Читаем Двойная игра полностью

Сначала почти целый час Болан провел в кустах. Свет, то включающийся, то выключающийся в разных концах дома, мог управляться посредством обычного таймера, которые продаются в любом магазине. Все прояснилось только тогда, когда в освещенном окне промелькнула чья-то тень. И прошло еще полчаса, прежде чем Болан, не увидев более ничего интересного, решил, что пора войти внутрь и посмотреть на все вблизи.

Болан понимал: когда он проникнет в дом, все будет зависеть от того, что он там обнаружит. Возможных вариантов было множество, и поэтому что-либо решать заранее казалось бессмысленным. Просто он точно знал: нельзя открывать огонь до критического момента. Наилучшим вариантом была бы инсценировка ограбления. Если бы ему удалось уйти незамеченным, он бы прихватил с собой что-нибудь, например, столовое серебро или видеоприставку, чтобы это выглядело так, будто вор не подозревал, что этот дом чем-то отличается от соседних.

Мак Болан знал цену мелочам. Внимание к ним всегда помогало ему выжить и, даст Бог, еще раз выручит его. Помогло оно ему и сейчас. Пересекая лужайку перед домом, Болан заметил щель под дверью гаража, расположенного в подвальном этаже. Вероятно, она не была заперта, а внутри, скорее всего, находилась дверь, ведущая внутрь дома.

В два бесшумных прыжка Болан очутился возле гаража. Он встал на колено и попробовал поднять дверь вверх, но ролики заржавели, и ее едва можно было сдвинуть с места. Ему пришлось лечь на спину и обеими руками с силой надавить на упрямую дверь, пока под ней не образовался проем, достаточный для того, чтобы он мог проползти внутрь. Как только Болан попал в гараж, он сразу же опустил ее. В стене на уровне пояса тускло горел контрольный свет. В его бледном луче Болан с трудом смог отыскать то, что его интересовало.

В гараже стояли два самых обычных автомобиля. Машины были не новые, но все же приличные для среднего фермера. В стене за слегка помятым "ниссаном" располагалась дверь. Болан догадывался, что она заперта. Обитатели дома не могли быть настолько беспечны, чтобы оставить дверь открытой. К тому же они, вероятно, не ждали незваных гостей. А если ждали?

Болан приблизился к двери и приложил к ней ухо. За дверью все было тихо, и он взялся за ручку. Как и следовало ожидать, ручка не повернулась и на полдюйма. Дверь была заперта. Он попробовал с силой надавить, надеясь, что она поддастся, и понимая при этом, что это все же маловероятно.

Внезапно гараж осветился мощной лампой, свисающей с потолка; железная дверь гаража с грохотом взлетела вверх.

— Вы что-нибудь здесь потеряли? — голос, произнесший эти слова, едва ли мог принадлежать американцу. Даже при полном отсутствии акцента интонации говорящего и манера изъясняться были похожи на неопределенный диалект, на котором вещали дикторы телевидения и радио лет этак тридцать назад.

Болан резко обернулся, и его взгляд упал на два отвратительных черных дула системы "Смит и Вессон", таких же американских, как и яблочный пирог; Болану они показались ничуть не уже горлышек галлонных бутылей. Однако, люди, державшие это оружие, явно не были подданными Соединенных Штатов. Более высокий из них сделал шаг по направлению к Болану.

— Я задал вам вопрос, — сказал он. По-видимому, он был тут главный.

Болан ничего не ответил, и высокий продолжал:

— Мне кажется, вы не похожи на обычного воришку... Я угадал?

Второй, который был чуть ли не на голову ниже своего товарища, усмехнулся. Он подошел к Болану и ловко выдернул "Большой Гром" у него из кобуры. После этого, следя за тем, чтобы Не загораживать напарнику сектор обстрела, он умело обыскал Болана, похлопывая по его одежде руками, и моментально нашел второй пистолет.

Сделав шаг назад, низкорослый положил оба ствола на капот "ниссана". Болан бросил взгляд на оружие, взвешивая в уме возможные варианты. Шансы были ничтожно малы.

— Отойдите в угол, — сказал высокий, указав пистолетом вглубь гаража. Болан сделал, как ему велели. — Антон, — обратился высокий к своему напарнику, — открой дверь.

Он говорил со своим помощником с видом человека, привыкшего распоряжаться. Болан рассмотрел его, пока Антон возился с ключами. Он оказался примерно на дюйм выше Болана, довольно стройный, с тонкими, редеющими волосами. Ему было около сорока; бросались в глаза его большие и, видимо, очень сильные руки. Небрежно одетый, он мало чем отличался от фермеров, населяющих эти места. Он был, вероятно, в хорошей спортивной форме и говорил, по меньшей мере, еще на одном языке, кроме английского. Кожа его была тронута загаром, как будто он побывал в небольшом отпуске на природе.

Наконец Антон выбрал из большой связки нужный ключ и отпер дверь. В этот момент Болан впервые подал голос:

— Послушайте, я не собирался делать ничего такого...

Высокий прервал его:

— Приятель, я не знаю, кто ты такой, но я ни за что не поверю, что ты просто вышел прогуляться и случайно забрел в чужой гараж. С такой пушкой на боку ты не собирался делать ничего такого... Не рассказывай мне сказки! Что ты тут делал?

— Я... я же сказал...

Перейти на страницу:

Все книги серии Палач

Палач. Книги 1-37
Палач. Книги 1-37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона — «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Маком Боланом, Палачом. Выпуски после «38-Субботний шабаш» принадлежат перу других авторов.Содержание:01. Дон Пендлтон: Смерть мафии! (Перевод: Г. Холявский)03. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)04. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)06. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)07. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)09. Дон Пендлтон: Вендетта по-Лас-Вегасски (Перевод: Г. Холявский)13. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)14. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)16. Джим Петерсон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)17. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)18. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)19. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)20. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)21. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)22. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)23. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)24. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)25. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)26. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)27. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)28. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)29. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)30. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)31. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)32. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)33. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)35. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)38. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)39. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)43. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)45. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)53. Дон Пендлтон: Невидимки102. Дон Пендлтон: Двойная игра

Дон Пендлтон

Крутой детектив
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона – «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Максом Боланом, Палачом. Выпуски после "Палач – 38 (Субботний шабаш)" принадлежат перу других авторов. Содержание:1. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)2. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)3. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)4. Дон Пендлтон: Бойня в Майами 5. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)6. Дон Пендлтон: Вендетта по лас-вегасски (Перевод: Г. Холявский)7. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)8. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)9. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)10. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)11. Дон Пендлтон: Двойная игра 12. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)13. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)14. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)15. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)16. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)17. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)18. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)19. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)20. Дон Пендлтон: Невидимки 21. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)22. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)23. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)24. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)25. Дон Пендлтон: Поцелуй смерти 26. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)27. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)28. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)29. Дон Пендлтон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)30. Дон Пендлтон: Смерть мафии! 31. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)32. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)33. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)34. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)35. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)

Дон Пендлтон

Боевик / Крутой детектив

Похожие книги