— А ты не смотри на вопрос только со своей колокольни. Попробуй взглянуть на него с точки зрения геополитики, — отец вполне ожидаемо откликнулся на мою провокацию и знакомыми движениями начал терзать свои очки, — Опережающее патентование имеет государственное значение. Для начала наши патенты серьёзно обесценивают патентное право других ведущих стран. Та же Германия или Италия без разговоров завернёт американские или японские патенты, если существует опережающая публикация о советском аналоге. Поверь, это огромные деньги. Нам на курсах повышения квалификации как-то раз попался докладчик из "Союзпатента". Наша страна ежегодно получает четыреста пятьдесят миллионов в качестве патентных отчислений, а за экспорт наукоемких технологий и лицензий в иной год ещё выходит до сорока пяти миллиардов долларов США. Как тебе цифры?
— Он точно с ноликами не ошибся? — поинтересовался я, слегка растерявшись от озвученных сумм. Никак я не предполагал, что у Советского Союза существует такая мощная статья дохода, о которой почему-то нигде не говорится. Помнится, в своё время "Росвооружение" себя пяткой в грудь било, продав техники на жалкие два-три миллиарда. А тут, практически за голые идеи… Мда-а. Воистину "умом Россию не понять".
— Точно не ошибся, — усмехнулся отец, — Не один ты такой умный. Его дважды переспросили, и он официальные цифры за всю прошедшую пятилетку в своих бумагах выкопал. Ты лучше мне другое скажи. Мы продолжим или нет компьютер в УПИ спонсировать? А то я на свой страх и риск выдал им шестнадцать процессоров и тридцать две плашки памяти.
— Ого. У них и так уже монстр выйдет. Куда же им ещё? — поскрёб я затылок, прикидывая перспективы затеи студентов и возможности компьютера на шестнадцати процессорах.
— Вообще-то компьютер у них кластерный предполагается. Мы пока дали им детали для первого кластера. Нашу выгоду я вижу в программах. Они не совсем обычные и для их написания нужен компилятор. Базовый язык — Автокод Эльбрус Эль-76. Компилятор уже сделан и на прошлой неделе его обкатали и удалили последние ошибки. По крайней мере мне так доложили.
— Подожди. Ты хочешь сказать, что обычные студенты освоили абсолютно новую модель программирования? — не поверил я радостным заявлениям отца, — Что-то я в этом сильно сомневаюсь. Для начала, откуда они вообще узнали о существовании этого языка?
— В эту твою сеть выложили учебник. Автокод Эльбрус: Учебное пособие, — зачитал мне батя ссылочку с планшета.
— Ага. Прочитали учебник, и враз программистами заделались, — я покрутил головой, чтобы развеять наваждение. Представил себе руины, сикось-накось перекрещенные обломками балок и покорёженной арматурой. Примерно так могла выглядеть программа, составленная студентом после прочтения учебника.
— Зря ты так. Им со всего Союза помогают. Хабаровск, Москва, Ростов, Ленинград, Новосибирск — все на связи. Не знаю, как и для чего сети пригодны, но с пересылкой программ они отлично справляются.
— А наши программисты чем заняты? — вспомнил я про банду неряшливо одетых мужиков, с вечно красными глазами. Где уж отец их насобирал, то тайна великая, покрытая не одним литром крепких горячительных напитков. Я к ним несколько раз заходил, и каждый такой визит был серьёзным испытанием. Сначала незваного посетителя останавливала паутина проводов и беспорядочно валяющиеся блоки аппаратуры. Потом запах. Давно немытое тело, отягощённое похмельным синдромом, благоухает специфически.
— Да тем же самым, — отмахнулся отец, тяжело вздохнув, — Компилятор — это их работа. Сделали его инкрементальным и отладочным.
— Что, проблемы какие-то? — поинтересовался я, глядя на отца. Сдаёт батя. Отдохнуть бы ему надо.
— Премию запросили. За сверхурочную работу, — поморщился отец.
— Большую? — полюбопытствовал я, заранее не собираясь вмешиваться в его разборки с этой группой компьютерных маньяков.
— Как посмотреть, — хотел уйти отец от ответа, но поняв по моему взгляду, что я всерьёз собрался добиться правды, всё-таки признался, — Две упаковки растворимого кофе запросили. А там, между прочим, по двенадцать банок в каждой.
— А ты что? — продолжил я свой допрос, начиная веселиться.
— Сказал, чтобы купили им кофеварку с кофемолкой, и дал денег на пятнадцать килограммов зернового. Где я им растворимого столько добуду? Его по паре банок на руки отпускают, и то, если попадёшь удачно. И вот тебе дополнительная информация для размышления, — батя подтолкнул мне ещё один листок, с рукописной таблицей, — Это замеры запылённости воздуха около озёр на Таватуе и в Верхней Сысерти. В нижней графе для сравнения то же самое, но сделанное постом нашей лаборатории, здесь, в городе. Разбег цифр от пятидесяти до ста раз. Воздух над озёрами на порядки чище. Так что, если соберёмся серьёзное производство разворачивать, то из города надо уходить. Дорого нам очистка встаёт и фильтры забиваются слишком быстро.