- В том-то и дело, что за все это время на поверхности никто так и не заболел. Мор поразил только дварфов и тех людей, что уходили последними. Именно они, прежде чем умереть, и успели рассказать о случившемся.
- Бездна, как это возможно?
- Прошу вас, разберитесь с этим, Дагна. Мы окажем любую помощь народу Морингарда, но для этого нужно, чтобы они снова открыли Врата. Если они не впустят внутрь двергурима, тем более короля, то не впустят уже никого.
- Зерор Всеотец, разумеется, я не оставлю в беде сородичей. Но получается и Дуринфал ничего не знает о том, что происходит в Морингарде, раз король Гэрин ни словом не обмолвился о такой беде. А послать собственную спасательную экспедицию он не смог бы в любом случае из-за этой проклятой блокады… А ваш сын? Почему он ничего не рассказал владыке Дуринфала?
- Мой сын политик, Дагна. Оценив бедственное положение нашего вернейшего союзника, он принял единственно верное, хоть и тяжелое решение не провоцировать Серебробородого на смертельный для всего подгорного королевства риск. Гэрин - очень старый и доблестный двергурим. И живет он, как и вы, по законам Зерора. А еще у него доброе сердце. Он мог не перенести этой новости и, наплевав на решение Совета, вывести войска на поверхность. И тогда бы Дуринфал погиб.
- Жестокая логика, Альбер. Могу только догадываться, как тяжело далось принцу это решение. Но неужели вы считаете, что истощенное болезнью королевство пришлет хадар на стены Дентстоуна, даже если выяснится, что люди не имеют к чуме никакого отношения? Этого я обещать не могу.
- Я понимаю это, Дагна. Но отчаянные времена требуют отчаянных мер.
- Не поспоришь, - проворчал дварф. – Хорошо, мне нужен один день на сборы и я отправлюсь в путь.
- Я предоставлю все необходимое, вам не придется заботиться о насущных делах. С вами поедет отряд моих гвардейцев и лучший королевский алхимик. Если хотите, возьмите с собой еще кого сами считаете нужным. У вас полная свобода действий.
- Алхимик – это хорошо. Еще мне пригодится хороший птицегляд. А гвардейцев не нужно, я сам наберу отряд.
- Мои гвардейцы – элита армии Исгарда, Дагна. Это отличные воины.
- И какие же титулы носят эти отличные воины?
- Все они рыцари, - удивленно произнес Альбер. – А десятники гвардии – бароны. К чему вы это?
- К тому, что ваши рыцари и бароны привыкли с комфортом спать и питаться по часам. А еще им нужны слуги, которые будут подтирать им задницу. Обоз замедлит меня. Я наберу парней, для которых кусок жареного на костре мяса уже праздник и, чтобы переночевать, им довольно седла под голову и попоны на земле. Ну а уж сражаться они умеют. Не раз доказали делом.
Король Альбер усмехнулся и покачал головой.
- Я почти забыл, какой вы король, Дагна Тяжелый Молот. На секунду мне показалось, что снова слышу своего деда. Истинный король-воин. Что ж, это имеет смысл. Пошлите мне весть через капитана Дилери, когда будет известно, сколько человек вы возьмете с собой.
- Непременно.
- И прошу, верните мне то недоразумение, что дал вам мой сын, пока кто-нибудь из аристократов его не прочел. Договор будет готов после обеда.
Король встал и громко хлопнул в ладоши. Дверь тут же отворилась, а на пороге с поклоном застыл сенешаль Стратис.
- Прикажите подать обед в трапезную. И позовите моих сыновей. После обеда я жду писаря.
- Слушаюсь, ваше величество. С вашего позволения, птицегляды сообщили, что через два часа прибудут послы Дунмарана. Их знамена уже видны в подзорные трубы на западе.
- Что ж, значит, придется есть быстро. Спасибо, Стратис, - сказал монарх и уже громче добавил. - Пойдемте, король Дар’Наг. Не откажите разделить со мной трапезу, а потом займемся делами.
- С удовольствием, ваше величество, - не менее громко произнес Дагна и зашагал бок о бок с правителем Исгарда к выходу из зала.
- Я бы тоже хотел, чтобы мир был простым, - прошептал Альбер. - Когда это случится, постучите в мою гробницу, и я восстану из мертвых, чтобы посмотреть на такое чудо.
Глава 14
К большому сожалению юных принцев и огромному облегчению Дагны обед пришлось завершить довольно скоро – послы соседнего с Исгардом государства Дунмаран прибыли быстрее, чем ожидалось, и король вынужден был отправиться на встречу. Договор, однако, был подписан и скреплен всеми необходимыми печатями, после чего наследный владыка Дренг-ин-Дара и правитель Исгарда, пожав руки, распрощались. Сыновья Альбера вызвались проводить Дагну к выходу из крепости.