... Все это происходило 19 декабря 1249 года, в 13-й день месяца рамадан.
— Рамадан — девятый месяц мусульманского календаря. ... Этот канал ... возле Мансуры шириной не усу пал Сене. — Сена — река на севере Франции, длиной 776 км; течет преимущественно по Парижскому бассейну и впадает в пролив Ла-Манш, образуя эстуарий; на ней стоят Париж и Руан, а в ее эстуарии расположен Гавр. Ширина ее в пределах Парижа составляет от 30 до 200 м.... Среди этих восемнадцати одно отличалось особой смертоносностью: его изобретателем был рыцарь по имени Жослен де Корно. —
Жослен де Корно (в оригинале — Jousselin de Courrent; у Жуан- виля — Jocelins de Cornaut и Josselin de Cornaut) — старший инженер войска Людовика IX, ведавший осадными машинами.224 ... в день святого Себастьяна он будет ночевать в шатре короля Франции.
— В католической церкви память святого Себастьяна Медиоланского (?—288), римского легионера, тайно исповедовавшего христианство и претерпевшего за свою веру мученическую смерть, отмечается 20 января.... поднялся из-за стола вместе со своим товарищем Пьером д'Авалоном ...
— У Жуанвиля этот персонаж носит имя Perron dAvalon (глава XLI).... Два этих доблестных отряда напали на сарацин в ту минуту, когда те уже уводили сира де Перрона и его брата сеньора Дюваля ...
— В главе XLI своего сочинения Жуанвиль рассказывает о неудавшейся попытке сарацин похитить сеньора Перрона (то есть того самого Perron d’Avalon) и его брата сеньора Дюваля (у Жуанвиля — dou Val).225 ... мессиру Готье де Кюрелю и сенешалю Шампанскому было велено нести караул вместе с графом Артуа ... —
Готье де Кюрель — лотарингский дворянин, вассал Жуанвиля, неоднократно упоминаемый в его сочинении.... это был греческий огонь, изобретенный Каллиником, а его можно загасить лишь песком или уксусом. —
Греческий огонь — зажигательная смесь, применявшаяся в военных целях в средние века и состоявшая, вероятно, из смолы, серы, селитры, горючих масел и других веществ; впервые была применена на море греками в 673 г.; использовалась как в морских, так и в сухопутных сражениях; в военном деле применялась вплоть до XV в.; по свидетельствам современников, ее нельзя было потушить, и она продолжала гореть даже на поверхности воды.Каллиник — греческий инженер и архитектор, изобретатель греческого огня, бежавший из завоеванного арабами сирийского города Гелиополь (соврем. Баальбек в Ливане) и передавший секрет своего изобретения византийскому императору Константину IV (ок. 650—685; правил с 668 г.) для борьбы против арабов.
... славный сир Готье де Кюрель, видя это пламя, повернулся к Жуан- вилю и его рыцарям и воскликнул ... —
На самом деле совет защищаться от греческого огня, моля Спасителя о пощаде, подал Готье д’Экюри, другой вассал Жуанвиля, рассказывающего об этом в главе XLIII своего сочинения.226 ... полетела по направлению к башне, охраняемой людьми мессира де Куртене ...
— Имеется в виду Пьер II де Куртене (см. примеч. к с. 207). Заметим, что в оригинале его имя приведено здесь с ошибкой: Courcenay.228 ... Весь день изливался этот дождь Гоморры, уничтожая все вокруг ...
— Гоморра — согласно Ветхому завету, один из городов в долине Сиддим (равнина на северном берегу Мертвого моря), наряду с Содомом разрушенный за грехи его жителей (Бытие, 19: 24—25): «И пролил Господь на Содом и Гоморру дождем серу и огонь от Господа с неба, и ниспроверг города сии».229 ... ждали только мессира Юмбера де Боже, коннетабля Франции ... — О
Юмбере де Боже см. примеч. к с. 207.... потребовал за это пятьсот золотых безантов.
— Безант — общее название золотых монет, чеканившихся на Востоке в подражание номизме (или византийскому солиду), золотой монете византийских императоров, в эпоху крестовых походов; ее номинальный вес составлял около 4,5 г.230 ... поручил охрану лагеря герцогу Бургундскому ...
— См. примеч. к с. 207.