Читаем Две недели дождя (СИ) полностью

– Никого, кроме нас, Мик. Он хотел вывести из игры нас и только нас. Убивать посторонних он не намерен. – Лай дошёл до пожарной машины и устало опустился на ступеньку. Ноги подкашивались, а ему совершенно не хотелось упасть на асфальт к ногам Лангов. – Он всё просчитал. Даже то, что мы пойдём после конца рабочего дня. Никто не должен был пострадать. Кроме нас. Ему даже не обязательно было следить за нами, он мог просто установить таймер. Активировать, когда, например, мы вошли в здание.

– Хочешь сказать, нам ещё крупно повезло? – Мик зябко поёжился. Бомба могла взорваться, когда они были в лифте или когда только выходили из него. Тогда у них не было бы ни шанса.

– Мне кажется, он не хотел убивать, только вывести из игры на долгий срок. – Лай закрыл глаза, голова кружилась так сильно, что он переживал даже за ту давно выпитую чашку кофе. – Хотя может быть, я просто его переоцениваю. Так или иначе, нам надо проверить, вписывается ли это здание в схему.

– Какую схему? – Клавдий Ланг достал из кармана плаща блокнот в кожаном переплёте с выдавленными на обложке инициалами. Они с братом иногда менялись ими, когда хотели кого-нибудь позлить.

– Прошу вас не требовать от моих пациентов слишком многого! – Незнакомый мужчина, полный и лысоватый в белом халате остановился рядом с братьями Лангами. – И не мешайте им дышать кислородом!

– Кто здесь главный? – Хмурый мужчина в красном защитном костюме неодобрительно посмотрел на врача. – Сколько человек было в здании?

– Моих пятеро кроме меня. Больше никого не должно было быть. Мне сказали – здание полностью в нашем распоряжении. – Мик пожал плечами. Если преступник был внутри – это его проблемы. – Можете ещё уточнить у компании-владельца.

– Благодарю, надеюсь, больше никого. Пожар мы локализовали, конструкции вроде бы должны выдержать, но вы бы уезжали отсюда. – Пожарный поднял голову и посмотрел наверх. Дым всё ещё валил клубами, освещаемый редкими уже всполохами пламени.

– Ладно, разочтёмся и поговорим позже. – Клавдий Ланг полушутливо отдал честь Мику и Лаю и, кивнув брату, направился к припаркованной в стороне машине.

Мик нахмурился и покачал головой. Ему не понравились слова Ланга, быть должным такому человеку – слишком опасно. С другой стороны, он был жив, и его ребята – тоже. Чтобы там ни говорил Лай, они все могли там погибнуть. Должны были погибнуть. Доктор увёл их к машине скорой помощи и усадил внутрь. Мик не сопротивлялся, сил у него на это уже не было. Напряжение постепенно отпускало, бетонной плитой навалилась усталость. Рядом натужно кашлял Лай, в соседней машине тайком от врачей переругивались Зария и Лойдс. Они выжили. После того, как Зария обнаружил бомбу, у него не было ни секунды на то, чтобы остановиться и осознать произошедшее. Они спускались вниз, кое-как тащили Чена. Они боролись, старались не задохнуться, спешили. Теперь – всё, можно никуда не спешить, ни за кого не отвечать. Они живы, все живы. Мик до сих пор с трудом в это верил. Конечно, они работают с Лаем в паре, но Чен, Ханнес, Зария и Лойдс подчиняются ему, и это именно он повёл их сюда, без санкции Хэрли и прикрытия. А если бы они пришли днём, а если бы не пошли вовсе? Сейчас это уже было совершенно не важно.

– Лай, какого дьявола? Лай…. – Мик говорил тихо, словно боясь спугнуть тишину. Время, до этого гнавшее с бешеной скоростью вместе с дымом вниз, затормозило, почти остановившись.

– С ним всё будет в порядке. С Ченом. И с остальными тоже. Со всеми нами. – Лай говорил так же тихо, он сидел почти неподвижно, глядя в потолок машины. – Я есть хочу. Сутки уже без еды.

– Вот ведь чертяка! Ты же сам чуть не стал хорошо прожаренным бифштексом. – Мик хрипло рассмеялся. Напряжение и запоздалый страх отступили, уступив место неоправданному, непонятному веселью.

– Скорее копчёным окороком, Мик. Знаешь, если бы мы не были знакомы, это была бы та самая необычная ситуация, в которой мы могли бы познакомиться. – Лай тоже улыбнулся одними губами. Его трясло, тело ныло и болело, как будто его несколько часов избивали. – Жаль, не смогли познакомиться с нашим маньяком. Это была бы забавная встреча.

– Ты псих больной, Лай. Ты – совершенно больной псих. Тебе этого никто не говорил? – Мик положил руку на плечо друга. Почему-то сейчас он был даже рад, что они здесь, вместе. Конечно, без взрыва было бы лучше, но без Лая… никак. Упрямый, замкнутый, колючий, но до безрассудного смелый, нет, скорее, просто плюющий на опасность и риск. Лай знал, что они выберутся, откуда-то он знал это с самого начала. Мик увидел это в его глазах и поверил. Как оказалось – не зря.

Перейти на страницу:

Похожие книги