Читаем Двое лгут: Кто-то должен умереть полностью

— Скажем так, они очень заняты, крича друг на друга, что единственный человек, который заметил, как я прошмыгнула в комнату, это детектив Стоун. — Помощник Кайрон пожала плечами. — Ничто не проходит мимо него.

Я сузила глаза, изучая помощника Кайрон.

— Вы здесь, чтобы допросить меня?

— Нет, черт возьми, — отозвалась она, положив на стол красный тюремный комбинезон. — Я здесь, чтобы предложить это, хотя, возможно, ты и не захочешь его надеть.

Я развернула комбинезон. Внутри лежала упаковка новых трусов и дешевый спортивный бюстгальтер.

— Понимаю, ты надеялся на обычную одежду, но у Стоуна и так дел по горло. Это лучшее, что я могла придумать на данный момент. Но если предпочитаешь остаться в купальнике…

— Нет, нет, я согласна. Можно сходить в туалет, чтобы переодеться?

— Боюсь, что нет. Я могу принести одеяло или что-нибудь еще, чтобы ты могла переодеться, но ты останешься здесь, пока Стоун не решит, что делать дальше. Думаю, следующая комната будет камерой.

— Ладно, — проворчала я, разворачивая комбинезон. — Я просто надену его поверх купальника. — Я просунула обе ноги в штанины и уже собиралась натянуть комбинезон, когда появилась Бритт, за которой следовал офицер Гейбл.

— Погоди минутку, — пересекая комнату, скомандовала Бритт, натягивая пару латексных перчаток. — Сначала я задокументирую повреждения, а затем промою ссадины. — Бритт опустила свою медицинскую сумку на пол рядом со мной и достала телефон. Она сфотографировала мою щеку, плечо, запястья и колено. — Вот ведь придурок.

— Можешь сделать мне одолжение? — спросила я Бритт. — Когда будешь отправлять эти фотографии Брейдону, сообщи ему, что я как раз уехала от Остина. Родители Остина и Шелли Брайт тоже меня видели. Они все могут подтвердить, что у меня не было этих травм, когда я уходила.

— Поняла, — сказала Бритт, очищая царапину на моей коленке. Закончив, она кивнула, чтобы я натягивала комбинезон, и указала на помощника шерифа Кайрон. — Кто это?

Я поспешно натянула комбинезон, застегивая каждую пуговицу.

— Помощник шерифа Синда Кайрон. Она работает в офисе шерифа. Странно, что вы раньше не встречались.

— Я выезжала в основном на вызовы городской полиции, а потом переехала в маленький городок, — пояснила Бритт, повернувшись и посмотрев на помощника Кайрона. — Нам она по душе? Или она на стороне ненавистников Давины? — спросила меня Бритт.

— Она все делает по правилам, но честно. Будь паинькой, — попросила я Бритт, откинувшись в кресле и толкнув ее в плечо.

Бритт повернулась к помощнику шерифа Кайрон.

— Дам ей время, прежде чем вынести вердикт, но ничего не обещаю. — Она села в кресло рядом со мной, осмотрела мои запястья и приказала пошевелить пальцами. — У меня в сумке есть охлаждающие пакеты. Прикладывай лед к запястьям минут на десять. Это поможет снять отек. — Бритт покопалась в своей медицинской сумке.

Я взглянула на офицера Гейбла, который стоял на другом конце конференц-зала и смотрел в окно. Он повернулся ко мне спиной, вероятно, чтобы дать немного личного пространства.

— Я оделась, Роберт. Можешь повернуться.

— Почему ты называешь его по имени, а нас со Стоуном — только по фамилии? — спросил помощник шерифа Кайрон.

Я обменялась ухмылкой с Робертом, прежде чем ответить на вопрос.

— Роберт и Айзек не арестовывают меня. А вот Стоун — да. Вы… я пока не уверена.

Она усмехнулась, взглянув через плечо на Роберта.

— Значит, ты думаешь, что она невиновна?

Роберт скрестил руки на груди, глядя на помощника шерифа Кайрон.

— Да.

Бритт активировала охлаждающий пакет и протянула его мне.

— Твой приятель Ноа брызжет там слюной. Есть предложения, как заставить его успокоиться, прежде чем его арестуют?

Я на мгновение уставилась на дверь, затем снова посмотрела на Бритт.

— Ноа становится спокойнее, когда у него есть задание. Работа. Попроси его забрать мой грузовик. Ключи в замке зажигания. Моя сумочка и телефон тоже в машине. Насколько я знаю, водительская дверь все еще открыта.

— Шеф Адамс не запер твой грузовик? — спросила помощник Кайрон.

Я покачала головой.

— Он плохо соображал. Вытащил меня, прежде чем я успела отстегнуть ремень безопасности, а потом бросил на землю.

Ее челюсть сжалась, но она ничего не сказала.

Бритт, напротив, выругалась вполголоса, прежде чем снова посмотреть на меня.

— Хорошо, я велю Ноа забрать твой грузовик. А сама передам эти фотографии Брейдону и прослежу, чтобы он был в курсе о свидетелях, которые должны задокументировать отсутствие у тебя травм перед арестом. Что-нибудь еще нужно? Еда? Вода?

— Сейчас нет. Я рано поужинала у Остина. — По крайней мере, я съела хороший стейк с гриля перед тем, как меня упекли за решетку, подумала я. Последняя трапеза заключенного.

— Я даже не хочу знать, почему ты улыбаешься, — сказала помощник шерифа Кайрон, покачав головой. — Все это безумие. Мы должны заниматься изучением тел, а не играть в поклоны с шефом полиции.

— Улики или нет, но шеф Адамс собирался меня арестовать. Удивительно, что он так долго держался.

— Ну, я не могу обсуждать дело, но замечу, что доказательств становится все больше. И не в твою пользу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы