Читаем Двор порока и смерти (ЛП) полностью

Он сделал шаг вперед и начал говорить: — Дань уважения Атосу. Вы одни из немногих людей, которым доведется испытать роскошную жизнь фейри. Ваша жертва ради своего народа, чтобы сохранить мир между нами, — это самое благородное, что кто-либо может сделать. Ваша жизнь здесь поможет нам всем вспомнить об обязательстве, которое давным-давно взяли на себя наши два королевства, защищать друг друга.

Моя челюсть болела от того, что я стискивала зубы. Нуждаться в добровольном человеке каждый год было ужасным проклятием, но для этого не требовались все фанфары и постановка, которых требовал его Выбор каждые девять лет. Я знала, что дело было не только в этом. Требование, чтобы мы прислали своих, заставляло нас бояться его. Делало нас менее самодовольными. Осознание того, что у него достаточно власти, чтобы поглотить все другие королевства и дворы вокруг него, показало, насколько он силен. Ему не нужны были зрелища, которые он устраивал с Атосом. Вероятно, это было потому, что ему нравилось мучить нас. Это заставило меня возненавидеть его еще больше.

— От своего имени и от имени моей семьи добро пожаловать в наше королевство. Я с нетерпением жду возможности познакомиться с каждым из вас в ближайшие недели. — Он улыбнулся, но холодное выражение не коснулось его глаз. — А теперь, пожалуйста, садитесь и наслаждайтесь. Этот праздник для вас.

Где-то позади меня заиграли струнные инструменты, и это было так, словно зал испустил коллективный вздох. Люди вернулись к своим развлечениям. Некоторые из них заняли места за длинными столами, которые теперь были завалены деликатесами, в то время как другие остались на диванах, слишком ошеломленные фейрийским вином, чтобы даже заметить происходящее.

Все вернулось к тому, как было, когда я приехала. Гости, как люди, так и фейри, были в своих собственных мирах, слепо наслаждаясь окружающей роскошью, беззаботно. Это было знакомо. В чем-то участвовала даже я. Как часто я отгораживалась от всего остального, чтобы просто существовать без груза ожиданий?

Еда, питье, прикосновения… это было так, как будто я вошла прямо в волшебную версию «Черного Опала. Было бы так легко выпить вина и позволить себе забыть Атоса, моего отца и опасность, в которой были мои сестры. Опасность, в которой была я.

Я не сводила глаз с короля, с Райвина, со всей королевской семьи. Они сидели в богато украшенных креслах, и слуги приносили еду и питье прямо им. Через мгновение они уже ели, пили и разговаривали с разными людьми, которые свободно подходили к их столику.

Кроме Райвина.

Он не притронулся ни к еде, ни к чашке. Он просто смотрел на меня с отсутствующим выражением лица. Я выдержала его взгляд, желая, чтобы он почувствовал гнев, пылающий во мне. Я никогда не собиралась прощать ему его обман.

Молодая женщина, сидевшая рядом с ним, предположительно его сестра, потянула его за рукав, и он, наконец, обратил свое внимание на нее, ослабив хватку.

— Прошу прощения, принцесса Ара? — Рядом со мной стоял одетый в красное стражник Коноса. Я была так сосредоточена на Райвине, что даже не заметила его приближения. Я посмотрела на него, мои брови приподнялись в безмолвном вопросе.

— Меня попросили найти вас. Король требует вашего присутствия.

Я взглянула на Белана. Он кивнул, и между нами, казалось, возникло понимание. По крайней мере, я знала, что здесь был кто-то, кто прикрывал мою спину, но, вероятно, для него было лучше держаться от меня подальше, если он хотел заслужить доверие другого трибута. — Остерегайся остальных. Скажи обо мне все, что тебе нужно, чтобы привлечь их на свою сторону.

Он кивнул. — Удачи.

Я сделала шаг в сторону охранника. — После вас.

Мое сердце бешено колотилось, а желудок скрутило узлом, когда я приблизилась к столу, за которым ожидала королевская семья. Как только я подошла к королю, Райвин встал, а затем ушел, не сказав ни слова. Трус.

— Принцесса Ара, как приятно познакомиться с вами. — протянул Король Фейри.

Я перевела взгляд на него, надеясь, что он не заметил, каким взглядом я наградила его сына при его уходе. Я изобразила улыбку на лице. — Для меня это честь, ваше высочество.

Я присела в легком реверансе, ненавидя себя даже за это небольшое проявление уважения.

— Ты немного аномалия, моя дорогая, — сказал он. — У нас никогда не было никого, кто просил бы приехать в Конос в качестве дани уважения.

Высоко подняв подбородок, я ждала, зная, что мне нечего сказать, что помогло бы мне. Я была уверена, что он уже знал эту историю. Не было никакого смысла повторять это перед его судом.

— Принеси ей стул. Она принцесса, она должна сидеть за нашим столом. — Король махнул рукой в сторону своей королевы и принцессы, показывая, что хочет, чтобы я присоединилась к ним слева от него.

— Вы слишком добры, ваше высочество, — ответила я, зная, что Офелия гордилась бы тем, как я разговаривала с ним. Горжусь тем, что сыграла эту роль, как опытная куртизанка.

Слуги быстро поставили стул рядом с принцессой, и, коротко кивнув головой в сторону короля, я спокойно прошла на свое новое место.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы