Читаем Двенадцать ночей полностью

Гадд замолчал, стоя на месте, и все духи по обе стороны зала сидели безмолвно – возможно, каждый ждал, что выскажется его сосед. Там, где до появления Гадда духи свободно подавали голос, теперь, с отчаянием заметила Кэй, улыбки погасли, живые взгляды потускнели, глаза потупились. Застывшие гримасы духов левой стороны еще больше затвердели. А Вилли все смотрел вниз, все крутил в рассеянности челнок. Тем временем Гадд тихо прошел обратно в дальний конец зала. Там стоял стул – простой, обыкновенный стул. Кэй удивилась, что не обратила на него внимания раньше. Мясистой рукой Гадд взял его за спинку и потащил, царапая каменный пол, пока не добрался до самых низких, самых скромных сидений духов левой стороны. Там он поставил стул и встал перед ним.

– Я все сказал, – промолвил он напоследок и сел.

Долгое молчание Тканья, которое последовало за этими словами Гадда, казалось еще более глухим, чем каменное безмолвие голых стен в концах зала, вздымавшихся от пола до дубовых балок наверху. Кэй боролась с подступающей паникой – а тишина между тем длилась, Вилли бездействовал. И тут внезапно из уст духа, сидевшего в трех шагах от ее табуретки, раздалось пугающее, створаживающее кровь:

– В цари его!

В сердце Кэй вместе со страхом взбухала ярость: крик не просто раздался, его подхватили – сначала двое-трое, потом пятеро, потом два десятка, и вот уже сотни духов это скандируют, причем все более и более дружно. Полнейший ужас, разочарование, отчужденность – вот что испытывала Кэй, сидя на своей табуретке и начиная сдуваться под давлением этого крика. Долго она не смела поднять глаз от пола, даже мельком взглянуть на Вилли или Флипа; а когда наконец взглянула, лучше бы она этого не делала.

Потому что Флип уже не улыбался – он скандировал вместе со всеми. Мало того, он принялся стучать ладонями по скамье, выказывая яростное нетерпение. Попытавшись встретиться с ним взглядом, Кэй не нашла в его глазах узнавания. И что же, подумала она, – все было только ради этого? Вся дружба, все предательства, все примирения, все истории, все доверие – только ради этого? Чтобы мы оказались здесь, перед лицом этих событий, этой судьбы? Вилли по-прежнему безучастно вертел челнок. Кэй вдруг мучительно пронзила мысль – она вспомнила, что́ ей говорили: Гадд и раньше хотел царской власти над Достославным обществом, но, согласно обычаю, для воцарения нужен автор. Элл сидела на своей табуретке, моргала и явно была в ужасе, явно очень-очень хотела перебежать через узкий проход и спрятаться в объятиях сестры. Никогда еще она не представлялась Кэй такой маленькой – и такой важной.

Дальнейшее произошло, казалось, очень быстро: Гадд прошел со своим стулом через зал, поставил его и сел напротив станка, перед тронами двенадцати рыцарей; Флип поднялся со скамьи и принес Рацио бархатный мешочек, где – поняла Кэй по его форме и размеру – лежала корона; духи принялись скандировать еще громче; трое младших духов левой стороны, очень хорошо, судя по всему, зная свою роль, спустились с возвышения и, пройдя по проходу, вдруг схватили Элл, а потом вернулись к станку, неся ее на руках. У Кэй возникло побуждение броситься следом и попытаться любым способом вырвать у них Элл – но крики и жесткие вытянутые лица множества духов устрашили ее.

Как будто во сне, под непрекращающееся скандирование, трое духов левой стороны поставили Элл на возвышение перед Рацио; тот, держа ее ладони в своих, помог ей поднять корону перед собравшимися. Флип занял место справа от станка, десять рыцарей сидели на тронах на возвышении, и все – включая Вилли, который наконец, слишком поздно, поднял свою изможденную голову, – смотрели на происходящее. Рацио – он был на ногах – раздувался от высокомерия, которое Кэй увидела в нем еще тогда, в день их приезда в Рим. Он высоко вскинул подбородок, глаза под тяжелыми веками, казалось, нехотя смотрели на то, что мало его касалось. Кэй сверлила мысленно их сердца, глядя, как они предают себя, всю историю своих испытаний и перемещений, дружб и откровений, все, что они перенесли и перестрадали вместе. Теперь Рацио опустился на одно колено, а на другое показал Элл, давая ей понять, что она должна встать на него и с высоты возложить корону на голову сидящего Гадда, чье лицо было до последней складки, до последней волосатой бородавки воплощением полновластия.

Как только Элоиза, подняв корону, которую украшал изысканный орнамент из слоновой кости, витых раковин и сюжетных камней, мягко водрузила ее Гадду на голову, скандирование переросло в дикое громовое ликование, от которого волосы на затылке у Кэй встали дыбом. Впервые за день она ощутила не злость, не гнев, а самый настоящий страх. Под радостные возгласы, под громкое «ура» со всех сторон Гадд поднялся на ноги, и теперь он стоял неподвижно, слушая, как духи продолжают дружно приветствовать его – не все, конечно, подумала Кэй, неуверенно оглядывая зал, но в достаточном количестве, чтобы звучало мощно, подавляюще. В достаточном, подумала она, чтобы заглушить остальных.

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотой компас

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения