Читаем Двигаться дальше (СИ) полностью

— Поэтому наша главная цель — уговорить Ибуки-сенсей выйти замуж. — подхватила Миядзава-сан. — И очень желательно сделать это как можно скорее, в идеале во время фестиваля, потому что Фуко… исчезает. Вы, Нагиса, видите её, можете с ней общаться, можете потрогать, но сама Ибуки-сенсей нет, как и, скажем, Томоя и Кё-тян. Даже если Фуко возьмёт тарелку с лапшой и наденет им на голову, то они воспримут это как… даже не знаю как, честно, но не как-то, что сделала Фуко или кто-то невидимый. Фуко, не проверяй.

— А надо бы. — хихикнула Фуко. Извращенец с лапшой на голове… очень хорошо.

— То есть вы хотите, чтобы я вам помогла? — спросила Нагиса-тян.

— Извините. Просто я не смогла уговорить Ибуки-сенсей, даже когда вышла на её будущего мужа, и не думаю, что она теперь меня послушает. Нужен кто-то другой, кого она знает, и вы, Нагиса, лучше всего подходите.

— Ещё бы я уговаривать умела. — вздохнула она.

— Можете попросить родителей помочь вам. Насколько я знаю, ваш отец не откажется.

— Мама тоже, но им же не расскажешь про призрака…

— Необязательно рассказывать, что-то другое придумать для них постараюсь. Но вы будете нам помогать, Нагиса?

— Разумеется. — кивнула она. — Просто я не уверена, что от меня хоть какая-то польза будет…

— Будет! — крикнула Фуко. — Вы такая миленькая, сестра вас точно послушает!

— Вот видите. — улыбнулась Миядзава-сан. — Только я не знаю, смогу ли пойти с вами. В моём присутствии Ибуки-сенсей может вновь остаться на своей позиции вне зависимости от нашего старания…

— Не бойтесь, Юкинэ-сан. — улыбнулась Нагиса-тян. — Я поговорю с родителями. Папа умеет убеждать, однажды он даже умудрился за день продать весь мамин хлеб — и никто не вернулся с претензиями!

— Это действительно достижение. — признала Миядзава-сан. Они бы так и продолжали торчать у ванны и болтать, но Фуко надоело и Фуко пошла в гостиную. Там сидела только одна девушка, похожая на злую Кё, поэтому Фуко недобро на неё посмотрела. Девушка не обратила никакого внимания и лишь поедала салат, чем Фуко тоже занялась.

Вкусно.


========== Котоми Ичиносэ ==========


Никогда ещё меня не окружало так много людей. Нагиса-тян, Юкинэ-тян, Фуко-тян, Томоё-тян, Рё-тян, а ещё Кё-тян сейчас подойдёт, и Томоя-кун с Сунохарой-саном в саду работают, там же Ботан бегает. Итого восемь человек и один кабан.

Даже немного страшно, особенно сейчас, когда я сижу во главе стола и не знаю, с кем о чём говорить и что делать. Тем более что так придётся говорить через пол-стола, стулья рядом со мной не заняты, ближайшая из всех — Рё-тян, сидящая по правую руку через стул и не отрывающаяся от тарелки. Рядом с ней Нагиса-тян, которая обращается больше к Томоё-тян, что сидит прямо напротив меня и ужасно смущает даже когда просто скользит по мне взглядом. Уже по её правую руку уселась Фуко-тян, затем Юкинэ-тян, затем два свободных стула до меня. Все весело беседуют, и от этого ещё хуже — ощущаю себя ненужной. Может, уйти в ванную и там побыть немного одной…

— Так, ну что, проблемы есть? — Кё-тян вышла с веранды в гостиную; Сунохара-сан зашёл следом, и Юкинэ-тян тут же помахала ему, показывая на незанятый стул рядом с собой. — Салат можете накладывать, булочки хватать, газировку пить, скоро прибудут пиццы, а там и торт. — Она уселась рядом с сестрой и оглядела стол. — Претензии?

— Мы только будем сидеть и есть? — спросила Томоё-тян.

— Я думала в короля поиграть, но не сейчас, а когда Томоя явится. — усмехнулась Кё-тян. — Мы же не можем пропустить возможность узнать его секреты и поиздеваться над ним, а?

— Кё-сан, может, всё-таки не надо? — заволновалась Нагиса-тян.

— Не знаю, я подумала и решила, что риск стоит того. Хотя, Котоми, что ты скажешь? Твой день рождения, тебе и решать.

— Э? — смешалась я от неожиданности. — Ну… эм… не знаю… может, стоит попробовать, только без неприличного…

— Так весь смысл игры пропадает. — разочарованно протянула Кё-тян. — Достаточно взять с Ёхея обещание не требовать пошлятины, и уже нормально будет.

— И с тебя. — сказала Рё-тян.

— Да, но я обещание нарушу и никто мне не указ.

— Тогда… можно попробовать… — пролепетала я, хотя уже никто не слушал. Томоё-тян что-то сказала сёстрам про фестиваль, и они начали разговаривать об этом. Я же не слушала, а вместо этого выскользнула в ванную, закрыла дверь и лишь тогда облегчённо вздохнула.

Очень много людей.

Весь день только и делаю, что с кем-то говорю или пытаюсь говорить.

И Томои-куна нет, с ним было бы легче. Он мне сказал, что я должна общаться с другими, день рождения празднуем ещё и для этого, но… их слишком много, меня даже немного мутит. И это мы ещё не сели за один стол, не начали ту игру, подарки не дарили…

Страшно. Как придёт Томоя-кун — подойду к нему, он успокоит. Он всегда меня успокаивает одним своим видом, потому что если он рядом, то всё хорошо и нечего бояться. А пока же ещё немного тут постою, руки помою, надо бы поесть, а то уже проголодалась.

Но как только вышла из ванной, то тут же наткнулась на Кё-тян, которая стояла напротив двери и сразу же внимательно на меня посмотрела.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену