Я пожала плечами. Не рассказывать же ей, что мама постоянно причитает, что я не достигну в кондитерском ремесле каких-то высот и мне нужно получить «нормальное» образование, а не «баловаться с мукой». Я понимала, что она хотела для меня лучшего будущего, но от этого ее пренебрежение к моему увлечению не становилось менее обидным.
– У тебя есть время на раздумья, Айви. День рождения через две недели, будут мои близкие друзья и родственники. Это шанс для тебя, чтобы показать свой потенциал.
– Я подумаю, миссис Клейтон, спасибо! А сейчас мне пора идти на учебу, иначе точно опоздаю. Жду фотоотчет с вечеринки!
Я сняла передник и, схватив со стула рюкзак, направилась к двери.
– Кстати, ко мне на день рождения приедет племянница моего мужа, она ресторанный критик, и у нее есть знакомые профессора в Нью-Йоркском университете. Дебра могла бы замолвить за тебя словечко, чтобы ты прошла там курс по кулинарии.
Мои ноги словно приросли к полу. Я медленно развернулась и поправила сползающую лямку рюкзака.
– Критик?
Миссис Клейтон заговорщически подмигнула:
– Ты учишь Рэйдена бороться за свою мечту. Пришло время и тебе побороться за свою, дорогая.
Я кивнула:
– Спасибо, миссис Клейтон, я обязательно подумаю.
Ее слова пугали и воодушевляли меня одновременно.
Конечно, я постоянно готовила кексы, капкейки и торты для близких людей. Грег даже сетовал, что из-за моей выпечки он перестал влезать в любимые джинсы, а Зак был моим главным фанатом. Приготовление пирожных на заказ ко дню рождения стало моим первым заказом, первым вызовом самой себе, но подать на дегустацию выпечку ресторанному критику – это совершенно новый уровень, к которому я, боюсь, пока не готова. Я была всего лишь любителем.
Однако миссис Клейтон права, я буду дурой, если упущу такой шанс.
На экзамене по социологии я старалась выкинуть из головы разговор с миссис Клейтон и сосредоточиться на тесте. Благо я тщательно подготовилась и быстро управилась со всеми заданиями, что нельзя было сказать о Лу. Я прождала ее в студенческой столовой почти двадцать минут, прежде чем она пришла, вымотанная и расстроенная. Она облокотилась о стол и спрятала лицо в ладонях.
– Кажется, это полный провал!
– Эй, не паникуй! Ты точно так же говорила на тесте по английскому, а в итоге написала его лучше всех!
– Ты не понимаешь, к английскому я готовилась! А к социологии нет.
Я подозрительно выгнула бровь:
– Как это нет. Ты же вчера писала, что будешь заниматься весь вечер.
Лу посмотрела на меня сквозь растопыренные пальцы:
– Я весь вечер была занята кое-чем другим. Вернее, кое-кем.
Я сделала глоток обжигающе горячего кофе, чтобы сдержать разочарованный стон.
– Только не говори, что ты была с Дэном. Лу, я же предупреждала, он бабник, каких свет не видывал.
– Ну и что. – Она убрала руки и пожала плечом: – Я же не собираюсь строить с ним отношения. Он хорош. Очень хорош.
– А как же Майк?
Лу раздраженно фыркнула и стащила с моей тарелки томат черри.
– А что Майк?
– Ты ему нравишься, это же очевидно.
– Он тоже бабник, но его ты почему-то защищаешь.
– Майк только притворяется. Что-то я никогда не видела его в компании других девушек.
– Он клеился к тебе.
– Скорее пытался проверить, клюну ли на его подкаты, – отмахнулась я. – А на тебя Майк смотрит, как преданный пес на хозяйку.
– К слову о преданных псах! Знаешь, о чем я попросила Дэна? – Лу хитро прищурилась, и этот ее взгляд обычно не предвещал ничего хорошего.
– Что?
– Чтобы он в автобусе сел с Рэйденом и ни в коем случае не уступал место всяким надоедливым чирлидершам.
Я разочарованно вздохнула.
На самом деле мне стоило огромных усилий переступить через собственную гордость и извиниться перед Мэл за свое глупое поведение в кофейне. Но более унизительным стало то, что мне пришлось принести извинения и за поведение Лу тоже. Мелани тогда так растрогалась и даже пустила слезу, сказав, что изо всех сил старается понравиться мне и болеет за наши с Рэйденом отношения, потому что знает, насколько я дорога ее лучшему другу. В тот вечер я чувствовала себя эгоистичной дрянью. Что еще хуже, после разговора с Мэл я продолжала ревновать Рэйдена.
– Не стоило. Мы с Рэйденом уже разобрались.
Лу подвинула на свою половину стола мою тарелку, но я не стала возражать, потому что аппетит совсем пропал.
– Он разорвал дружбу с этой сушеной креветкой с тощей задницей?
– Лу, это неправильно. Он не может порвать с подругой детства только потому, что я ревную.
– Может. – Она указала на меня вилкой с нанизанным на нее листиком салата: – Если подруга детства морочит ему голову и не говорит правду о своих чувствах, выставляя тебя при этом ревнивой стервой.
– Что, если Рэй прав и она действительно не любит его, а я просто себя накрутила?
Лу нахмурилась:
– Это он тебе внушил?
– Нет, он сказал, что, даже если Мэл любит его не как друг, мне не о чем волноваться, потому что он любит только меня, а отношения с Мэл для него сродни инцесту.
Плечи Лу заметно расслабились, и она продолжила с аппетитом поглощать мой обед.