Читаем Двойной орёл полностью

— Конечно. Мир переходит от ключей к компьютерам. Вирус, подобный этому, служит отмычкой. Самая простая часть операции. А вот затащить туда контейнер… это требовало тщательного и хитроумного плана.

— Да, наверное.

— Я вас не слишком убедил? — с улыбкой произнес Том. — Не верите в собственную версию?

— Нет, дело вовсе не в этом… Очевидно, это не имеет вообще никакого значения, но последние пару дней одна мысль не дает мне покоя…

— О чем вы?

— Вам не кажется, что обнаружение тела, а затем и контейнера произошло как-то очень быстро и легко? Будто специально подстроено.

Том пожал плечами:

— То, что все указывает на одного человека, совсем не обязательно означает, что специально. В вашей находке я вижу лишь подтверждение его участия.

— Видимо. Но я не понимаю, для чего понадобилось выдавать убийство за самоубийство. Ведь они уже размозжили парню череп. Вскрытие самоубийц — стандартная процедура. Они должны были сознавать, что рано или поздно это обнаружится.

— Может, рассчитывали на то, что монет не хватятся еще долго, несколько лет? И тогда не удастся проследить какую-либо связь между двумя событиями?

— Да, конечно. Но дело не только в имитации самоубийства. Если бы вы хотели уничтожить очень важную улику, стали бы бросать ее в костер на заднем дворе дома, где жил убитый вами человек?

— Они занервничали и допустили ошибку.

— Нет. Эти люди ошибок не допускают. Все тщательно спланировано от начала до конца. Каждый шаг. Вы сами только что говорили.

— Да, верно. — Том сплел пальцы. — Тогда единственное приемлемое объяснение заключается в следующем. Они оставили там контейнер по той же причине, по какой им понадобилось симулировать самоубийство.

— А именно? — Дженнифер задала вопрос, уже зная на него ответ. И этот ответ ей не нравился. Ей просто хотелось проверить, так ли думает Том.

— Они сделали это специально. Чтобы кто-нибудь вроде вас непременно его нашел.

Глава 37

Восьмой округ, Париж

14.04

Они добрались до центра Парижа и сразу оказались в потоке интенсивного дневного движения. Между машинами и автобусами сновали роллеры и велосипедисты, более крупные транспортные средства с трудом пробирались через толпы туристов, захлестнувшие не только тротуары, но и проезжую часть; похоже, последним было наплевать на светофоры и прочие знаки. По мнению Тома, все они стремились добраться до набережной, где дул освежающий ветерок.

Дженнифер пыталась целиком сосредоточиться на вождении. Мимо окон неспешно проплывали улицы и бульвары Парижа. Она оживилась, когда над отдаленными крышами домов появились знакомые скелетообразные очертания Эйфелевой башни. Том взял на себя роль добросовестного гида, рассказывал о достопримечательностях, мимо которых они проезжали: вот площадь Согласия, а это Лувр, а вот это отель «Де Билль», а вот и Нотр-Дам. Наконец они достигли квартала Маре, и Том указал на безупречно элегантную в своей симметричности площадь де Восгез.

— Что за чудо! — ахнула Дженнифер. — До чего красиво…

— Да, она — старейшая в Париже. Прежде ее называли пляс де Ройяль, из-за Генриха Четвертого. Он распорядился выстроить все таким образом, сам собирался жить по одну сторону, а жену поселить напротив. Но в этот дворец он так и не переехал. Поговаривали, что то была хитроумная сделка с недвижимостью. Он с самого начала не имел намерения жить здесь и использовал свое имя лишь для того, чтобы позже выгодно продать и получить огромную прибыль.

Дженнифер усмехнулась:

— Каждый век может похвалиться своим Ван Симсоном.

Том указал на открывшееся слева свободное пространство возле кафе:

— Давайте припаркуемся тут. Отсюда всего несколько минут ходьбы.

— Хорошо.

— И еще, думаю, мне не мешает переодеться.

Дженнифер припарковалась. Том быстро натянул рубашку, пиджак и туфли, оставленные для него в машине. Он не удивился, что все было точно по размеру. Галстук он надевать не стал.

— Не забывайте, вы в роли простого наблюдателя! — бросила Дженнифер через плечо, пока он на заднем сиденье возился с одеждой. — Просто наблюдайте. А говорить буду я.

— Посмотрим, — буркнул в ответ Том.

Они прошли по рю де Франк Буржуа, автомобили припаркованы бампер к бамперу, некоторые даже умудрились въехать на тротуар, где оказалось свободное местечко. Затем свернули налево, на рю дю Темпл. Дженнифер шла легкой размашистой походкой, при каждом шаге ткань ее юбки взвивалась вокруг колен и тут же опадала.

Они остановились у высоких ворот дома Ван Симсона — настоящего произведения искусства из железа, отполированного дуба и меди. К своему удивлению, они обнаружили, что ворота заперты, и им пришлось несколько минут звонить в колокольчик, прежде чем откуда-то сбоку послышался хруст гравия.

— Агент Брауни?

Крупный мужчина отпер ключом низенькую калитку, находившуюся слева. Кожа словно выбелена, волосы белые, тонкие. Глаза, не защищенные естественной пигментацией, сверкнули красным огоньком — он вопросительно уставился на Тома. Неловко изогнув свободную руку, он завел ее за спину, и Том догадался: его пальцы сжимают рукоятку пистолета за поясом брюк.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже