Читаем Дверь в волшебную страну полностью

Аня принялась отступать к свету, стараясь не поворачиваться к теням спиной. Что-то противное, мягкое ударило ее по голове, какие-то твари стали хватать за платье, не давая ступить ни шагу.

Но Аня упорно продвигалась, пятясь к чердачному окошку, почему-то уверенная, что именно там ее спасение.

И чем ближе продвигалась она к свету, тем становилось легче. И вот наконец в солнечных лучах она смогла немного перевести дух.

Здесь вдруг ожила и фея. Она зашевелилась в Анином кармашке, словно пробуждаясь ото сна.

— Я все слышала, но ничем не могла тебе помочь. Прости, — вымолвила она. — Но так уж устроено, что за свои поступки люди должны отвечать сами. Как и феи за свои.

Грозные голоса все еще пытались помешать ей говорить.

— Не бойся, — ласково сказала фея. — Теперь они тебе не страшны. Ты их победила, перешагнув через свои беды ради помощи другим. Быстрей открывай окно, надо выбираться на крышу.

Аня решительно повернулась спиной к горящим в темноте глазам. Из всех углов послышался жуткий жалобный вой.

Она широко распахнула окно.

<p>Дверь в волшебную страну</p>

Аня стояла на крыше, всматриваясь в голубое небо. Но двери нигде не было видно.

— Я, кажется, догадываюсь, в чем дело, — послышался голос феи. — Против нас объединились злые волшебники: уж очень им не хочется, чтобы мы нашли вход в волшебную страну! Они ведь тогда станут видимыми, а плохие дела лучше делать незаметно! Осторожно, Аня! Смотри! Смотри же!

Аня подняла голову и увидела, что на них грозно пикирует стая черных ворон.

И тут на ее защиту вдруг взметнулся белый голубь: это в него превратилась фея.

Черное сцепилось в небе с белоснежным. Захлопали в смертельной схватке крылья. В воздухе закружились перья.

Аня до боли в глазах всматривалась в небо, но не могла найти дверь. А в воздухе продолжалась битва. Сначала побеждало воронье, но голубь сражался так яростно, что вороны стали отступать.

— Берегись! — закричала фея сверху. Аня вздрогнула от неожиданности.

Отыскивая в небе дверь, она не заметила, что ее окружают.

Телевизионные антенны, точно закованные в латы средневековые рыцари, тянулись к Ане со всех сторон, обступая ее плотным кольцом. Аня пятилась от них, но вскоре остановилась. Дальше идти было некуда: антенны оттеснили ее на самый край крыши!

— Фея, прощай! — крикнула Аня. Было очень обидно: ведь она так и не нашла в небе заветную дверь. Аня глянула под ноги: там, далеко внизу, серел асфальт, голова сразу закружилась.

А грозные антенны приближались и приближались.

Аня в последний раз обвела глазами небо. Но его заволокли черные тучи. Видно, все это было проделками злых волшебников.

Тощие, страшные антенны тянули к Ане свои скрюченные пальцы, заставляя ее отступать к краю крыши.

— Нет! Не боюсь я вас! — в отчаянии крикнула Аня.

И тут же она отчетливо увидела спасительную волшебную дверь. Прямо перед нею уходила в небо прозрачная стена с дверью.

Все вокруг мгновенно замерло. Остановились антенны. Застыли в воздухе вороны и голубь. Весь мир словно затих в предчувствии чего-то необычного и удивительного.

Аня шагнула вперед и взялась за ручку. Ведь двери для того и существуют, чтобы их раскрывать, даже самые что ни есть волшебные. И Аня распахнула ее.

<p>За дверью</p>

Чудеса начались с первых же шагов. Влетевшая следом голубка в тот же миг превратилась в маленькую фею с изумрудными глазками. У нее в родной волшебной стране сразу отросли крылышки.

Фея взметнулась вверх, увлекая за собой Аню. И Аня тоже полетела! Даже без крыльев! Вот что значит волшебная страна! Здесь все получалось легко и просто, стоило только захотеть.

Они полетели к одиноко стоящему дереву, и вскоре Аня поняла зачем. Дерево было увешано гирляндами хрустальных туфелек, и фея быстро нашла себе подходящие.

Она радостно закружилась в воздухе, и Аня порхала вместе с нею.

Перекувырнувшись несколько раз, фея сказала:

— Ты можешь теперь жить здесь. Ты заслужила. Видишь, как хорошо в волшебной стране.

Но Аня возразила:

— А как же мама? И школа? Ведь я же… — Она вспомнила, как сбежала из дому, увидев маму, и ей стало очень стыдно.

— Что ты?

— Понимаешь… Я… — и Аня опустила голову.

— Кажется, догадываюсь, — сказала фея. — Да, конечно, тебе нужно домой.

— Волшебная страна — очень хорошая, — благодарно улыбнулась Аня. — Но только для фей. А для меня нет ничего лучше моего двора, моей комнаты, моей мамы!

Они еще немного полетали, купаясь в теплом ветре.

«Очень жаль, что никто не видит, как я летаю», — думала Аня.

Она поднималась все выше и выше, пока не увидела дверь, ведущую домой, обратно, в ее родную страну.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебные сказки

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей