Читаем Две жизни де Вриса (ЛП) полностью

- Ты, возможно, уже не будешь так фонтанировать радостью, - сказал он садистским тоном Карателя "Тёмных Небес", - после того как я выпорю тебя как следует, - он вздохнул и добавил: - Я тоже по тебе скучал, - Зандер поцеловал ее, медленно и неспешно, а потом поднял взгляд. И окаменел.

Линдси оглянулась и улыбнулась ошеломленным сестрам и матери. Мэнди стояла позади Мелиссы.

Зандер прочистил горло.

- Я - Зандер де Врис, - он с минуту разглядывал ее семью и точно понял, кто из них кто. - Миссис Рэйбен, Мелисса, - он повернулся к младшей сестре: - И Аманда?

- Ты и твоя чертова поисковая программа, - пробормотала Линдси. –Все верно.

- Приятно познакомиться, Зандер, - Мелисса еще раз бросила на Линдси взгляд «ты-у-меня-получишь-за-то что-ничего-не рассказала». - Похоже, вы знаете больше, чем мы. Я не знаю, почему Линдси нам о вас ничего не рассказала.

Он поднял бровь, и Линдси вспыхнула.

- Не рассказала потому, что... - она сильно толкнула его в здоровое плечо. - Ублюдок. Я тебе столько раз звонила. Почему ты не отвечал на мои звонки?

Он улыбнулся уголком губ.

- Разбил свой мобильник, вломившись в охотничий домик. Я звонил тебе. Но ты не берешь трубку. Я оставлял сообщения, а ты не отвечала.

- О, Господи, - она уткнулась ему в грудь лбом. - Автоответчик ранчо переполнен сообщениями от репортеров. Мой телефон потерян где-то в сугробе у дороги близ «Серенити». Моралес не хотел, чтобы нас отследили по GPS.

Зандер фыркнул и потянул ее вверх за подбородок.

- Я смотрю, у нас тут еще остались проблемы с доверием.

- Я... беспокоилась. Немного. - Очень сильно. Он улыбнулся. - А ты нет?

- Черт, да. Разница в том, что я знал, что не дам тебе уйти.

- Домы, - тихо пробормотала она себе под нос.

****

"У Южаночки просто безумная семья", - думал де Врис несколько часов спустя, когда они сидели в гостиной и болтали. Ее родные настороженно к нему относились... до конца ужина. Когда женщины ушли мыть посуду, Линдси сунула ему малышку в руки. До смерти его напугав. Мелисса кинулась было забрать ребенка, хотя ее муж, Гари, даже не пошевелился.

Но Эмили хихикнула, цепляясь за его футболку, встала на свои ножки и смогла дотянуться до его лица, а затем потрогала маленькими пальчиками его рот и щетину. И засмеялась. У девочки был такой же заразительный смех, как у Линдси.

Охрененно клевый.

Мелисса вернулась к своим делам.

Линдси же просто подмигнула ему. Ага, он ее за это отшлепает. Позже.

Наступил поздний вечер. Однако никого это не обеспокоило, может, потому что они уже распили кувшин «Маргариты» - домашнего напитка Рэйбернов. Мелисса развлекала всех рассказами о юности Линдси - его Южаночка, как оказалось, была хулиганкой - и историями о драках между сестрами.

Драках. Вот бы на это посмотреть. Они с Гарри улыбнулись друг другу.

- Ну, я пошла спать, - Тамми встала и поцеловала дочерей. - Вы продолжайте веселиться.

- Мне надо идти, - сказал де Врис, пытаясь сообразить, как выбраться из-под спящего у него на коленях ребенка.

Хмыкнув, Гари забрал у него дочь.

- Ее все равно надо в кроватку положить. Но я думал ты останешься.

- Он останется, - Мелисса счастливо улыбнулась ему. - Мы с мамой приготовили тебе комнату наверху.

- Да, прямо рядом со спальней Линдси, - Тамми нахмурилась, глядя на Линдси. - Однако не вздумай его... возбуждать. Нам тут в Сочельник не нужны несчастные случаи.

Несчастные случаи? Де Врис непонимающе посмотрел на женщину, а все три сестры расхохотались.

Линдси так смеялась, что вся покраснела. На ней была пушистая толстовка с капюшоном, которую он ей купил, и медвежьи уши прыгали туда-сюда. Черт, некоторые женщины плохо переносят алкоголь.

Ухмыльнувшись, он поднял ее с пола и усадил на колени.

Блять, вот здесь ей самое место. Он потерся подбородком о ее волосы, чувствуя, как вибрирует от смеха ее грудь, прикасаясь к его груди.

- Я совсем забыла. Нам нужно молоко, дорогая, - обратилась Тэмми к Линдси. - Можешь утром смотаться в магазин?

- Конечно, мама, - хрипло ответила Линдси. - Я могу...

- Только вместе со мной, - перебил ее де Врис.

- Что? - перестав смеяться, Линдси нахмурилась. - Агент Боннер сказал, что я теперь в безопасности. И...

- Нет, - при мысли о том, что она снова окажется в беде, у него стало тяжело на сердце. - Боннер не может гарантировать, что они всех поймали. Может, есть еще пара копов - или не копов, - которые злятся на то, что ты влезла в это дело.

- Но...

- Спорь, сколько хочешь. Но ты никуда не пойдешь одна. Только не в Техасе.

Гэри подмигнул жене и кивнул де Врису.

- Все так, друг. Все так.

- С этим можно поспорить, - ворчливо пробурчала Линдси. Но затем рассмеялась, прильнула к нему и шепнула: - Упрямый Дом, - прежде чем чмокнуть его в щеку.

Он обнял ее крепче, чувствуя, как в груди разливается странное тепло. Моя женщина.

Точно его? Чертовски удачное время прижать ее к ногтю и выяснить, как обстоят дела. Пока Мэнди спорила с Мелиссой о матче "Ковбоев", де Врис откинулся назад и передвинул Линдси так, чтобы она оседлала его колени. И он мог видеть ее лицо.

Она поморщилась, глядя на него.

- Ты выглядишь ужасно серьезным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы