Читаем Двойной трюк полностью

- Я на борту патрульного судна Военных Сил. Я улетал, чтобы оценить ситуацию, и сделал удивительное открытие. Не думаю, что у нас будут проблемы с людьми Сэма; они осмотрели тело, 2645-Р, и, похоже, «Дженерал Минерале» с ним промахнулись. По-видимому, там есть крайне ценные отложения.

- Да? Что за отложения?

- Мистер Мациевич упоминал о коллапсировавшем кристаллическом металле.

- Что же, очень интересно,- голос Мэгнана звучал задумчиво.

- Просто я подумал, что вам следует это знать. Это упростит проблемы утренней встречи.

- Да,- сказал Мэгнан.- Да, несомненно. Я думаю, что все становится очень просто…

В 08:45 по Гринвичу Ретиф шагнул в приемную офиса консула.

- …фантастическая конфигурация,- гремел бас Лезеруэлла,- покрывающая буквально акры. Эти формации слегка запутали моих ксенологов. У них было всего несколько часов, чтобы исследовать участок; но по обилию указаний на поверхности ясно, что мы имеем дело с очень богатой находкой. Действительно очень богатой. По сравнению с ней 95739-А теряет свое значение. Благодарю вас, мистер консул, за то, что своевременно привлекли мое внимание к этому предмету.

- Не стоит благодарности, мистер Лезеруэлл. В конце концов…

- Наша предположительная теория состоит в том, что основной кристаллический фрагмент встретился в какой-то момент с материалом ядра и втянул его в себя. Поскольку мы работали над… я имею в виду, что мы приземлялись на другой стороне астероида, чтобы взять образцы, и совершенно упустили эти аномальные отложения.

Ретиф шагнул в комнату.

- Доброе утро, джентльмены. Мистер Мациевич прибыл?

- Мистер Мациевич находится под арестом у Вооруженных Сил. Мне сообщили, что его доставят сюда.

- Арестован, да? - Лезеруэлл кивнул. -Я говорил вам, что эти люди - это безответственная группа. В каком-то смысле жаль просто так отдавать им такой участок, как 95739-А.

- Я так понимаю, что эту скалу требовала себе «Дженерал Минерале»,- с удивленным видом заметил Ретиф.

Лезеруэлл с Мэгнаном переглянулись.

- Э-э, «ДжМ» решила отказаться от заявки на это тело,- сказал Лезеруэлл.- Мы, как всегда, стремимся поощрять предпринимательство на уровне малого бизнеса. Пусть эта недвижимость достанется им. В конце концов, у «ДжМ» есть и другие месторождения, которые стоит разрабатывать,- он благодушно улыбнулся.

- А как насчет 2645-Р? Вы ведь предложили его группе Сэма.

- Это предложение снимается, естественно! - бросил Лезеруэлл.

- Я не вижу, как вы сможете снять это предложение,- проговорил Ретиф.- Оно записано официально. Это контракт bona fide, обязательный для «Дженерал Минерале», подлежащий…

- По доброте нашего корпоративного сердца,- взревел Лезеруэлл.- Мы согласились отказаться от нашей законной и справедливой заявки на астероид 2645-Р. И вы с дьявольским нахальством разглагольствуете о букве закона? Я уже отчасти собираюсь отказаться от предложения!

- По сути дела,- заметил Мэгнан, глядя в угол комнаты,- я не совсем уверен, что смогу найти запись о предложении насчет 2645-Р. Я записал его на каком-то обрывке бумаги…

- С этим все в порядке,- сказал Ретиф.- У меня был включен карманный магнитофон. Я опечатал запись и разместил ее в архиве Консульства.

Снаружи послышался топот. На настольном экране появилось лицо мисс Гэмбл.

- Здесь несколько человек…- начала было она.

Дверь с грохотом распахнулась. Сэм Мациевич шагнул в комнату; за каждую его руку цеплялось по солдату. Он стряхнул их и пристально оглядел комнату. При виде Ретифа его глаза загорелись.

- Как ты здесь оказался?..

- Послушайте, Монкевич или как вас там,- начал было Лезеруэлл, выскакивая из кресла.

Мациевич, крутанувшись, схватил плотного мужчину за лацканы пиджака и поднял его на цыпочки.

- Ты…

Не дослушав весьма красочного описания особенностей сексуальной жизни уважаемого магната и его близких и дальних родственников, Ретиф прервал Мациевича:

- Не трогай его, Сэм. Он здесь для того, чтобы подписать отказ от прав - если таковые существуют - на 95739-А. Он целиком ваш - если он вам нужен.

Сэм с яростью уставился Лезеруэллу в глаза.

- Это верно? - проскрежетал он.

Лезеруэлл кивнул так, что его подбородки сложились в выпирающие складки.

- Однако,- продолжал Ретиф,- я не был уверен, что вы еще будете на это согласны, потому что он обязался предоставить вашей компании 2645-Р в обмен за отказ от притязаний на 95739-А.

Мациевич сузившимися глазами взглянул на Ретифа. Он отпустил Лезеруэлла, который бухнулся обратно в кресло. Мэгнан бросился из-за своего стола, чтобы позаботиться о магнате. За их спинами Ретиф закрыл один глаз, значительно подмигивая Мациевичу.

- …и все же, если мистер Лезеруэлл согласится, то в дополнение к тому, что 95739-А будет вашим, он будет покупать вашу продукцию по четыре кредита за тонну, на своей станции приемки…

Мациевич взглянул на Лезеруэлла. Лезеруэлл поколебался, затем кивнул.

- Договорились.

- …Тогда, я думаю, я подпишу соглашение, освобождающее его от его предложения.

Мациевич взглянул на Мэгнана.

- Вы генеральный консул Земли,- сказал он.- Это все без обмана?

Мэгнан кивнул.

- Если мистер Лезеруэлл согласен…

Перейти на страницу:

Все книги серии Ретиф (Retief - ru)

Война Ретифа (сборник)
Война Ретифа (сборник)

Творчество Кита Лаумера — образец фантастики, о которой не пишут критических рецензий, но которую с удовольствием читают и перечитывают вот уже несколько поколений любителей жанра.Лаумер — мастер крепкого, добротного сюжета. Мастер приключенческом фантастики — а порой, как, например, в случае озорного цикла о похождениях галактического дипломата Ретифа, и откровенно иронической.Итак, перед вами — «Война Ретифа».Что есть повседневная реальность молодого, но уже подающего надежды галактического дипломата?Каково это — одновременно улаживать проблемы взаимоотношений самых разных космических рас — и делать вид, что дословно следуешь «духу и букве» установок давным-давно устаревшего Дипломатического корпуса Земли?! Да тут надо быть гением поистине КОСМИЧЕСКОГО МАСШТАБА!Содержание:Замороженная планетаПротокол (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 7–22Бронзовое божество (рассказ, перевод А. Флотского), с. 23–57Запечатанный приказ (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 58–74Культурный обмен (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 75–95Предки героев (рассказ, перевод И. Павловского), с. 96–121Механическое преимущество (рассказ, перевод А. Флотского), с. 122–147Памятная записка (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 148–167Двойной трюк (рассказ, перевод А. Флотского), с. 168–187Хрустальный замок (рассказ, перевод А. Флотского), с. 188–218Плетеная страна чудес (рассказ, перевод А. Флотского), с. 219–243Замороженная планета (рассказ, перевод И. Павловского), с. 244–271Культурное наследие (рассказ, перевод И. Павловского), с. 272–298Политика (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 299–327Дворцовый переворот (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 328–353Фокус-покус, или Настоящая дипломатия (рассказ, перевод И. Рошаля), с. 354–384Война Ретифа (роман, перевод А. Юрчука), стр. 385–536Выкуп за Ретифа (роман, перевод И. Макаренко), стр. 537–666

Джон Кейт (Кит) Лаумер , Кейт Лаумер

Фантастика / Научная Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы