Она налила в стакан воды и вспомнила всех "хороших врачей" из своего детства.
"Он твой друг, Грейси, - услышала она голос отца, - ты должна поговорить с ним".
Из-за спины доктора Кейна на нее смотрели угрожающие темные силуэты из прошлого. Она с интересом взглянула на них поверх края стакана. Каждый из них старался держать ее чувства и мысли под контролем и формировать их. Все они были очень умны и слащавы - наподобие тех людей, которые заманивают маленьких девочек в свои автомобили. Но у всех было сейчас лицо отца. "Почему я ни разу не велела ему убрать их прочь, - подумала она и допила остатки воды. - Будь я королевой из сказки, приказала бы отрубить им головы. Но королевы облечены огромной властью, в то время как маленьким девочкам остается только замкнуться в себе и молчать".
- Ты хочешь поговорить о чем-нибудь конкретном сегодня? - спросил доктор Кейн, внимательно наблюдая за ней и видя, что ее беспокоит нечто глубоко спрятанное в ее подсознании.
- Нет, не хочу, - ответила она полушепотом.
Доктор Кейн разглядывал лицо Грейси, пытаясь понять секрет, который она скрывает, но по выражению ее красивого лица он ничего не мог понять.
Тихо тикали часы, телефон молчал.
- А что произошло в прошлое воскресенье? - спросил доктор.
- Ничего, - ответила Грейси спокойным голосом, хотя и чувствовала, что в ней начинает закипать злость.
На несколько минут в комнате установилась напряженная тишина. Они молча смотрели друг на друга, Грейси в задумчивости накручивала на палец локон.
"Такое чувство, что в комнате вместе с нами Декстер, - подумал доктор, глядя на ее лицо без выражения и видя злобу в ее глазах. - Эта бедняжка знает, что не может полностью доверять мне". Им снова овладело чувство стыда.
- Ну а как прошла встреча с отцом? - спросил он, придвинувшись поближе.
Глаза Грейси остановились на докторе, и в них сверкнуло предупреждение.
- Отец никогда не изменится. Он прямо как в "Принце" Макиавелли. "Человек, которому предстоит стать принцем, не должен быть отягощен принципами морали или этики - он должен быть наполовину львом, наполовину лисой", - процитировала она и снова пожалела, что она не королева.
- А ты все еще уверена, что он не любит тебя? - грустно спросил Кейн.
- Способность честно выражать свои чувства и эмоции - тот редкий дар, которым отец никогда не был наделен.
Грейси задумалась о смысле слова "отец". Да, он ее отец, но для нее он был каким-то чужим, далеким и загадочным человеком. Почему же он совсем другой с Керри - любящий и нежный? Грейси обращалась к нему "папа", а Керри - "папочка".
- Отец любит только самого себя, - снова заговорила Грейси, продолжая теребить кончики своих волос. - Отец любит только себя, - повторила она механически.
Доктор Кейн продолжал внимательно изучать ее лицо - утонченные классические черты. Почему она так болезненно реагировала на все, что было связано с Декстером? Он посмотрел, как она медленно покачала головой, и вдруг Грейси совершенно неожиданно для него спросила:
- Чего вы от меня хотите? Может быть, рассказать вам о любовных похождениях моего отца после того, как закончился бракоразводный процесс? Или, может, мы обсудим, как Керри и мне приходилось спать в кровати вместе с его очередной подружкой?
- Что значит "приходилось"? - спросил Кейн.
По лицу Грейси пробежала волна боли.
- Просто у нас не было другого выбора - или спать с этими нимфетками, или оставаться в нашей детской, где мы чувствовали себя одинокими и покинутыми. Поэтому каждый вечер мы отправлялись в спальню родителей в надежде, что мама, может быть, вернулась. Ведь нам было всего по пять лет.
Доктор Кейн молча кивнул. Поколебавшись, Грейси продолжила чуть громче:
- А может быть, рассказать вам, как отец внезапно стал очень набожным за несколько месяцев до развода? Огромные Библии в белых переплетах появились вдруг во всех комнатах, а вместе с ними разные религиозные трактаты и сборники псалмов. В нашу жизнь вошла целая вереница придирчивых и чопорных нянь, которые рассуждали о праведном и греховном пути в жизни, и к нашему списку ночных кошмаров добавился еще один - что мы соскальзываем и падаем в бездонную пропасть. Закончились прогулки в парках, прекратились праздники в честь дня рождения, а взамен появились проповеди, наказания, изучение Библии и разговоры о наших грехах.
Как вам такой внезапный контраст? - Грейси подняла на доктора свои измученные глаза. - У детей в жизни должна быть стабильность, а мне и Керри досталось раскачивание на качелях эмоций - туда-сюда, туда-сюда. Мама пыталась спорить со всеми этими нянями, она ругалась с отцом, но... Она проиграла эти сражения. А как только ее выбросили из дома, сразу куда-то исчезла вся религиозность отца. - В голосе Грейси чувствовалась горечь. Однако новые няни все еще жили у нас. И, кажется, только потому, что ему были нужны свидетели на очередном судебном процессе.
Доктор Кейн поерзал в кресле и вздохнул:
- Ну а как же всепрощение, Грейси?
До сознания Грейси дошли слова доктора Кейна, какая-то напряженная мысль пронеслась в ее мозгу, и она закричала: