Читаем Дворцовая метла (СИ) полностью

- Так я ещё не дал, вроде, окончательного ответа?

- Но он же будет положительным, - утвердительно заметила я.

Спорить с ведьмой себе дороже.

- Да, с такой женой скучать некогда, прав Берти, - Лекс вздохнул.

- Не забудь ему привет передать от Перси. Скажи, что тот по нему скучает, - я ещё и напутствие мужу дала.

- Ника, прекрати, - шутка получилась, Лекс хохотнул.

А что я? Я ничего… Просто Берти и Перси такая славная команда.

Лекс ушёл. Немного повалявшись в постели, я решила, что тоже нужно вставать. Гардинор долго не вытерпит и появится под моей дверью снова. А мне нужно позавтракать, кота покормить и подумать, как лучше отцу новость преподнести.

- Мау, - Перси прошёлся хвостом по моей ноге, просяще заглядывая в глаза.

- Сейчас, чудовище, дай только одеться и себя в порядок привести.

Вызвав слугу, я заказала завтрак и пошла умываться, кот, как привязанный, пошёл следом.

- Перси, отстань. А то и тебя умою, - я брызнула в усатую морду водой, кот недовольно тряхнул головой и попятился из ванной.

Терпения кота хватило на пару минут, после чего мохнатый попрошайка вновь тёрся о мои ноги.

- Будешь надоедать, отдам Бертарду, - пригрозила я.

В комнату постучали. Завтрак подан.

- Мау-у-у, – укоризненно загнусавил кот и поддел лапой край моего халата, видя, что я никуда не тороплюсь.

- И как тебя только твоя бывшая хозяйка терпела? Иди, ешь.

Разобравшись с питомцем, я тоже уселась завтракать. День будет непростой, поэтому сил нужно набираться.

- Ника, Лекс ушёл? – ну, вот, я же говорила…

- Заходите, лорд Гардинор. Что у вас стряслось?

- О, знакомый кот, твой? – свёкор подхватил Перси на руки, тот лениво прижмурил глаза.

- Теперь мой. От княжны в наследство достался, - не стала скрывать я правду.

- Кстати, о княжне. Она не была ведьмой? – вопрос этот был ожидаем, поэтому я лишь улыбнулась.

- Нет. Просто самозванка, желавшая власть к рукам прибрать и своего любимого на трон посадить.

- А вот это обидно. Мои мальчики разве не мечта для девушек? – кота отпустили, он равнодушно зевнул.

- Согласна. Так зачем вы ко мне с самого утра? - я чувствовала, что за беззаботным тоном бывшего короля скрывается какая-то напряжённость.

- У меня беда. Вот, - Гардинор распахнул ворот рубашки, и я с испугом отшатнулась. На груди бывшего короля красовалось чёрное пятно отсроченного проклятия.

Теперь многое стало понятным. И то, почему у близнецов не было матери, и то, почему Гардинор не женился второй раз, и то, почему он пришёл именно ко мне. Связываться с проклятьем ни одна ведьма не будет. Это риск, а ведьмы рискуют исключительно ради себя, проблемы других людей их не касаются. Обычная же магия здесь не поможет.

- И кто же вас так наградил?

- Была одна умелица. Много крови нам попортила. Младенцами торговала, - Гардинор нахмурился, воспоминания явно не были приятными.

- Сожгли? – чисто для проформы спросила я.

- Да, - Гардинор прямо взглянул мне в глаза.

- Значит, это ещё и посмертное? – я внимательно пригляделась к безобразной кляксе. – Снимите рубашку, мне нужно и другие следы поискать.

- Конечно, сейчас, - Гардинор стал торопливо расстёгивать остальные пуговицы. Вскоре на кресло небрежно был брошен камзол, затем и рубашка. Я с интересом смотрела на вынужденный стриптиз, даже не думая отворачиваться. А что, у меня ведь чисто профессиональный интерес. Ну, почти…

- Мау, - как-то осуждающе тряхнув пушистой головой, выдал кот, а я прыснула.

- Ника, он у тебя, что, разумный? – свёкор на секунду замер. Он и так неуютно себя чувствовал под моим оценивающим взглядом, а тут ещё и кот.

- Обычный, только чуток странный, что совсем неудивительно после того, что ему пришлось пережить, - я отпихнула кота ногой, чтобы не мешался.

- Ты про путешествие с княжной на метле?

- Ну, не только Арлиссия была удостоена такой чести… - я улыбнулась уголком губ, свёкор тут же почувствовал горячее.

- Ника, не томи, я ведь от любопытства быстрее помру, чем от этого проклятого пятна, - всё-таки интересный человек Гардинор: любит авантюры.

- Персик Берти очень любит, - хмыкнула я, а потом бессовестно рассказала, как мы с Лексом наблюдали за эпическим полётом.

- Знаешь, а мне уже обидно, что я не видел этого. Берти несколько самоуверенный мальчик, поэтому представляю, что там было.

- Вы только не вздумайте проболтаться. Бертард не знает, что его полёт на метле видел не только Перси, - предупредила я.

- Это будет трудно, - улыбнулся Гардинор.

- Ладно, ближе к телу, - вернулась я к важному разговору.

- Ты хотела сказать – к делу? – хихикнул свёкор, думая, что я оговорилась.

- Почему же? В нашем случае, именно к телу, - я ехидно подмигнула Гардинору.

- Ни разу никому не завидовал так, как сейчас завидую Лексу, - признался свёкор.

- Думаете, есть из-за чего?

Лорд окинул меня печальным взглядом и сказал со вздохом:

- Есть.

- Тогда надо срочно избавляться от проклятия и жениться. Как я понимаю, все эти годы проблемы с женским полом у вас были немалые… - такой мужчина видный, а поди ж ты.

- Ника, а есть возможность снять это? – вопрос этот так волновал бывшего короля, что он даже голос понизил.

Перейти на страницу:

Похожие книги