Читаем Двойник (Настоящий преступник) полностью

Я засмеялся и снова почувствовал боль.

- Они не ожидали, что чемпион мира придет мне на помощь. У того мужика, которому он вмазал, наверное, до сих пор распухшая физиономия.

- Он хорошо о них позаботился, да?

- Нормально, если помнить, что он - легковес, да и они постарались смыться поскорее.

- Ты их знаешь?

- Нет, их имена не знаю. Это полицейские из Восточного Чикаго.

- Копы-полицейские?

- Да, Салли, ты читала сегодняшние газеты или кушала радио?

Она пожала плечами.

- В другой комнате есть воскресная "Трибюн", возьми, если хочешь посмотреть комиксы.

- Меня не интересуют комиксы. Как насчет радио?

- Слушала, а в чем дело?

- О чем говорилось в новостях?

- О жаре. Сегодня опять будет очень жарко. Вчера от перегрева умерло семнадцать человек, и сегодня объявили еще о шести.

- Как приятно сидеть дома, под кондиционером.

- Почему ты спросил меня об этом? Тебя же, наверное, интересуют не проблемы, связанные с жарой.

- Я думал, что там будет еще одно сообщение.

- О чем?

- О поимке Диллинджера.

Салли повернулась ко мне и посмотрела широко раскрытыми и испуганными глазами.

- Нат, почему бы тебе не попробовать как-то иначе зарабатывать деньги?

- Я подумывал было о балетных танцах в обнаженном виде среди разных шариков и дыма, но это место оказалось уже занятым.

Салли поморщилась, делая вид, что разозлилась.

- Ты пытаешься переменить тему разговора. Ты - умный, способный человек. Почему же сидишь в своем убогом крохотном офисе и занимаешься опасной работой?

Пожав плечами, ответил:

- Моя работа не всегда опасна. Не думай, что со мной каждую неделю происходят подобные волнующие встречи. Ты можешь, конечно, не верить, но еще никогда меня не отделывали резиновым шлангом.

Она отвернулась, перекладывая омлет со сковородки на тарелку.

- Многие могут прожить всю жизнь, и их никто и никогда "не отделает резиновым шлангом".

- Могу себе представить, как много они потеряли в своей жизни.

Салли поставила передо мной тарелку с омлетом и тарелочку с тостами.

- Может дать еще жаркое по-деревенски?

- Нет, этого вполне достаточно.

- Кофе?

- Лучше апельсиновый сок.

- Я только что его приготовила.

Салли достала небольшой белый кувшин из маленького холодильника и налила большой стакан сока. Стакан стал оранжевым в лучах солнца. Я отпил, сок был очень вкусный. И было очень приятно ощущать мякоть апельсина на языке. Кажется, похмелье проходило.

Но я на всякий случай попросил:

- Могу я еще заказать аспирин?

Салли улыбнулась.

- Сейчас подам.

Аспирин лежал на полочке буфета. Я принял две таблетки, запивая остатками сока. Салли села рядом.

- Мне бы очень не хотелось, чтобы с тобой что-нибудь случилось, сказала она с серьезным выражением лица.

- Мне тоже хотелось бы, чтобы у тебя все было в порядке.

- Нат, ты живешь в своем офисе и спишь на складной кровати. Я это видела.

- А я видел людей, которые спят на скамейках в парках.

- Не пытайся меня смутить - я не сноб, и ты это знаешь. Но я могу определить, когда человек понапрасну расходует свои силы, - заметила Салли.

- Напрасно расходует?

- Да. Расходует зря свой разум, и потенциально - жизнь.

- Омлет очень вкусный. А ты уверена, что не хочешь покончить с работой в шоу-бизнесе и выйти за меня замуж?

- Ты просто невозможный, - грустно рассмеялась Салли.

- Мне многие говорили об этом. Послушай, Салли... у меня есть только одна специальность. Меня этому научили, и я умею только это. Надеюсь, что когда-нибудь смогу жить в приличной квартире, а не в офисе. У меня будет свое агентство с оперативниками, работающими под моим началом. Большой офис с хорошенькой секретаршей, с которой можно будет побаловаться, пока моя жена будет воспитывать маленьких Натов и Элен и сидеть дома.

Она улыбнулась, но уже не так грустно.

- Сейчас у меня маленький убогий офис, потому что я только начинаю свое дело. И сейчас царит эта чертова Депрессия, ясно?

- Да, Нат. Я не хочу давить на тебя. Наверное, это не мое дело.

Я погладил ее руку.

- Ты - мой друг, и это дает тебе право вмешиваться в мои дела до тех пор, пока я не попрошу тебя о другом.

Она насмешливо улыбнулась.

- Друг, ха-ха! Ты спишь со всеми своими друзьями?

Мне удалось выразительно пожать плечами и не скривиться от боли.

- Нет, только с тобой и Барни.

- Геллер, ты хочешь, чтобы тебя поколотили еще раз.

- Нет, нет. Омлет очень вкусный. Ты уверена, что о Диллинджере ничего не сообщалось в газете или по радио?

- Конечно уверена. Если бы поймали Джона Диллинджера, об этом трубили бы на каждом шагу. Разве я не права?

- Но его должны были схватить вчера вечером. Они встречались с Анной Сейдж, и та должна была сообщить им адрес или просто привести агентов к нему...

- Ты имеешь в виду Диллинджера?

- Да. Не понимаю, что там могло случиться.

- Может, что-то не сработало?

- Не исключено. Можно мне позвонить отсюда?

Я встал.

Салли и это не понравилось, но она разрешила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Натан Геллер

Похожие книги

Уральское эхо
Уральское эхо

Действие романа Николая Свечина «Уральское эхо» происходит летом 1913 года: в Петербурге пропал без вести надзиратель сыскной полиции. Тело не найдено, однако очевидно, что он убит преступниками.Подозрение падает на крупного столичного уголовного авторитета по кличке Граф Платов. Поиски убийцы зашли в тупик, но в ходе их удалось обнаружить украденную с уральских копей платину. Террористы из банды уральского боевика Лбова выкопали из земли клад атамана и готовят на эти деньги убийство царя! Лыков и его помощник Азвестопуло срочно выехали в столицу Урала Екатеринбург, где им удалось раскрыть схему хищений драгметаллов, арестовать Платова и разгромить местных эсеров. Но они совсем не ожидали, что сами окажутся втянуты в преступный водоворот…

Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы
Соверен
Соверен

Лето 1541 года. Король Англии Генрих VIII, обеспокоенный попыткой мятежа, собирается посетить Йорк на севере королевства, чтобы предотвратить возможное повторение бунта. Мэтью Шардлейк, включенный в королевскую свиту, отправляется в Йорк заранее с секретным заданием доставить в Лондон организатора неудавшегося мятежа. Со своим помощником Шардлейк селится в аббатстве Святой Марии, которое должно стать временной резиденцией короля. Тут-то и начинается череда таинственных происшествий. Сначала погибает витражных дел мастер Олдройд. При осмотре дома убитого обнаружен тайник со шкатулкой, содержащей старинные документы. Следующей жертвой становится сам Шардлейк. От удара по голове он теряет сознание, и найденные бумаги, способные пролить свет на истинных инициаторов заговора, исчезают…

К. Дж. Сэнсом , Кристофер Джон Сэнсом

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы