– Ну знаете! Это подло – обвинять меня в подобной гнусности. Лаура была дорога мне, и я до сих пор скорблю о потере хорошего друга в её лице. И вообще, зачем бы мне это было нужно?! Представители клана Рауф бесценны для нашего мира. Мисс Милена покорила каждого из присутствующих здесь мужчин. Зачем кому-то желать такой милой девушке зла? Я полагаю, что животное заползло в ваш парк случайно, – возмущённо возразил Хартвуд.
– Не знаю, но нахожу странным, что в саду самого непреступного замка на всём Арвейне появилась опасная тварь, которая даже не водится в этих широтах, – не уступал я.
– Это как раз объяснимо. Около трёх месяцев назад в Эленпорт приезжали лицедеи и цирк с редкими и опасными животными. У них тогда случился пожар и в суете было потеряно несколько особей. Крупных животных вернули, а несколько змей так и не удалось отловить. Наверное, это одна из беглянок. Оголодала на свободе и стала агрессивной, – сообщил мне Хартвуд.
– А у вас прямо для всего есть объяснение, – недоверчиво прищурив глаза, сказал я.
– Дело моей семьи – это торговля. Чтобы она была успешной, требуется собирать, запоминать и анализировать очень большой объём самой разной информации. Никогда не знаешь, что именно пригодится. Не все бездумно машут мечами и расточают магию. Силу интеллекта никто не отменял. И вообще, я нахожу ваши идиотские намёки и беспочвенные обвинения оскорбительными. Продолжать беседу в таком тоне я не намерен, – зло выпалил аристократ и ушёл, громко хлопнув дверью.
До самого вечера замок стоял на ушах. В саду на всякий случай было решено убрать все кустарники, чем незамедлительно и занялись Мистер Бин и Томас, на которых мы с Эриком установили магическую защиту от змей и прочих ядовитых тварей.
Кандидаты тоже встревожились и помогали кто чем мог. Даже Фридрих присоединился к поискам, но ничего подозрительного найдено не было.
Мне пришлось согласиться, что эта гадюка в саду появилась по роковому стечению обстоятельств. Только спокойней мне почему-то не стало.
Наверное, это шалили мои драконьи инстинкты, потревоженные нападеньем на пару.
Я уже собирался идти к Милене, когда в мою дверь тихо постучали.
Глава 42. Поцелуй
Кристофер Нуар
Открыв дверь, я обнаружил там свою бывшую хозяйку.
– Милена? – удивлённо произнёс я.
Безусловно я был рад видеть свою избранную, просто не ожидал, что она навестит меня сама.
– Да. Пригласишь меня к себе? – неуверенно улыбнулась девушка.
– Конечно. Проходи, – посторонился я, давая пройти своей леди.
Милена подошла к окну и спрятала руки за спину. Как будто не знала, куда их деть.
– Я как раз собирался идти к тебе. Ты, наверное, хочешь узнать про гадюку? – предположил я.
– Да. То есть нет. Вернее, не совсем, – запутала меня Милена. – А что не так с той змеёй? Есть основания полагать, что она появилась в саду неслучайно? – уточнила девушка.
– Нет. Всё как раз указывает на то, что это просто странное стечение обстоятельств. Сейчас садовники убирают все кусты из нашего парка, чтобы исключить вероятность того, что где-то есть ещё одна особь или кладка яиц, – ответил я.
– Жалко. Я имею в виду, что кусты были красивые, ухоженные, но это правильно. Лучше убедиться наверняка, что никого опасного по близости нет. Ведь на моём месте могли оказаться Том или мистер Бин, – явно нервничая, сказала хозяйка Рауфхолла.
– Милена, так зачем ты пришла? Что-то случилось? – попытался я понять нервозность девушки.
– Нет. То есть да, – выдала очередной странный ответ девушка, кусая свои аккуратные губы от досады.
Если честно, то я так увлёкся разглядыванием этих припухших влажных створок, что немного выпал из беседы.
– Кристофер, я хотела извиниться перед тобой, – неожиданно для меня на одном вздохе произнесла Милена.
– За что? – мои брови резко взлетели вверх, выдавая изумление.
– За то, что вспылила в тот день. Я тогда не ожидала и растерялась… и в общем… – всё тише и тише говорила моя глупенькая графиня, отчаянно краснея.
– Значит, против моих поцелуев ты ничего не имеешь? Только нужно быть более предупредительным? – едва сдерживая торжествующую улыбку, спросил я.
– Ты издеваешься, да? Зря я пришла, – сердито прошипела Милена, намереваясь сбежать, но я ловко перехватил брыкающуюся девушку, прижимая её спиной к себе.
– Ну прости. Не удержался. Я так скучал без тебя, моя дорогая госпожа, – признался я, зарывшись носом в светлые пряди волос, тонко пахшие цветами и малиной.
– Я тебе больше не госпожа. Да и раньше ею не была. Ты так любишь командовать, что с самого начала было не слишком понятно, кто из нас хозяин, – проворчала девушка, но вырываться перестала.
– Ты хозяйка моего сердца, – сказал я, едва касаясь губами нежного ушка.
– Кристофер, скажи только честно: зачем ты вернулся в Рауфхолл? Ты ведь получил свободу, как того и хотел. Так к чему эти игры с новым кандидатом в женихи? Я ещё Лонберту выскажу всё, что думаю об этих рокировках, – спросила Милена, разворачиваясь лицом ко мне.