Читаем Двойное дыхание полностью

— Я бегун, Саксон. И никогда не заявляла, что у меня отличная координация. Спасибо, — добавила я, поднимая чашку с мороженым. Я поглощала свой обед с невероятной скоростью, взволнованная поездкой в техникум и послеобеденными уроками. И, да, я была очень взволнована предстоящей встречей с Джейком Келли.

Странно было думать об одном парне, когда напротив меня сидел другой, развлекающий группу классных старшеклассников, и изредка поглядывающий на меня, убеждаясь, что я его слушала. И не важно, как сильно я старалась не смотреть в его сторону, складывалось впечатление, что он ловит каждый мой взгляд. Возможно, дело было в том, что я постоянно на него смотрела. Или потому, что он постоянно смотрел на меня.

Когда прозвенел звонок, Саксон проводил меня до дверей, а потом вышел со мной на улицу. Я надела и застегнула куртку и натянула шапку. Поскольку я обещала маме носить и шарф, то обмотала его вокруг шеи.

Он потянулся и заткнул кончик шарфа под куртку.

— Ты выглядишь абсолютно безумно, — то, как он это сказал, заставило меня думать, что он имел в виду не совсем это.

— Можешь отвернуться, — предложила я.

— Не-а. Мне всегда нравились немного сумасшедшие люди. Холодно, черт возьми. Такая странная погода. Скоро я начну подвозить тебя в школу.

— Саксон, я уже говорила тебе, что так не пойдет. Мне нравится мой велосипед, и когда совсем похолодает, я буду ездить на автобусе, — я посмотрела на него, пытаясь выглядеть очень серьезной, но это довольно сложно сделать, когда на тебе шапочка с крошечным лосем и подходящий к ней шарф.

— Слушай, мое свидание с Келси... — он остановился и провел рукой по волосам. — Не думаю, что оно повторится.

— Отлично, — я заметила надежду, вспыхнувшую в его глазах и почувствовала удовольствие, лишая его ее. — Отлично для Келси, — я поставила одну ногу на педаль. — Она заслуживает лучшего. Мне пора ехать, Саксон. Я опаздываю.

И я поехала, не желая видеть выражение его лица, и в то же время, боясь остаться и продолжить говорить, потому что я могла сказать то, что на самом деле хотела сказать. О том, что я хочу пойти на свидание, на котором в темноте ресторана или театра будем только я и Саксон, время от времени рассказывающие друг другу истории и шутки.

Находится рядом с Саксоном, было сродни одному позволенному мне бокалу вина на День Благодарения — чрезвычайно опьяняющее состояние, особенно для человека, никогда не пробовавшего алкоголь.

Я знала, что лучший способ избавиться от мыслей о Саксоне, — это крутить педали на пределе возможностей, направляясь к техникуму. И Джейку.

Когда я добралась, то была приятно удивлена, увидев Джейка, стоящего перед велосипедной стоянкой. Он был одет в куртку от Кархарт[16] и шапку, натянутую поверх бейсболки. Его джинсы были чистыми, но довольно старыми и поблекшими; не просто состаренные, которые можно купить в магазине. Я была уверенна, что на Джейке они выглядели так, потому что он носил их так долго, что ткань истерлась. На нем были рабочие ботинки, забрызганные грязью. Я задалась вопросом, было ли это из-за езды на мотоцикле.

— Привет! — окликнул он меня.

Я пристегнула свой велосипед и улыбнулась ему:

— И тебе привет! Почему ты ждешь здесь?

Он пожал плечами:

— Может, я очень хотел тебя увидеть, — сказал он немного застенчивым голосом. Его слова проходили волнами тепла сквозь меня. Он кинул взгляд из-под прекрасных, длинных и шелковистых ресниц. Я задумалась, обращали ли мальчишки внимание на свои ресницы.

— Тебе не нужно мерзнуть. Увиделись бы в классе.

— Тогда как бы я смог предложить понести твои книжки?

— Ты сумасшедший, — сказала я со смехом, невольно отражая мнение Саксона обо мне, высказанное несколько минут назад. — Я ношу рюкзак, — заметила я.

— Хорошо, потому что я не ношу рюкзак. Пошли, пока какой-нибудь более симпатичный парень не стал приставать к тебе, и мне не пришлось лезть в драку. — Он потянулся к рюкзаку, и даже учитывая, что находила это желание странным, я отдала ему его. Закинув рюкзак на плечо, он притворился, будто шатается под его тяжестью. — Вау! Да во Франкфорде действительно заставляют читать книги и делать прочую фигню.

— Разве в техникуме не нужно читать?

— Нет. Разве ты не слышала? Мы тут все неудачники. Нам не нужно читать, — он подразнивал, но я видела, что он частично верил в то, что говорил, также как и я.

— Это не смешно, Джейк. Ты умный. Если ты не будешь хоть немного шевелить своими мозгами, они начнут выскальзывать из твоего уха.

Он издал грубый хлюпающий звук и наклонил голову. Я посмеялась.

— Так какие книги у тебя тут? — спросил он, пока мы шли по коридору.

— У меня там учебник по государственному устройству и «Повелитель мух» по английской литературе. Это по академической программе. Оу, там еще мой новый ноутбук. Поэтому он такой тяжелый.

— Покажешь на последнем уроке? — попросил он.

— Конечно, — я даже не упомянула о ноутбуке в разговоре с Саксоном. Он не был человеком, с которым можно было говорить о повседневных вещах. С Саксоном всегда было волнительно, и иногда это странно разочаровывало.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бренна Бликсен

Двойное дыхание
Двойное дыхание

Можно ли влюбиться дважды за день? И оба парня хороши… Бренна Бликсен год была в Дании на домашнем обучении. По возвращении в Штаты она полна решимости сделать все, чтобы учебный год стал незабываемым. Кстати, о незабываемом — она представляла себе интересные уроки, забавную дружбу и, возможно, немного любовных отношений. А получила много, и все сразу. В первый же день нового учебного года убийственной внешностью и остроумием ее очаровал мрачный и задумчивый Саксон Маклин, а Джейк Келли своей умопомрачительной улыбкой и умным, вдумчивым взглядом заставил позабыть, как дышать. Но Саксон — гордый игрок, который дает понять, что не изменить своим принципам, а милое и скромное отношение Джейка скрывает прошлое, окутанное тайнами, которое может оказаться более темным и сложным, чем то, с чем Бренна может справиться. Ситуация усложняется еще и тем, что Саксон и Джейк когда-то были лучшими друзьями, а теперь они заклятые враги... Чем больше Бренна узнает об их связи друг с другом, тем больше это интригует и волнует. У нее и так достаточно переживаний: любящие, опекающие родители, разработка дизайна футболок для начинающей панк-группы, поддержание на высоком уровне оценок, как в академической школе, так и в техникуме, а также бег. Где уж тут место уловкам двух парней, которые заставляют сердце биться, но, в то же время, раз за разом сводят с ума. Ей нужно сделать выбор. Но разве можно выбрать, если знаешь, что отдав сердце одному, разобьешь его другому?** Редакторы: Зульфия Ишбердина, Юлия Кукина Вычитка: Мария Волкова, Катерина Матвиенко Обложкой занималась Изабелла Мацевич. Переведено специально для группы  http://vk.com/eabooks_com  Любое копирование без ссылки на группу и переводчика ЗАПРЕЩЕНО!  Пожалуйста, уважайте чужой труд! Переводчики: Зульфия Ишбердина, Лилия Гоменюк, Виктория Борзенкова

Лиз Реинхардт

Современные любовные романы

Похожие книги