

454 … Король обожает игру в бирюльки … — Бирюльки — набор мелких деревянных предметов для игры, состоящей в том, чтобы из кучки этих предметов доставать крючком один за другим, не шевельнув остальных.

… Рядом протекают Тахо и Гвадаррама … — Тахо — самая длинная река (1010 км) на Пиренейском полуострове; протекает в Испании и Португалии (там она называется Тежу) и впадает в Атлантический океан.

Гвадаррама — река в Центральной Испании, западнее Мадрида; правый приток Тахо.

455 … Среди присутствующих была и мадемуазель де Виллар… — Биографических сведений о сестре маршала де Виллара найти не удалось.

456 … любой наш крестьянин из Иль-де-Франса забавнее всех ваших шутов. — Иль-де-Франс — область и историческая провинция в Северной Франции, важнейший район страны: историческое ядро французского государства.

Перейти на страницу:

Все книги серии Савойский дом

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы