Читаем Двойной агент полностью

– Мне бы твою уверенность. Мало того, что ты разгромила институт и тем самым привлекла к нему огромное внимание спецслужб, так ведь ты же и материалы упустила. А что мы без них?!

– Их не было в институте. И не собирались мы его взрывать, это случайность. А материалы на острове, и завтра-послезавтра они будут у нас. А ты приехал только для того, чтобы повозмущаться, или у тебя есть что по делу?

– Есть, – уже более спокойным голосом проговорил генерал. – Материалы были в доме некоего Альберта Гольдберга – сотрудника института…

– Я это знаю, – перебила его Ли. – Мои люди обыскали дом, но ничего не нашли. Теперь за домом установлено круглосуточное наблюдение. Кто-то ведь должен за ними прийти, и этот кто-то знает, где они находятся.

Алекс услышал смех генерала.

– Значит, мы вдвоем проморгали… ха-ха-ха.

– Чему ты смеешься? – недоумевала Ли.

– А твои люди тебе еще ничего не сообщили? Ты еще ничего не знаешь…

– А что я должна знать?

Генерал перестал смеяться и уже серьезно сказал:

– Материалы из дома Альберта похищены, они там были, в тайнике. Этот похититель обвел вокруг пальца моих спецагентов и твоих людей тоже, если они там были, в чем я сильно сомневаюсь. Так что материалы где-то в городе.

– Кто он? – упавшим голосом спросила Ли.

– Я бы это тоже хотел знать! Во всяком случае, это не священник, он из дома не выходил, но без него здесь не обошлось. Он один знал, где находились материалы. Возможно, знает и сейчас. Ведь это с его наводки кто-то проник в дом.

Ли молчала, вероятно, осмысливала неожиданную ситуацию.

– Так вот, твоя задача найти эти материалы. У тебя здесь, в Котабато, больше возможностей, но действия необходимо согласовывать. Действовать нужно через священника, но давить на него не стоит, во всяком случае, сначала. Потом посмотрим, на крайний случай у меня есть средство…

Голоса в наушнике становились все тише, Алекс едва разбирал слова, вероятно, садился аккумулятор.

– Теперь о том, как будет осуществляться поставка, если мы, конечно, вернем материалы, – проговорил генерал.

– С этим как раз все просто, схема отработана. Часть денег уже на наших счетах – оплата за проведенный эксперимент, – сказала Ли. – Кстати, результатами они остались весьма довольны. Избирательность вируса идеальная. На корабле в команду внедрили двух арабов в качестве подопытных кроликов, так вот, они живы и здоровы. Но по срокам они нас торопят, опасаются, что при такой затяжке учеными будет получен антидот. Русские и ваши, американцы, как ни странно, объединились в этом деле. Чувствуют серьезность угрозы! – последнюю фразу Ли произнесла почти торжественно.

«Да кто эти они?» – нервничал Алекс, слышимость становилась все хуже и хуже.

– А насчет возврата материалов можешь не волноваться, от этого практически зависит моя жизнь. Ты ведь понимаешь, что они мне не простят провала. А Минданао не самое лучшее место для того, чтобы скрываться от арабов, у них тут очень сильные позиции. Да и где от них можно скрыться? Так что выход только один… Но все будет нормально, я уверена. Через несколько дней мы станем одними из самых богатых людей в мире.

«Вот оно что! – наконец-то догадался Алекс. – Эти уроды продают вакцину арабам. Опять арабы!»

– Ладно, Ли. Не торжествуй раньше времени, – сказал генерал. – Давай теперь о главном…

Все, аккумулятор сдох окончательно, больше Алекс не услышал ни слова.

«Черт! Как не вовремя!» – возмутился про себя Алекс и вытащил теперь бесполезное устройство из уха. Он налил себе немного виски и сел в кресло, теперь ему было над чем подумать.

«Итак, материалов у них нет. К похищению причастен священник. Интересно, на чьей стороне он. Для чего он похитил эти материалы. Но как бы то ни было, а у меня теперь есть ниточка, которую они сами же мне и дали. Да, ниточка-то есть, но отсюда нужно еще выйти, а это они мне вряд ли дадут. Может, пора сматываться подобру-поздорову! Нет, я не знаю самого главного, как они сказали. А что самое главное? Попробую выяснить это у моей сексуально невоздержанной подруги, наверняка она сейчас заявится. Да и Кларк, скорее всего, останется на ночь здесь, вряд ли он сунется ночью в джунгли, чего, собственно, ради. Стоп! Если он останется здесь, тогда, возможно, мы с ним вместе и уйдем. Возьму генерала в качестве языка! И всего-то делов! Только вот чувствую я себя чего-то неважно, хотя наглости не убавилось, значит, ничего страшного».

Алекс сделал из стакана солидный глоток и закурил. Подошел к окну и, отведя штору в сторону, посмотрел на освещенные ворота. Там было все спокойно, ворота закрыты, а джип, на котором приехал генерал, был припаркован на стоянке, рядом с другими автомобилями.

«Да, по всей видимости, обратно он не собирается, – подумал Алекс. – Ну, что ж, посмотрим, что можно будет выжать из этой ситуации».

Перейти на страницу:

Все книги серии Засекреченный

Похожие книги

Переводчик
Переводчик

Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Алексей Сергеевич Суконкин

Боевик