Читаем Двойная игра полностью

— Слушай, Бадди, ты ведь совсем зеленый. В 1963 году ты, наверное, еще не родился. А я вот в это время уже служил в полиции. Я и сейчас уверен, что тогда дело было совсем не так, как печатали в газетах. Я ни на секунду не верил в версию с Освальдом. Не верил и сейчас не верю. Хотя не могу сказать, что случилось на самом деле. Потому что не знаю. И не понимаю, что за хреновина сегодня стряслась там на крыше. Но должен тебе сказать, что ничего подобного истории 1963 года я не допущу. Бад, я хочу найти их обоих, чтобы узнать, в чем там суть, черт бы побрал этих придурков. Это моя работа, Бадди.

— Вам виднее, капитан.

Болан слушал этот разговор с радостью. Похоже, что капитан был неплохим парнем. У Болана даже на мгновенье промелькнула мысль спуститься в кабину и рассказать им все, что касается сегодняшнего события. Но он не мог этого сделать без Кущенко.

Кущенко ушел, и след его потерян. Террорист промахнулся, и это большой плюс. Непонятно только, как он умудрился это сделать? Неужели его целью было отвлечь внимание?

Равно, как и капитану полиции, Болану тоже очень хотелось узнать истину.

Любым путем. И как можно быстрее.

"Прости, капитан, но сейчас это МОЕ дело", — про; себя произнес Болан.

19

Двери лифта открылись в вестибюле первого этажа, и двое вышли. Чуть позже лифт опустился еще на один этаж. Это был подвал. Болан сидел на крыше уже почти целый час. Он больше не слышал разговоров.

Шум лифта в соседней шахте свидетельствовал о том, что охрана, оцепив "Дал Текс", оставила в рабочем состоянии лишь один лифт, чтобы надежнее контролировать передвижение людей внутри здания.

В конце концов, Болан решился на прорыв. Он и так просидел на крыше лифта достаточно долго и сейчас обязан был использовать свой шанс. Металлический люк, позволяющий забраться из кабины лифта на ее крышу, был закрыт двумя защелками. Болан навалился на него, и люк открылся. Болан увидел в отверстии лампы дневного света. За ними был виден пол кабины.

Прозрачный пластиковый щиток закрывал лампы снизу, он не представлял серьезного препятствия. Лампы можно было бы легко разбить, но грохот вызвал бы подозрение охраны. Болан просунул в люк руку, одну за другой отключил лампы, надавил на пластмассовый щиток и вытащил его, подхватив, чтобы тот не упал на пол. Теперь лаз в кабину лифта оказался свободен, он был достаточно широк, чтобы Болан мог через него спуститься внутрь.

Осторожно балансируя всем телом, Болан заглянул вниз. Как он и предполагал, дверь лифта была закрыта. Теперь стояла задача выбраться из шахты. Если он спрыгнет на пол и его кто-нибудь услышит — тогда конец. Держась руками за края лаза, он стал спускаться в кабину, повис на руках и наконец спрыгнул. Глухой стук его подошв громом отозвался в ушах.

Болан затаил дыхание. Он слышал проникающие сюда звуки соседнего лифта, но ничего более. Кажется, подвал был пуст. Он подошел к панели с кнопками управления. Раз до того, как он снял лампы, они горели, значит лифт не был отключен. Видимо, охрана просто не разрешала им пользоваться. Сначала Болан попытался руками открыть дверь, но она не поддавалась. Он не хотел поднимать лишнего шума. Но ничего другого не оставалось, и он нажал кнопку. Дверь открылась.

В подвале тускло горели маломощные лампы дневного света, всего их было четыре, чего явно недоставало, чтобы осветить такое большое помещение.

Осторожно передвигаясь, Болан обошел весь подвал. Цокольный этаж оказался довольно высоким, видимо, это было сделано для того, чтобы разместить здесь всю отопительную и вентиляционную систему и другое громоздкое оборудование. Болан заметил несколько тяжелых железных дверей, но пока он решил не пытаться в них проникнуть.

Ему очень бы хотелось, чтобы он оказался в подвале один. Обходя этаж, он все больше убеждался, что так оно и есть. Если его тут схватят, тогда точно конец. Конец войне, карьере, всему. Он закончил обход и теперь знал, как ему следует поступить.

Некоторые окна подвала находились почти на уровне земли, но открыть их не представлялось возможным. Они были привинчены к раме внушительных размеров болтами.

Лифт был единственным выходом отсюда, но на нем Болан мог подняться или в вестибюль первого этажа или на крышу. Ни то, ни другое его не устраивало.

И еще оставалась лестница. Особо богатого выбора не было. Когда Болан изучал это здание прошлым вечером, он заметил, что в нем есть запасной выход. Это было то, что надо. Запасной выход находился, как и положено, на уровне первого этажа. Значит, ему предстояло еще подняться по лестнице. Но в таком виде, как сейчас, он не пройдет по первому этажу и нескольких шагов, как его остановит охрана.

Он отыскал дверь в раздевалку сторожей. Она бесшумно открылась.

"Возможно, на этой двери самые смазанные петли в этом чертовом здании", — подумал Болан. Он нащупал выключатель и включил свет. Комната осветилась флюоресцирующим светом. Он обнаружил большой полированный деревянный стол с конторской настольной лампой и еще одну дверь. Может, это еще один выход?

Перейти на страницу:

Все книги серии Палач

Палач. Книги 1-37
Палач. Книги 1-37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона — «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Маком Боланом, Палачом. Выпуски после «38-Субботний шабаш» принадлежат перу других авторов.Содержание:01. Дон Пендлтон: Смерть мафии! (Перевод: Г. Холявский)03. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)04. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)06. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)07. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)09. Дон Пендлтон: Вендетта по-Лас-Вегасски (Перевод: Г. Холявский)13. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)14. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)16. Джим Петерсон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)17. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)18. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)19. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)20. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)21. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)22. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)23. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)24. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)25. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)26. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)27. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)28. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)29. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)30. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)31. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)32. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)33. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)35. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)38. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)39. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)43. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)45. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)53. Дон Пендлтон: Невидимки102. Дон Пендлтон: Двойная игра

Дон Пендлтон

Крутой детектив
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона – «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Максом Боланом, Палачом. Выпуски после "Палач – 38 (Субботний шабаш)" принадлежат перу других авторов. Содержание:1. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)2. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)3. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)4. Дон Пендлтон: Бойня в Майами 5. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)6. Дон Пендлтон: Вендетта по лас-вегасски (Перевод: Г. Холявский)7. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)8. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)9. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)10. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)11. Дон Пендлтон: Двойная игра 12. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)13. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)14. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)15. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)16. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)17. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)18. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)19. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)20. Дон Пендлтон: Невидимки 21. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)22. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)23. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)24. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)25. Дон Пендлтон: Поцелуй смерти 26. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)27. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)28. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)29. Дон Пендлтон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)30. Дон Пендлтон: Смерть мафии! 31. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)32. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)33. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)34. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)35. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)

Дон Пендлтон

Боевик / Крутой детектив

Похожие книги