Читаем Две короны полностью

Тор поморщился. Он открыл рот, чтобы что-то сказать, как раз в тот момент, когда на палубу вышла принцесса Аника, все еще залитая кровью своего брата. Его челюсть напряглась, поведение мгновенно изменилось.

– Убирайся отсюда, ведьма, – сказал он, словно не знал Рен. – Тебе нечего делать на корабле.

Его глаза вспыхнули, но Рен проигнорировала его предупреждение. Она не хотела его защиты, она хотела вернуть бабушку. Она сделала шаг вперед.

– Пожалуйста! Возьмите меня.

– И что нам с тобой делать? – спросила Аника жестоким и насмешливым голосом.

– У меня тоже есть магия! – в отчаянии воскликнула Рен. – Это же то, чего хочет ваш король, верно? Собственную ведьму!

Губы Аники изогнулись в улыбке.

– Ты устроила уже достаточно резни. – Она взглянула на Тора. – Тебе не кажется, что ей пора пожинать то, что она посеяла, солдат?

– Думаю, нам пора перестать тратить время и ресурсы на этих берегах, – ответил Тор и пошел дальше по трапу, не оглядываясь назад. – Очевидно, они все прокляты.

Аника перегнулась через ограждения корабля.

– Что ж, я предлагаю оставить им прощальный подарок.

Тор напрягся:

– Я не думаю…

Аника щелкнула пальцами.

– Волдсом, фас!

Рен закричала, когда громадный снежный барс спрыгнул с корабля и приземлился на берегу реки. Он посмотрел на нее и тут же бросился вперед.

Рен едва удалось сделать два шага, прежде чем когти барса вцепились в ее плечо, и он повалил ее на траву. Он перевернул ее лапой, его пасть покрылась пеной, когда он зарычал. Аника взревела вместе с ним, звук превратился в маниакальный смех, когда зверь вонзил зубы в бок Рен.

Леденящий кровь вопль вырвался из ее груди. Небо затуманилось, когда ее кожа разорвалась, зубы барса вонзились в мышцы и кости. Зверь отпустил ее так же быстро, и Рен почувствовала жар своей крови, когда она хлынула наружу. Барс закружил вокруг нее, обнюхивая ее шею. Он раскрыл массивную пасть и вдруг заскулил, когда из ниоткуда появилось белое пятно и врезалось в него.

Эльске угрожающе зарычала на снежного барса, прежде чем разорвать ему горло. Зверь издал пронзительный крик, когда сделал свой последний вдох, и Рен почувствовала ту же слабость, когда легла на траву. Королевский корабль отчаливал вместе с Банбой, и теперь на палубе стоял только один человек.

Рен смотрела, как Тор уплывает от нее, и поняла, что не может этого вынести. Они не могли уплыть. Не так. Прижав руку к ране в боку, она поползла по траве, зовя свою бабушку. Мир вокруг потускнел, но она ползла и ползла, не обращая внимания на боль, пронзавшую ее насквозь.

Долгое время вдалеке трепетали только паруса гевранских кораблей, вокруг стало темнее и тише. Затем знакомая пара рук сомкнулась вокруг Рен, потянув ее назад. Эльске подошла и села рядом с Рен, и когда последний корабль исчез в тумане, волчица запрокинула голову и завыла.

<p><emphasis>Роза</emphasis></p><p>Глава 48</p>

 Роза держала в объятиях Рен, когда последний гевранский корабль скрылся из виду.

– Отпусти меня, – попросила Рен, едва сопротивляясь, ее хватка становилась все слабее и слабее. – Я не могу… позволить им… забрать ее… Пожалуйста… Я не могу…

Роза лишь сильнее сжала ее, ее взгляд упал на бок Рен. Ей не понадобилась магия, чтобы понять серьезность ее раны. Даже сейчас кровь просачивалась сквозь разорванное свадебное платье, пропитывая траву вокруг них.

– Не двигайся, Рен! Ты ранена.

Рен сопротивлялась, пока последняя капля энергии не покинула ее.

– Пожалуйста, – произнесла она, обмякнув в объятиях Розы.

– Мы спасем Банбу, – мягко произнесла Роза. – Обещаю, мы сделаем это.

Она положила сестру на траву. Ее руки дрожали, но у нее не было времени, чтобы отнести ее к Тее, которая все еще находилась в святилище; не было времени и на то, чтобы сомневаться в себе. Роза должна была спасти сестру, сделать для Рен то, что она не смогла сделать для Анселя. Она не могла потерять ее, не после того, через что они прошли, чтобы найти друг друга.

Роза прижала руки к ране в боку Рен, магия трепетала в ее пальцах. Она ощущала себя сильной, уверенной. Роза потянулась к нити жизни Рен и нашла ее, тускло светящуюся в темноте. Она сосредоточила свои мысли на этом, желая, чтобы рана закрылась, сращивая расщепленную кость и поврежденные мышцы вместе.

– С тобой все будет хорошо, – пробормотала она, – я исцелю тебя.

Пот стекал по спине Розы, пока она лечила сестру, беспокойство бурлило в животе, когда ее магия связалась с Рен. Какое-то время она не могла сказать, где кончается она и начинается ее сестра. Между ними проходил ток, и исцеление работало, хотя медленно-медленно. Но он и истощал Розу. Вскоре ее дыхание стало затрудненным, а веки начали закрываться. Когда румянец вернулся на щеки Рен, она поддалась своему изнеможению.

На берегу Серебряного Языка Роза свернулась калачиком рядом с сестрой.

– Мы со всем справимся, – проваливаясь в сон, пробормотала она.

<p><emphasis>Рен</emphasis></p><p>Глава 49</p>

Рен стояла в дверях западной башни и смотрела на кровь на каменной стене. Тело Гленны исчезло. Не осталось ничего, кроме ржавого пятна и пряди седых волос. Птицы тоже исчезли, все клетки были опрокинуты и сломаны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Две короны

Две короны
Две короны

«Две короны» – первая часть романтического фэнтези от Кэтрин Дойл и Кэтрин Веббер, авторов бестселлеров в Англии. Принцесса Роза Валхарт никогда не была за пределами дворцовых стен и не покидала столицу. Но однажды она проснулась посреди пустыни в компании дерзкого и обаятельного похитителя. Рен Гринрок – сестра-близнец принцессы. Они были разлучены в день убийства своих родителей и выросли в совершенно разных мирах. Рен жаждет отомстить человеку, который восемнадцать лет назад совершил это вероломное преступление. Теперь он занимает влиятельный пост в королевском дворце, поэтому Рен пришлось организовать похищение сестры и сыграть роль принцессы. Приближается день коронации, но не только Рен готовится к нему. Роза Валхарт планирует побег. Кто из сестер получит корону и трон? Для поклонников Стефани Гарбер, Сары Дж. Маас, Дженнифер Бенкау, Киры Касс и Виктории Авеярд.«Полный восторг от начала до конца… настоящий книжный бриллиант». – Стефани Гарбер, автор романа «Караваль»«"Две короны" околдовали меня с первых страниц блестящим сочетанием: невероятные приключения, остроумные диалоги и сложное устройство мира. Я была полностью очарована этой чудесной книгой». – Сара Дж. Маас «Меняющиеся декорации, искрометный юмор, опасные ситуации, отлично прописанные герои, множество тайн и интриг. Повествование ведется от двух главных героинь, что добавляет особой атмосферы». – @polinaplutakhina«Две сестры, которых разделили при рождении страшные обстоятельства. Две правды, которые они знают и поддерживают. И один исход развития событий, который перевернет жизнь не только этих девушек, но и всего их мира. Юмор с ноткой влюбленности и мрачность с щепоткой жестокости – интересный и запутанный сюжет, где каждый сыграет свою роль». – Анастасия Долгая, книжный блогер

Кэтрин Веббер , Кэтрин Дойл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Проклятые короны
Проклятые короны

«Проклятые короны» – продолжение бестселлера «Две короны», вторая часть романтического фэнтези от Кэтрин Дойл и Кэтрин Веббер, популярных молодежных авторов из Англии.Близнецы Роза и Рен стали королевами. Но, несмотря на внешнее благополучие, не все жители Эаны довольны тем, что ведьмы взошли на престол. Готовится восстание, во главе которого стоит губернатор Эдгар Бэррон.Роза решает поехать в королевский тур, чтобы завоевать доверие подданных и применить свою магию исцеления.Рен тем временем отправляется на север, чтобы спаси свою бабушку Банбу из плена. Ради ее свободы она готова заключить сделку с Алариком и сотворить для него опасное заклинание.Когда из-за этого пробуждается древнее проклятие, сестрам придется сплотиться, чтобы спасти королевство и тех, кто им дорог.Для поклонников Стефани Гарбер, Сары Дж. Маас, Дженнифер Бенкау, Киры Касс и Виктории Авеярд.«Полный восторг от начала до конца… настоящий книжный бриллиант». – Стефани Гарбер, автор романа «Караваль»«"Две короны" околдовали меня с первых страниц блестящим сочетанием: невероятные приключения, остроумные диалоги и сложное устройство мира. Я была полностью очарована этой чудесной книгой». – Сара Дж. Маас

Кэтрин Веббер , Кэтрин Дойл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги