Читаем Две королевы полностью

500 ... трижды повторил «Salve, Regina.'». — «Salve, Regina» («Славься, Царица») — католическая молитва, обращенная к Деве Марии и в русском переводе звучащая так: «Славься, Царица, матерь милосердия, жизнь, отрада и надежда наша, славься. К Тебе взываем в изгнании, чада Евы. К Тебе воздыхаем, стеная и плача в этой долине слез. О Заступница наша! К нам устреми Твоего милосердия взоры, и Иисуса, благословенный плод чрева Твоего, яви нам после этого изгнания. О кротость, о милость, о отрада, Дева Мария!»

505 … наш посол, господин де Ребенок, влюблен в ваше величество … — Ребенак. Франсуа де Па, граф де (1649 — 1694) — французский дипломат, посланник в Пруссии в 1679 — 1688 гг., чрезвычайный посол в Испании с 1688 г., сын государственного деятеля и потомственного дипломата Исаака де Па, маркиза де Фёкьера (1618-1688), посла в Испании с 1683 г.

506 … принц Евгений, этот герой, не единственный ее ребенок, остальные также нуждаются в матери. — У Олимпии Манчини в браке с Эженом Морисом Савойским, графом Суасонским, было восемь детей: Луи Тома (1657 — 1702), Филипп (1659 — 1693), Эмманюель Филибер (1662-1676), Евгений (1663-1736), Мария Жанна (1665-1705), Луиза Филиберта (1667-1726), Франсуаза (1668-1671).

507 … одна немка, фрейлейн фон Перниц … — Биографических сведений об этой фрейлине (Pernitz) найти не удалось.

510 … она пригласила монаха-августинца … — Августинцы — монахи, следующие уставу, который приписывают святому Августину (354 — 430), христианскому теологу и философу, признанному католической церковью святым: этот устав требовал от клириков монашеского общежития и полного отказа от собственности.

… Он отправился в Толедо к своему дяде, архиепископу… — Отмстим, что архиепископом Толедо в 1677-1709 гг., то есть в описываемое в романе время, был кардинал Луис Мануэль Фернандес Порто-карреро (см. примеч. к с. 580). И лишь позднее, в 1720 — 1734 гг., эту церковную должность занимал представитель рода Асторга — Диего де Асторга и Сеспедес.

512 … покидает Мадрид на следующий день после праздника Тела Господня. — Этот католический праздник в память установления Иисусом Христом таинства причащения был введен папой Урбаном IV в 1264 г.; отмечается в первый четверг после праздника Троицы.

514 … просит моего снисхождения лишь для милорда Болингброка. — Болингброк, Генри Сент-Джон, виконт (1678-1751) — английский государственный деятель, публицист и философ; член парламента с 1700 г., один из лидеров партии тори; с 1704 г. военный министр; с 1710 г. министр иностранных дел, готовивший подписание Утрехтского мирного договора (1713); в 1715 г., после вступления на английский престол короля Георга I, представителя Ганноверской династии, бежал во Францию, вследствие чего был обвинен в государственной измене и лишен своих имений и титулов; в изгнании поддерживал дружеские отношения с Вольтером; в 1723 г. добился разрешения вернуться в Англию; на родине вступил в ожесточенную политическую борьбу с тогдашним английским правительством, которое возглавлял его противник Роберт Уолпол; в 1735 г., устав от этой борьбы, уехал во Францию, но в 1738 г. снова вернулся в Англию; в своих сочинениях отстаивал принципы деизма и был сторонником просвещенной монархии.

520 … это яд Борджа, привезенный во Францию Козимо Руджиери при Екатерине Медичи … — Здесь имеется в виду знаменитый яд «кан-тарелла», которым широко пользовались представители семейства Борджа: папа Александр VI (в миру — Родриго Борджа; 1451 — 1503; папа с 1492 г.) и его внебрачные дети — сын Чезаре Борджа (1475 — 1507), герцог Валантинуа, правитель Романьи, главнокомандующий папскими войсками, отъявленный негодяй и садист, но также ценитель наук и искусств, блестящий военачальник и администратор, отчаянный авантюрист, на которого многие достойнейшие люди Итачии возлагали надежды как на будущего объединителя страны, и дочь Лукреция Борджа (1480 — 1519), герцогиня Феррарская, широко известная своим развратным поведением и состоявшая в кровосмесительной связи с отцом и братьями. Яд этот, содержавший, по-видимому, мышьяк, соли меди и фосфор, а также вытяжки из ядовитых растений Нового Света, готовили по заказу папы алхимики, состоявшие у него в услужении. Руджиери, Козимо (7 — 1615) — флорентийский астролог и знаток черной магии, привезенный во Францию Екатериной Медичи (см примеч. к с. 391), которая в борьбе со своими политическими противниками не раз пользовалась ядами; участвовал во многих дворцовых интригах, даже против особы королевы, и после провала одного из заговоров был приговорен к галерам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Савойский дом

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы