Читаем Две свадьбы по цене одной полностью

Ксения молча упиралась – так страшно было встретиться ей с хозяйкой, но Семенов упрямо тащил ее на кухню, а невидимая Римма все еще не появлялась. Ксения уселась на чистенький стул, лицом к окну и даже вздрогнула от неожиданности, когда у нее за спиной раздался приятный мужской голос:

– Какая у нас гостья! Добрый день. Ну, Саня, знакомь.

В дверях кухни на инвалидной коляске сидел довольно молодой мужчина, с потрясающе красивым лицом и цепкими, лукавыми глазами.

– Меня зовут Рима, а вы кто, прекрасная незнакомка? – И глаза его просто рассмеялись.

– Чего вы смеетесь? – насупилась Ксения. – Какая я вам незнакомка… Вон у меня какая щека!

– Прекрасная! – подленько хихикнул Семенов. – Рим, она сегодня немножко кривенькая, косенькая, вся на одну сторону съехатая, но это временно. Вообще она так ничего, только больная на всю голову. Прикинь – они с моей Леночкой-переростком решили, что ты – моя дама сердца! Ну, как бы покрасивее сказать – что мы с тобой вроде как любовники!

– Нет, что, серьезно? – весело взлетели брови Римы прямо под темные пряди. – Ну, я не знаю, если тебя уже не к женщинам ревнуют, а к мужикам… Стареешь ты, Шура!

Ксения сидела красная, как перезревший перец, и так-то не знала куда деваться, а тут еще зуб этот, всю щеку разнесло!

– Да нет же, вы не поняли! – кинулась она защищать Семенова. – Я его и к женщинам ревную! Ну, то есть я думала, что вы женщина и есть! Ну я ж не знала… у вас такое имя женс… необычное!

Рима слушал ее слишком внимательно и серьезно, а чертята в глазах вытворяли бешеные скачки.

– Да, вот такая у меня петрушка с именем, – объяснил он. – Родители дали мне такое историческое имя – Рим. А Сашка переименовал в Риму. Так ему кажется более по-человечески. Я давно привык. Рима и Рима. Какая разница? Дима можно, а Рима нельзя?

– Можно… – согласилась Ксения.

– Рим, ты ей скажи, про кого мы с тобой утром говорили, я уже все доверие потерял, – не успокаивался предатель Саня.

– Про кого? Так про вашу эту тетушку фрекен Бок! – воскликнул Рима и пояснил Ксении: – Это родная сестра его бывшей жены Ирины – Ульяна. Она уже давно глаз на нашего Шурика положила, да все никак подобраться не может. Лене всякую чушь на отца напевает, на вас опять же… А тут и вовсе с ума сошла – к Семеновым в дом перебралась! Я тебе точно говорю, Саня, она тебя на себе женить хочет.

Ксения не поверила своим ушам – та домработница, которая испепеляла ее взглядом, родная тетка Лены?! И она хочет за Семенова замуж?

– Да ну на фиг! – не выдержала Ксения. – Она же старая!

– Вот! – рявкнул Семенов. – Сама же говоришь, что она уже старенькая, да? А когда я об этом же по телефону Римке сказал, побежала ни в чем не повинный зуб дергать! Скажешь, ты не это слышала там, на площадке?

Ксения будто попалась на чем-то постыдном. Ужасно неловко было перед этим приятным Римой выглядеть совершенной дурой.

– Ой, а радости-то сколько… – укоризненно покачала она головой. – Выставил меня идиоткой и рад. Что о тебе друг подумает – какую ты кретинку к нему притащил!

Рима фыркнул, а Семенов только развел руками:

– Ну знаешь… Это что мой друг о ТЕБЕ подумать должен!

– А давайте не будем на него обращать внимания, – махнула ручками Ксения, развернувшись к хозяину всем телом. – Давайте о приятном. У вас есть цветы?

Семенов громко заныл и поплелся в ванную.

– У-у-у-у, я фигею с этих женщин! Рима, сделай умное лицо и можешь смело в уме повторять английские цитаты, про цветы – это надолго. Я как раз успею приготовить тебе ванну.

Он ушел, а мужчина на коляске ловко подъехал к столу и включил чайник.

– Мне Шурка много о вас рассказывал.

– А мне… – нет, – хотела признаться Ксения, но вовремя подумала, что может человека обидеть.

– Чего вы испугались? Хотели сказать, что он вам про меня не говорил? Так я знаю. Он никому из женщин про меня не рассказывает. Бережет мою нервную систему, понятно? – высокопарно объяснил Рима. – Все думает, что приведет какую-нибудь диву, я влюблюсь в нее страстно, а она возьмет и бросит меня.

– Вот дурак, – не удержалась Ксения.

– Почему? – искренне удивился Рима. – Он же из личного опыта… Его вон какого красавца, умницу, и то Ирина оставила… И не по злобе он, правда переживает. Давайте-ка я вам чаю налью. Вон ту красивую чашечку подайте, пожалуйста… И все праздники со мной отмечает, чтобы мне не одиноко было…

– А чего же он с вами Лену не познакомит? Хорошая девочка…

Рима весело распахнул глаза:

– Так когда ж ему было? То сам с дочерью знакомился, то по больницам бегал… Нет, мы этот Новый год уже договорились вместе отмечать. Так что, милости прошу, присоединяйтесь… Так, а где у нас конфеты? Вы едите конфеты? Или у вас диета? Сейчас все дамы поголовно усаживаются на всякие диеты – капустные, картофельные, кремлевские…

– Нет-нет, зачем мне кремлевская? Что я, жена министра? Мне лучше конфеты, – окончательно освоилась Ксения.

– Правильно, доставайте… вон там коробочка такая красная… – легко распоряжался хозяин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Комедийный любовный роман

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература