Кенни: Не вини себя. Ты бы ничего не сделал.
Чарли : Я даже не попытался!
Габриэль: Времени не было. Доказательств невиновности тоже.
Чарли: Я уйду! Не могу тут больше находиться. Всё будет напоминать о ней…
*действия от лица Сиенны*
Сиенна: Грустная история.
Даниэль: Да, весьма печальная.
Сиенна: Ты любил её…
( Даниэль сжал кулаки, всё его тело напряглось)
Даниэль: Сейчас это уже не важно.
Уильям: Извините, что прерываю вашу драму, но всё-таки зачем мы здесь?
Даниэль: Вы поможете мне в расследовании дела Селены Карсен. Мы докажем её невиновность! И накажем человека, который обрёк её на смерть!
ГЛАВА 6. Детективы.
Сиенна: Мы будем детективами! Классно-классно! Уил, чур я главный сыщик, а ты мой помощник.
(Габриэль тихо рассмеялся, толкнул Уильяма в спину)
Габриэль: Эта девушка управляет тобой, как хочет, Уил.
(Подошёл к Уильяму, и на левое ухо прошептал)
Габриэль: Помни, что ты хочешь стать другим…
Сиенна: Кстати, Даниэль, куда делся Чарли? Я никого тут не вижу.
Даниэль: Мы находимся во времени, которое было через две недели после казни. Чарли просто испарился, будто мы его и не знали. В это время мы все покинули этот особняк по очень важным делам.
(Я взяла Даниэля за руку, соединив наши руки в замок)
Сиенна: Пойдём поговорим вон туда.
(Я указала на ту самую беседку)
Габриэль: Ох, Уильям, видимо мы тут остаёмся вдвоём. Не хочешь пройти со мной в дом, чтобы им не мешать?
Уильям: А у меня есть выбор?
Габриэль: Нет, конечно же.
Уильям: Ну тогда пойдём…
(Они ушли. Я всё думала о том, опасно ли их оставлять наедине друг с другом. Думаю, что пока что ничего не произойдёт)
Сиенна: А вот мы и на месте. Красиво очень…
Даниэль: Наверное…
Сиенна: Я знаю, что ты чувствуешь, Даниэль. Но у тебя сейчас есть я. Я тебя никогда не брошу.
(Он резко поддался вперёд, крепко, заботливо обнял меня. Я обвила его шею руками, погладила волосы, успокаивая.)
Даниэль: Никогда не говори, чего не знаешь, Сиенна. Слова…
Сиенна: Слова очень многое значат…
(Даниэль посмотрел в мои глаза, но казалось, что он проник прямо в душу. Я привстала на носочки и нежно, еле касаясь, поцеловала его в губы)
Даниэль: Я не хочу и тебя потерять.
Сиенна: Даниэль, все эти испытания проверяли мой характер. Ты же видел, что я могу за себя постоять.
(Он резко поменялся в лице, глаза вспыхнули красным пламенем)
Даниэль: Правда?! А кого же смогли убить тогда в поместье Эртон?!
Сиенна: Ну я…
Даниэль: Не думай, что всё так легко!
Сиенна: А ты не кричи на меня!
(Я отвернулась от него, побежала прочь. Зайдя в дом, увидела Габриэля, сидящего возле камина.)
Сиенна(шмыгая носом) : А где Уильям?
Габриэль: Он прогуливается по окрестностям. А с тобой, что случилось?
Сиенна: Ничего!
(Габриэль явно заинтересовался)
Габриэль: Присядь. Давай угадаю, тебя обидел Даниэль?
Сиенна: Ну почти…
Габриэль: Где-то я уже это видел.
Сиенна: Смейся-смейся.
Габриэль: Да ладно тебе, Сиенна.
Сиенна: Что вообще Селена нашла в тебе? Ты же самовлюбленный идиот.
Габриэль: Ну, во-первых, я неотразим. Во-вторых, сочту сказанное тобой за комплимент.
Сиенна: Ррр.
Габриэль: Ты отличаешься от неё, более дерзкая.
Сиенна: О чём ты? Естественно отличаюсь, мы же разные люди.
(Габриэль рассмеялся, хриплым низким голосом сказал)
Габриэль: Ты и есть она.
(Сердце чуть не остановилось от услышанного, а потом ещё сильнее забилось)
Сиенна: Ты шутишь?
Габриэль: Разве я похож на того, кто шутит?
Сиенна: Ты постоянно говоришь с сарказмом, всех бесишь.
Габриэль: Сиенна, не пытайся отрицать это. Правду скрыть нельзя.
Сиенна: То есть ты хочешь сказать, что во мне её душа? Типо реинкарнация?
Габриэль: Да.
Сиенна: Теперь всё складывается.
(Я долго сидела молча, обдумывая слова Габриэля)
Сиенна: Скажи, у вас же есть ещё брат? Кенни, верно?
Габриэль: Зачем тебе он? Нас не хватает?
Сиенна: Убери свою злорадную ухмылку куда подальше! Я задала вопрос и хочу получить на него ответ!
(Габриэль неожиданно дёрнул меня за руку, я упала рядом с ним на диван. Он навис надо мной, оперевшись рукой, выставленной вперёд)
Габриэль: А ты и в правду интереснее её.
Сиенна: Отвали! Даниэль!
(Габриэль закрыл мне рот рукой)
Габриэль: Что ты раскричалась? Будь хорошей девочкой и может я отвечу тебе таким же хорошим отношением.
Сиенна: Я поняла, отпусти.
(Он отстранился. Я поправила одежду и волосы)
Сиенна: Кхм, где Кенни?
Габриэль: Он кинул нас с Даниэлем.
Сиенна: Ты, наверное, возненавидел его?
Габриэль: Нет, он мой брат, мы через многое прошли. Один поступок не может ничего сказать о том, кто его сделал.
Даниэль: О, Сиенна, ты тут! Я искал тебя везде.
Сиенна: Да? А когда ты собирался мне сказать, что я это Селена? М?
Даниэль: Хрр, зачем ты ей сказал?!
Габриэль: Брат, ты же хороший… А действуешь совершенно против своей любимой.
Даниэль: Я собирался тебе сказать. Прямо сейчас…
Сиенна: Может ты и не меня любишь, а мою душу, Селену?
(Габриэль с наслаждением наблюдал за нашей ссорой)
Даниэль: Не говори так! Я люблю именно тебя.
Габриэль: Ух, какие страсти… Уил, а вот и ты! Присоединяйся к нашей светской беседе.
Уильям: Я пожалуй не буду вникать в это.
Сиенна: Правда, Уильям?! А ты знал..?
Уильям: Я всё слышал.