Читаем Двойная игра полностью

Пистолет с глухим стуком упал на пол. Пол прислонился к двери и запер её. Затем обернулся к Каддену.

— Ты один?

— Да, — выдохнул он.

— Итак, ты действуешь в одиночку. Ты попросил их отпустить тебя, да, Билл?

— Я попросил их. И пообещал, что приведу тебя. И я это сделаю.

— Это ты так думаешь.

— Я вижу, ты все-таки раздобыл пистолет, Пол.

— Да, достал.

Кадден перевел взгляд на остальных. И задержался на Антриме. Затем снова посмотрел на Пола.

— Я только что был у Перселла. Но не застал тебя там.

Пол молчал.

— Соседи услышали выстрел, — продолжал Кадден. — Они вызвали полицию. Вот почему я там оказался. Они слышали выстрел, Пол. Один выстрел.

— Я не убивал его, Билл.

— Один выстрел. Я нашел маленькую книжку у него в квартире, Пол. Маленькую, черную записную книжку с адресами. И именами. Она принадлежала Перселлу.

Пол сунул свободную руку в карман пиджака. Кадден улыбнулся.

— Ее больше нет в твоем кармане, Пол. Ты выронил её там.

— Я не убивал его.

— Там есть все имена. Джо. И этого парня, Антрима. Имена, Пол.

— Я не убивал его.

— Но ты ведь достал оружие. А Перселла застрелили. У тебя были причины желать его смерти. Что ещё мне нужно?

— Ну, значит, я разделался с ним, — язвительно произнес Пол.

Их взгляды встретились. Кадден резко произнес:

— Я дал тебе шанс. А ты обманул меня, как последнего дурака. Пошел и раздобыл себе оружие. И застрелил Перселла. Отомстил ему за то, что он путался с твоей женой.

— Ты все вычислил.

— Да. Потом ты пришел сюда и взялся за Антрима — по той же причине. И, если бы я здесь не появился, ты убил бы и его.

— А ты, я вижу, и впрямь успел хорошо меня изучить, — горько сказал Пол.

— С давних пор, — кивнул Кадден. И со злостью добавил: — Я знаю о тебе все, что нужно, Пол. И мне несложно догадаться о любых твоих мыслях.

— О любых?

— Да.

Пол посмотрел на него долгим, тяжелым взглядом. Затем холодно спросил:

— Билл, а как случилось, что Джо вошла в твою жизнь?

Лицо Каддена стало бледным, как мел. Светлые голубые глаза уставились на Пола.

— Что ты хочешь сказать, черт побери?

— Ни один из вас не устоял перед ней. Такая уж она была женщина. Она никого не пропустила. Разве не так, Билл?

— Ты просто спятил.

— Может быть. А, может быть, и нет.

— Ты начинаешь подозревать всех подряд.

— Может быть, я имею на это право, — ответил Пол. — Ведь она спала со всеми подряд.

Затем он указал на Антрима.

— Вот этот тип уверяет, что знает, кто убил Джо.

— Да он даже не знает, на каком свете сейчас находится, — презрительно произнес Кадден.

— А почему ты не спросишь его?

Детектив уставился на Пола, затем подошел к Антриму.

— Ну, подонок?

Антрим покачал головой.

— Говори, — угрожающе приказал Кадден. — Мы слушаем тебя.

Коротко стриженные рыжие волосы блеснули в свете лампы. Лицо Каддена было искажено от гнева. Он схватил Антрима за воротник пиджака и приподнял.

— Скажи мне.

— Он сам не знает, что говорит, — сказал Антрим.

— Что ты знаешь о Перселле? Вы, насколько я слышал, очень хорошо с ним ладили.

— Ничего я не знаю.

— Перселл! — Голос Каддена взорвал тишину комнаты. Остальные мужчины стояли тихо, спиной к стене. Эд неподвижно лежал на полу.

Пол стоял и смотрел на них, сжимая пистолет в руке, взгляд его был холодным и угрожающим.

— Перселл! — снова крикнул детектив.

Антрим медленно поднял голову.

— Кто-то заставил его изменить голос. Это все, что я знаю.

— Кто заставил?

Антрим не отвечал.

— Кто?

— Сам актер никогда мне это не рассказывал. А я его не спрашивал. Зачем, если меня это не интересовало?

Кадден толкнул его обратно на стул. Он стоял над ним, трепеща от гнева.

— Отойди от него, — сказал Пол.

Кадден посмотрел на Пола и медленно отошел в сторону.

— Антрим, я всажу тебе пулю в лоб, если ты не скажешь мне, кто был этот человек, который заставил Перселла звонить мне. Кто убил Джо.

Антрим не сводил глаз с дула пистолета, но не отвечал. Наконец, он разлепил губы и произнес:

— Перселл не убивал её. Он не смог бы убить её даже в том случае, если бы у него имелись на то причины. Даже, если бы он очень хотел убить её. У него не хватило бы мужества убить её. Он был трусом, слабым человеком.

Голос Пола зазвенел на всю комнату.

— Кто же это? — выкрикнул он.

Антрим поднял окровавленное лицо. Пол был уверен, что сейчас наконец услышит долгожданный ответ. Ответ, который он искал так отчаянно в эту страшную, ужасную ночь. Но он услышал только:

— Я не знаю.

И Пол понял — если он убьет этого человека, ответ умрет вместе с ним. Он огорченно повернулся к Каддену.

— А ты появился как раз вовремя.

— Вовремя — для чего?

— Чтобы заставить его замолчать. Навеки.

Глаза детектива были холодными, как лед.

— Объясни, Пол.

Пол долго смотрел в лицо друга. Потом произнес:

— Еще не время, Билл. Еще не время.

— Ты ведешь себя, как маньяк.

— Возможно.

— Ты совершил преступление, и теперь набрасываешься на всех без разбора, как сумасшедший, пытаясь свалить вину на кого-нибудь другого.

— Я хочу найти виновного, — сказал Пол.

— Ты запутался, Пол. Вконец запутался.

Пол засмеялся. Коротко и отрывисто. Коренастый гангстер, лежавший на полу, застонал и пошевелился. Пол подошел к нему и сильно пнул ногой.

— Поднимайся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кобра (изд. Панорама)

Похожие книги

Дурная кровь
Дурная кровь

Ирландцы говорят – человек, покинувший Изумрудный остров, обязательно вернется.И теперь бывший полицейский из Нью-Йорка Эдвард Лоу приезжает в Ирландию, в маленький городок своего детства.Однако возвращение не сулит ему ничего, кроме проблем.Подруга детства Линда просит его найти своего бесследно пропавшего мужа, Питера Доусона.Эдвард без особой охоты начинает расследование – и неожиданно понимает: исчезновение Питера напрямую связано с серией загадочных убийств, которые вот уже двадцать лет держат в страхе обитателей городка.Первой жертвой таинственного убийцы когда-то стал отец Эдварда.А жертвой последней, возможно, станет он сам…

Виктория Викторовна Щабельник (Невская) , Карина Сергеевна Пьянкова , Майкл Утгер , Роберт Гэлбрейт , Э. О. Чировици

Детективы / Крутой детектив / Проза / Боевики / Классические детективы
Почтальон всегда звонит дважды. Двойная страховка. Серенада. Растратчик. Бабочка. Рассказы
Почтальон всегда звонит дважды. Двойная страховка. Серенада. Растратчик. Бабочка. Рассказы

Джеймса Кейна наряду с Дэшилом Хэмметом и Раймондом Чандлером некоторые критики называют одним из основателей «крутой» школы в классическом американском детективе. В настоящем издании собраны «засветившиеся» в списках бестселлеров романы Кейна «Почтальон всегда звонит дважды», «Двойная страховка», «Серенада», «Бабочка» и «Растратчик», а также ряд рассказов. «Все беды от женщин» — так можно было бы охарактеризовать сюжетную схему, которую автор использовал в большинстве своих книг. Однако у Кейна никогда до конца не ясно, кто кого искушает, ангел перед нами или демон в ангельском обличье. Любовные отношения между героями романов Кейна — это всегда огонь, страсть, кровь и… предательство.Любители детективов найдут в романах Кейна захватывающую интригу, напряженное действие и возможность проявить свои дедуктивные способности; поклонники любовных романов погрузятся в пучины темной страсти; не оставят равнодушными произведения Дж. Кейна и увлекающихся психологической — «серьезной» литературой.Роман «Почтальон всегда звонит дважды» публикуется в новом переводе.СОДЕРЖАНИЕ:Почтальон всегда звонит дважды.Двойная страховка.Серенада.Растратчик.Бабочка.Рассказы:— Младенец в холодильнике,— Труп на рельсах,— Девушка под дождем,— Побег,— Пастораль.

Джеймс Кейн , Джеймс Маллахэн Кейн

Детективы / Крутой детектив / Прочие Детективы