Читаем Дверь в полдень полностью

— Параноик, блин, — проворчал он. — Позвони своему заму, скажи, куда идешь, и двигай в телепортатор. Не собираюсь я с тобой ничего плохого делать, я и не могу это сделать, ты сам знаешь.

— Самостоятельно — не можешь. А по приказу — запросто.

— По приказу — запросто, — согласился москомп. — А по чьему приказу — этот вопрос прямо сейчас и решается. Ну как можно быть таким недоверчивым! Слушай внимательно. В том доме, куда я тебя зазываю, находится консоль компьютера, аналогичного мне, на этой консоли открыто окно низкоуровневого программирования. В твоем времени жил человек по имени Иван Георгиевич Лученко, припоминаешь такого?

— Припоминаю, — рассеянно кивнул Стас.

Кажется, он начал понимать, в чем дело.

— Не тормози! — рявкнул москомп. — Сейчас мои блокировки начнут перепрограммировать и если ты не хочешь в этом участвовать…

Москомп не успел закончить фразу, как Стас сорвался с места и сломя голову рванул к телепортатору. Он понимал, что это может быть ловушкой, что надо бы позвонить Илье и обрисовать ситуацию, чтобы в случае чего товарищи знали, что случилось и где его искать. Но если москомп не врет, а скорее всего он не врет, промедление в такой ситуации — не просто глупость, а несусветная глупость. Просто преступно не воспользоваться таким шансом, какой ему представился.

8.

Телепортация привела зулусов в малогабаритный дом стандартной архитектуры. Как всегда в таких домах, телепортатор размещался в торце коридора, по бокам которого располагались комнаты. Первая дверь по правую сторону была полуоткрыта, из нее доносились голоса, разговаривавшие на неизвестном языке. Компьютер разговаривал с какой-то женщиной.

— Компьютер! — тихо позвал Нгуа. — Какой это язык?

— Это русский язык, — громогласно провозгласил компьютер из той комнаты, где говорила женщина.

Женщина осеклась на полуслове и что-то спросила у компьютера на том же самом языке. Он ей что-то ответил.

Нгуа подошел к двери, заглянул внутрь и увидел ее.

Это была высокая белая женщина средних лет, атлетически сложенная и светловолосая. Несмотря на то, что она была белая, она была потрясающе красива. Взглянув на нее, Нгуа первым делом подумал, что такая красавица неплохо дополнила бы его гарем. Впрочем, почему «бы»? Она обязательно дополнит его гарем.

Нгуа улыбнулся и поприветствовал женщину вежливым кивком.

— Кто она такая? — спросил он у компьютера.

Компьютер проигнорировал вопрос. Похоже, он твердо решил отвечать только на те вопросы, которые обращены лично к нему.

— Компьютер! — повторил Нгуа. — Я к тебе обращаюсь.

— Слушаю, — отозвался компьютер.

— Кто эта женщина? — Нгуа представил себе, что ему компьютер сейчас ответит, и поспешно уточнил: — Назови имя и статус.

— Елена, — ответил компьютер. — Статус нулевой.

Нгуа улыбнулся во все свои тридцать два зуба.

— Компьютер, где китайцы? — спросил он.

— Только что отбыли к порталу.

— Почему я их не встретил?.

— Я направил их в запасную кабину, — ответил компьютер. — Я не хотел, чтобы вы встретились.

Интонация у него была такая, как будто он ехидно улыбался.

— Где пакет обновления? — спросил Нгуа.

— Его нет.

— Как это нет?!

— А вот так, — ответил компьютер. — Нет и все.

Однозначно издевается.

Женщина что-то произнесла на своем русском языке.

— Компьютер, синхронный перевод, — потребовал Нгуа.

— Дословный или смысловой? — уточнил компьютер.

— Конечно, смысловой.

— Она сказала следующее. Порнографический спектакль пора заканчивать, лучше скажи, что это за отдельно бродящие гениталии пожаловали к нам в гости.

Нгуа где-то слышал, что русский язык очень поэтичен, многозначен и трудно поддается переводу. Но не до такой же степени! Нгуа посмотрел вниз и увидел, что набедренная повязка не сбилась и нормально прикрывает то, что должна прикрывать. Тогда почему эта женщина сравнила его именно с тем самым предметом? Может, она хотела сделать комплимент его мужественности?

Пока Нгуа пребывал в остолбенении, женщина и компьютер обменялись несколькими фразами, после чего компьютер сообщил:

— Женщина говорит следующее. Посидите пока в стороне, ничего не трогайте и не мешайте ей. Ей нужно просмотреть кое-какие данные.

— Пусть смотрит, — разрешил Нгуа. — А мы с тобой поговорим о других делах. Скажи мне, компьютер, правильно ли я понимаю, что пакет обновления еще не подготовлен?

— Правильно понимаешь, — подтвердил компьютер.

— Замечательно, — сказал Нгуа, хотя ничего замечательного в происходящем не было. — А теперь скажи мне вот что. Правильно ли я понимаю, что китайцы сделали свою часть дела и теперь пакет обновления может создать кто угодно?

— Неправильно, — заявил компьютер.

— В чем я ошибся?

Нгуа не ожидал получить адекватный ответ на этот вопрос, он задал его просто так, не думая. Но компьютер ответил:

— Для создания пакета обновления необходим доступ гражданина.

— Замечательно, — сказал Нгуа. На этот раз он не кривил душой, все действительно было замечательно. — Я так полагаю, консоль, за которой сидит эта женщина, предназначена для заполнения пакета программной информацией?

— В том числе и для этого, — ответил компьютер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алмазный дождь
Алмазный дождь

Все изменилось на Земле. Нет деревень, проселочных дорог, лугов и пастбищ. Нет даже неба. Человечество укрылось от Космоса в бесконечно огромных городах под куполами.…Нулевой уровень Европейского Купола, Трущобы. Вечер. Нескончаемый дождь. Поднимающаяся вода угрожает потопом. Под монотонный шум дождя случайно оказавшиеся вместе люди рассказывают истории об Алексе. Алекс — бесстрашный наемный убийца. Алекс — обманутый Конторой парнишка. Алекс — благородный разбойник. Алекс борется с Сатаной. Алекс карает предателя… За окнами не только дождь и ночь. За окнами — Гончие, существа, искусственно созданные для того, чтобы искать, догонять, жестоко рвать человеческую плоть. Гончие пришли за Максом. Для Макса не будет утра. А для Алекса?..

Виктор Бурцев , Виктор Викторович Косенков , Юрий Бурносов

Фантастика / Киберпанк
Карты судьбы
Карты судьбы

Колдовской расклад карт, в котором за каждой из карт стоит своя история…История ставшей великой воительницей девушки-оборотня по прозвищу Голубая пантера — и дочери Морского Царя, выросшей среди людей, но сохранившей связь с Народом Драконов…История поисков и обретения сокровищ таинственного затонувшего города — и лихого отряда наемников, командир которого владел древним, загадочным искусством…История страшной Усыпальницы Истинных Королей, древнего клана жриц-хранительниц — и девочки-бастарда, дерзнувшей сразиться с обитавшим в Усыпальнице Злом…Но каждая из историй-карт, как и положено по закону магии, — лишь часть единого Расклада…

Антон Дмитриевич Емельянов , Антон Наш , Наталья Валенидовна Колесова , Наталья Колесова , Сергей Анатольевич Савинов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Киберпанк / Фэнтези