— Я же не утверждаю, что видел его. Но то был он, точно. Он сказал, что у нас остался всего день. Если ты не достанешь то, что следует, он достанет меня. А потом и тебя.
— Черт… — пробормотал Том. Он рассеянно смотрел на женщину в соседней будке — она отчаянно жестикулировала, а от высокого пронзительного голоса, казалось, вибрировало стекло. Видимо, чем-то расстроена.
— Ты все еще с фэбээровской пташкой?
— Да.
— Нахрена тебе эти игры, не понимаю.
— Я ведь уже говорил. Они считают, будто я ограбил Форт-Нокс. Вот и стараюсь вылезти из дерьма.
— А что там взяли?
— Какие-то монеты. Вроде бы дорогие. — Том тяжело вздохнул. — Вероятно, их продали кому-то в Стамбуле.
— В Стамбуле? Ну, это просто. Там завтра вечером у Кассиуса должна состояться крупная сделка. Нечто вроде подпольного аукциона. Для этого, кстати, и яйца нужны.
— Он хочет толкнуть монеты и яйца одним махом? — выдохнул Том.
— Да, поэтому и установил такой срок. Я и раньше тебе говорил: пошли слухи, будто он потерял уйму денег на какой-то операции. Вот и собирает все, что можно, даже свои вещички туда присовокупил. И приглашает старых знакомых на аукцион, чтобы толкнуть подороже. Если хороших лотов будет мало, придется все отменить. Не думаю, что это пойдет на пользу его кредитоспособности.
— Где?
— Большой секрет. Вход по приглашениям. Исключительно для своих. Известно лишь, что в Стамбуле, завтра вечером.
Женщина в соседней будке плакала, маленькие круглые слезы стекали по щекам, падали на пол.
— Так ты берешься за работу или нет? — настойчиво спросил Арчи.
— Думаю…
— Значит, отказ не окончательный?
— Прежде был окончательный. Теперь… не знаю. — Том глубоко вздохнул и привалился спиной к стеклянной двери.
Плачущей женщины в соседней будке уже не было, ее сменил слепой мужчина. Вошел, поставил белую тросточку в угол и нащупывал пальцами символы Брайля, впечатанные в кнопки. Несколько секунд Том не произносил ни слова, а когда заговорил, его голос звучал неуверенно.
— Когда я вернулся в отель вчера вечером, ну, после нашей встречи, случайно услышал, как Дженнифер беседует по телефону со своим боссом.
— И что она сказала?
— Я слышал только самый конец беседы. Но общий смысл таков: он может рассчитывать на нее, она сделает все, лишь бы получить результат. И после этого… ей безразлично, что будет со мной.
— Вот видишь! — торжествующе воскликнул Арчи. — Я же тебе говорил. Этим типам доверять нельзя.
— Знаю, однако все это не вписывается в общую схему.
— Очень даже вписывается! Такая уж это порода.
— Но я не могу сразу уйти и провернуть дело.
— Почему?
— По многим причинам. Во-первых, я оставил в отеле свои часы.
— Подумаешь, часы! Я куплю тебе новые.
— Это подарок матери.
— Ну, тогда вернись и забери их. Время есть.
— А инструмент? — Том готов был ухватиться за любую отговорку — так утопающий цепляется за соломинку в надежде, что она поможет ему.
— В обычном месте. Послал вчера вечером.
— Но почему ты решил, что набор мне понадобится? Что я вообще соглашусь? — прошептал Том. Во рту у него пересохло от волнения.
— Да потому, что я знаю тебя, Том. Знаю, ты один из лучших. Ты хороший парень и никогда не оставишь меня в беде.
Том крепче прижал трубку к уху. Какой у него выбор? Сам он не пропадет. Но есть ли у него право бросить Арчи на растерзание псам Кассиуса? Долго ли ему удастся оставаться на свободе? Ведь рано или поздно они и его тоже схватят.
— Ты уж извини, друг, — продолжил Арчи. — Я был бы рад поверить, что предложение ее реально. Что у тебя есть возможность выйти из всего этого дерьма чистеньким. Но ты же слышал, что она заявила. Мы с тобой сами по себе. Так было всегда. Так и будет. И мы должны заниматься своим делом.
— Ладно, — холодно промолвил Том. — Твоя взяла. Я добуду Кассиусу это яйцо. А там видно будет. Может, и выкарабкаемся.
Глава 54
Штаб-квартира ФБР, Вашингтон, округ Колумбия
28 июля, 13.42
Боб Корбетт подался к переговорному устройству, воротничок рубашки натянулся и сдавливал плотную загорелую шею. Он пытался расслышать, что говорит ему Дженнифер.
— Повтори.
— Его сейчас нет. — Голос Дженнифер вплыл в комнату, точно волна дорогих духов. — Я сказала ему, что мне нужно кое-чем заняться и он может выйти и развлечься на несколько часов. Мы живем в одном номере, так что он понял.
— Ясно, Брауни, спасибо. Сейчас мы проверяем стамбульскую ниточку — посмотрим, куда она приведет. Перезвони через несколько часов. — Корбетт нажал на кнопку, микрофон отключился.
— Живут в одном номере? — криво ухмыльнулся Джон Пайпер. Его лицо раскраснелось. — О чем она думает? Всего три дня назад Кирк был у нас подозреваемым номер один. И теперь она, видите ли, поселилась с ним в одной комнате? Что за представление ты устроил, Боб?
— Это называется прикрытием, Джон, — прошипел в ответ Корбетт. Он тоже не был уверен, что Дженнифер поступила правильно, просто не мог позволить Пайперу набирать на этом очки. — Я почему-то считал, ты неплохо ориентируешься в оперативных условиях. Человек не всегда может выбирать, где остановиться и с кем.