Читаем Двойник полностью

Настроение было безнадежно испорчено до самого вечера. Сицилия погрузилась в сумрачное состояние и слабо реагировала на внешние раздражители. В этом деле не смог помочь даже свитский маголекарь Менлир инс Ханк. Разве что дать обычное успокоительное.

Так что от желанного тела Экскарт оказался все же отлучен. Не до забав.

«Впрочем некоторая передышка и мне не помешает», — философски подумал он.

Тревожное состояние жены передалось Экскарту из-за чего он довольно плохо спал и часто вставал. Сама Сицилия приняв по настойчивой просьбе мужа и ее дуэньи успокоительное спала, то и дело беспокойно ворочаясь в постели с боку на бок.

Вот Экскарт снова открыл глаза. Снилась какая-то муть, как из воды выползает огромный кракен и накрывает особняк на острове всей своей тушей, предварительно щупальцами выколупав из окон его обитателей…

— Ну и херь…

Встряхнув головой, сгоняя образ, он поплелся в туалет.

Когда вернулся, обратил внимание, что за окном стоит какой-то туман.

— Что за ерунда?..

О таком явлении на Лазурном море он никогда не слышал.

— Дым от пожара?

Экскарт хотел уже открыть окно, чтобы осмотреться и «попробовать воздух на вкус», но взявшись руками за ручки, замер.

В разрыв туманной мглы увидел, как на берег неуклюже выбираются какие-то темные туши благо был прилив и вода подобралась до верхнего уровня искусственного острова.

«Морские тюлени?» — первое что пришло ему в голову.

Имелись небольшая, каким-то чудом дожившая до сих дней колония этих морских животных, что в последнее время почти не боялись людей так как те перестали их убивать в том числе по настоянию Общества защиты редких животных в котором к слову сказать состояла Сицилия, и выползали на пустующие острова для отдыха и прочих своих тюленьих дел. Видимо и сейчас по привычке выбрали данный остров, привыкнув, что он давно пустует, а те люди, что на нем живут их не прогоняют.

Но вот один «тюлень» сбросив что-то со спины, неуклюже встал. Потом второй, третий… при этом они что-то держали в руках.

— Нападение!

Экскарт бросился к тревожной кнопке, что была скрыта за картиной над изголовьем кровати и нажал ее, но ничего не произошло, сирена не включилась. Парень нажал еще несколько раз, но все осталось как было.

— Предательство?..

Экскарт рванул к шкафу в отделение, где лежал небольшой арсенал и стал спешно вооружаться, предварительно натянув маску на лицо, ведь туман окруживший дом явно не простой.

— Дорогая, проснись!

На звук Сицилия не реагировала, не смог он добудиться жены и энергичной тряской. Успокоительное оказалось слишком сильным.

— М-м-м…

— Бранкс!!! Эмилия! Карина! — дергал парень за шнуры вызова слуг.

Но они тоже не спешили на вызов.

«Надышались газа из-за открытых окон?» — предположил он.

Супруги тоже нередко спали при открытых окнах, от насекомых защищала сетка, а от птиц — деревянные жалюзи. Но в этот раз окна были зарыты.

Вместо беготни наконец всполошившейся охраны, послышался гулкий звук шагов. Некто шел уверенно, чувствуя себя хозяином положения.

Экскарт прицелился в дверь, готовый в любой момент открыть огонь.

— Не глупите сэр Трексар, — раздался чей-то чуть насмешливый голос за дверью. — Вы остались в одиночестве. Вся ваша прислуга, охрана и свитские спят крепким сном.

— Кто вы, демоны вас задери и что вам от нас нужно?!

— Если на то будет желание нашего господина, то он вас сам все расскажет. Мы же исполнители его воли. Так что сдавайтесь и не пострадаете ни вы, ни ваша жена. Ну так что, я могу войти? А вы не будете делать глупости?

— Входите…

Экскарт опустил револьвер. Всякое сопротивление и впрямь было бессмысленно. Достаточно бросить в комнату шумовой взрывпакет…

«Надо было остаться во дворце Маренонгов», — с раскаянием подумал парень.


5


В спальню сначала просочилось два бойца водолазных костюмах, слегка мешковатых из прорезиненной ткани, только без тяжелых ботинок и сферических шлемов (видимо оставили на берегу), тут же взяв Экскарта на прицел своих ружей для подводной охоты на пружинном взводе, что стреляют стрелками-гарпунами. Только если обычное ружье для подводной охоты однозарядное, то это могло выстрелить три раза.

Следом вошел здоровяк под два метра ростом облаченный в длиннополый черный кожаный плащ из под полы которого виднелись кожаные штаны и туфли, так же черного цвета, а значит он прибыл обычным способом на лодке, а не шел под водой. Лысый и с отсутствующим правым глазом. Вместо стеклянного протеза неизвестный вмонтировал, скорее даже вживил, себе маготехнологический визир с телескопическим эффектом на который можно было насаживать различные линзы.

Подобное устройство и его вживление было очень дорогостояще и позволить себе его могли очень богатые люди.

«Ну или очень ценные для кого не жалко раскошелиться», — подумал Экскарт.

Одноглазый посмотрел на все-таки проснувшуюся Эхинацею, но из-за действия успокоительного она не в полной мере понимала, что происходит и не факт, что вообще осознавала, что это все не сон.

— Трек… что происходит… кто это…

— Те, кто подглядывал за нами, дорогая. Подглядывали ведь? — обратился он уже к одноглазому незваному гостю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дублер (Лопатин)

Похожие книги

Алхимик
Алхимик

Если ты не ищешь приключений, то они запросто могут найти тебя.Идешь куда-то по своим делам, и раз — оказываешься в другом мире. А миры встречаются разные. Есть обычные, где все решается исключительно голой физикой и техникой, есть магические, где некоторые разумные могут усилием воли влиять на окружающую реальность. Здесь очень много интересного найдется для неслучайного попаданца из нашего мира. Эльфийские леса, Гномьи горы, радиоактивные зоны атомных аварий, откуда сталкеры таскают неведомые артефакты и прочий хабар. Что, последнее явно не из той оперы и подобного никак не должно быть в магическом мире? Ничего не поделаешь, тот мир оказался весьма странным. Эльфов в нем нет, гномов тоже никто давненько не видел, а вот искатели, шастающие в Смертные Земли, иногда попадаются. И если хорошо поспрашать у местного торговца оружием, можно совсем недорого разжиться потертым «калашом». А виноваты во всем этом безобразии всякие пришельцы, страстно мечтающие вернуться домой.

Алексей Абвов , Алексей Сергеевич Абвов

Фантастика / Технофэнтези / Фэнтези / Попаданцы / Боевая фантастика
Сафари
Сафари

Немецкий писатель Артур Гайе до четырнадцати лет служил в книжном магазине и рано пристрастился к описаниям увлекательных путешествий по дальним странам. По вечерам, засыпая в доме деспотичного отчима, он часто воображал себя то моряком, то предводителем индейских племен, то бесстрашным первооткрывателем неведомых земель. И однажды он бежал из дома и вскоре устроился юнгой на китобойном судне, отходившем в Атлантический океан.С этой минуты Артур Гайе вступил в новую полосу жизни, исполненную тяжелого труда, суровых испытаний и необычайных приключений в разных уголках земного шара. Обо всем увиденном и пережитом писатель рассказал в своих увлекательнейших книгах, переведенных на многие языки Европы и Америки. Наиболее интересные из них публикуются в настоящем сборнике, унося читателя в мир рискованных, головокружительных приключений, в мир людей героической отваги, изумительной предприимчивости, силы и мужества.В сборник включена также неизвестная современному читателю повесть Ренэ Гузи «В стране карликов, горилл и бегемотов», знакомящая юного читателя с тайнами девственных лесов Южной Африки.

Александр Павлович Байбак , Алексей Викторович Широков , Артур Гайе , Михаил Николаевич Грешнов , Ренэ Гузи , Сергей Федорович Кулик

Фантастика / Приключения / Природа и животные / Путешествия и география / Технофэнтези / Фэнтези / Социально-философская фантастика