Читаем Двойное дыхание полностью

Девон решил пойти на концерт. Он отклонил мое предложение подвезти его, я назвала ему время, и мы спланировали нашу встречу на месте. Все это время он нервно кусал губы. Когда мы шли по коридору, я увидела Криса с Келси и целенаправленно остановилась рядом. Упомянув концерт, я представила им Девона. Девон расположил к себе Криса, когда отметил, что его любимой песней у «Folly» была «Slow Dog».

— Эту песню написал я! — воскликнул Крис. Никогда не видела его таким взволнованным. — Ты мой личный любимый фанат, Девон.

Келси ударила его по руке.

— Эй, а я?

— Ты мой личный любимый человек, — уточнил он.

Мы рассмеялись, и Девон перестал жевать губы.

Келси протянула мне ожерелье из синего стеклянного бисера.

— Под цвет твоих глаз.

Я обняла ее.

— Так красиво. Когда-нибудь это прославит тебя.

— Нас обеих.

На беговой дорожке сегодня мне бежалось трудно и нудно. Но тренер Данн была в восторге и выражала свои эмоции, колотя меня по спине чуть ли не до тряски в легких. В четверг я вернулась домой поздно и сказала, что приехала на последнем автобусе, так что в пятницу за мной приехала мама.

— Как вчера вечером прошли твои занятия? Я не слышала, когда ты вернулась.

— Просто говорили о пышнотелых каменных богинях плодородия. — Она улыбнулась мне. — Готова к кино и мороженому? Похоже, три раза в неделю эти студенты собираются таскать мне «Ben and Jerry’s»[74].

— М-м-м, классно.

У нас с мамой было мороженое «Chunky Monkey»[75] и «Cherry Garcia»[76], по пути домой мы взяли в видеопрокате любимые фильмы — «Моя большая греческая свадьба» и «Клетка для пташек»[77]. Мы сидели рядышком на диване, смеялись, ели наш абсолютно не питательный ужин и чувствовали себя как в старые добрые времена.

Я знала, что Джейк не позвонил бы до поздней ночи. Он работал сверхурочно, чтобы компенсировать часть своего субботнего времени. Чтобы убедиться, что мотоцикл был в хорошем рабочем состоянии, он собирался сделать на нем несколько кругов вокруг дома.

К тому времени, как фильмы закончились, мама с трудом держала глаза открытыми.

— М-м-м, мам?

— Да, дорогая. — Она отнесла наши миски на кухню, а я выключила телевизор.

— Мой друг... — Я сделала глубокий вдох и подошла к ней на кухне. — Мой парень, Джейк, приедет завтра. Я просто хотела напомнить.

Моя красавица мама с серо-голубыми глазами и красивыми скулами, которые я, к сожалению, не унаследовала, обернулась и посмотрела на меня. Она заправила прядь светлых волос за ухо и несколько раз сморгнула. Это были слезы. Мое горло сжалось.

— Мамуль, — я взяла из ее рук миски и положила их на стойку, — если ты не чувствуешь себя комфортно, то вы с Торстеном можете подвезти меня.

— Нет, — она положила руки мне на плечи. — Ты хороший ребенок, Брен. Я хочу встретиться с этим Джейком. Если он нравится тебе, должно быть он — кто-то особенный.

Я почувствовала, что должна была сказать ей что-то, чтобы ей стало легче.

— Я заполнила анкеты для обучения за рубежом по программе «Ротари Клуба». И, пока ты была на работе, отправила вчера их по электронной почте.

— О, детка. — Мама вздохнула и крепко обняла меня. — Ты отлично проведешь время.

— Ну, сначала они должны принять меня. Возможно, претендентов много, и я не пройду.

Мама только фыркнула. Потом улыбнулась и сделала комплимент:

— Бренна, сладкая, да тебе никто и в подметки не годится! Ты же путешествовала по миру.

Потом в комнате я разложила разные наряды. Хотелось выглядеть круто, но не замерзнуть. Не хотелось надевать что-то слишком шикарное. В конце концов, Джейк участвовал в мотокроссе. Но хотелось выглядеть хорошо, потому что я не думала, что перед концертом «Folly» мы вернулись бы переодеться.

Я, наконец, остановилась на паре узких джинсов и специальной футболке «Folly». На ней были Келси и Крис, но я сделала рисунок на черной футболке с длинными рукавами с V-образным вырезом, так что она немного отличалась от тех, что продавались бы на концерте. Волосы я решила оставить распущенными, а на ноги надеть темно-синие высокие кожаные сапоги на шнуровке, купленные в Швеции, потому что они великолепно выглядели, но легко выдерживали грязь. К одежде я приготовила ожерелье Келси, все еще находясь под впечатлением от кропотливой работы и невероятного таланта подруги.

Перед сном я намочила и подровняла свою челку. В первый раз стричь ее самой было немного страшно, но ходить в салон раз в две недели не хотелось. Я просмотрела несколько видео на YouTube, прочла две статьи в Интернете об укорачивании челки онлайн. И все получилось. Челка выглядела действительно хорошо. Это придало мне еще больше уверенности в том, что завтра все было бы хорошо.

Наконец, заняться стало абсолютно нечем. И, когда я уже начала впадать в отчаяние, зазвонил телефон.

— Джейк, — сказала я автоматически, но это был не Джейк.

— Бренна. — Голос на другом конце был невнятен.

— Саксон? — вскинулась я. Почему он звонил так поздно? Я слышала музыку, смех и крики на заднем фоне. — Где ты?

— На вечеринке. — Он тяжело выдавливал из себя слова, словно со злобой. — Я хочу тебя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бренна Бликсен

Двойное дыхание
Двойное дыхание

Можно ли влюбиться дважды за день? И оба парня хороши… Бренна Бликсен год была в Дании на домашнем обучении. По возвращении в Штаты она полна решимости сделать все, чтобы учебный год стал незабываемым. Кстати, о незабываемом — она представляла себе интересные уроки, забавную дружбу и, возможно, немного любовных отношений. А получила много, и все сразу. В первый же день нового учебного года убийственной внешностью и остроумием ее очаровал мрачный и задумчивый Саксон Маклин, а Джейк Келли своей умопомрачительной улыбкой и умным, вдумчивым взглядом заставил позабыть, как дышать. Но Саксон — гордый игрок, который дает понять, что не изменить своим принципам, а милое и скромное отношение Джейка скрывает прошлое, окутанное тайнами, которое может оказаться более темным и сложным, чем то, с чем Бренна может справиться. Ситуация усложняется еще и тем, что Саксон и Джейк когда-то были лучшими друзьями, а теперь они заклятые враги... Чем больше Бренна узнает об их связи друг с другом, тем больше это интригует и волнует. У нее и так достаточно переживаний: любящие, опекающие родители, разработка дизайна футболок для начинающей панк-группы, поддержание на высоком уровне оценок, как в академической школе, так и в техникуме, а также бег. Где уж тут место уловкам двух парней, которые заставляют сердце биться, но, в то же время, раз за разом сводят с ума. Ей нужно сделать выбор. Но разве можно выбрать, если знаешь, что отдав сердце одному, разобьешь его другому?** Редакторы: Зульфия Ишбердина, Юлия Кукина Вычитка: Мария Волкова, Катерина Матвиенко Обложкой занималась Изабелла Мацевич. Переведено специально для группы  http://vk.com/eabooks_com  Любое копирование без ссылки на группу и переводчика ЗАПРЕЩЕНО!  Пожалуйста, уважайте чужой труд! Переводчики: Зульфия Ишбердина, Лилия Гоменюк, Виктория Борзенкова

Лиз Реинхардт

Современные любовные романы

Похожие книги