Читаем Дворцовая метла полностью

— Я на кабана охотилась, — я даже глаза прикрыла.

— На кабана? Это же опасно может быть? — вся снисходительность с лица собеседника тут же пропала.

— При таком способе — ничуть, — успокоила я страхи Гардинора.

— Совсем заинтриговали. А на кого ещё можно так охотиться? — глаза загорелись, вот и азарт пошёл.

— Много на кого, но мне нравятся только два вида дичи, — отделалась я туманной фразой.

— И кто номер два? — всё, клиент мой.

— Не скажу, потом неинтересно будет, — я не собиралась портить сюрприз.

— Ледоника, а вам не говорили, что излишняя вредность хороша только для определённых женщин? — Гардинор разочарованно поджал губы, видно, не привык, чтобы ему отказывали. Но я же для него стараюсь.

— Для каких это? — постаралась я прикинутся непонятливой.

— Для тех, что на метле летают, — хотел поддеть? Не получится.

— А, вы про ведьм. Слышала, — лениво отмахнулась я и спросила: — Ну так что? Организуем большую королевскую охоту?

— С удовольствием. Но если я не получу заявленного удовольствия, будешь должна услугу, — Гардинор напустил на себя важный вид и скрестил на груди руки.

— А наоборот? — я позволила себе саркастичную улыбку. Уж больно легко мы перешли к неофициальному общению.

— Нельзя быть настолько самоуверенной, — бывший король даже растерялся.

— Мне всё можно, — хмыкнула я.

— Бедный Лекс. Хотя другого от дочери Соверленга и ожидать не стоило, — рассмеялся Гардинор.

— Мы так недолго знакомы и столько комплиментов сразу, — я похлопала ресничками и изобразила застенчивость, отчего смех мужчины стал громче.

Мне папочка Лекса очень понравился.

<p id="TOC_id20252366">Глава 32</p>

После разговора в библиотеке мы переместились в комнату близнецов, где, заказав вина и закусок, занялись обсуждением нового плана.

— Значит, оружие с собой брать не надо? — уточнил бывший король.

— Нет, мы же не еду добывать едем, нас сам процесс интересует, — с видом знатока ответила я.

— А если зверь на нас нападёт? — Гардинор выискивал недостатки в моём плане.

— В крайнем случае, магией воспользуетесь.

— А ты?

— Да что со мной будет? Я уже так делала и ничего, — я развела руками.

— Ладно, поверю. Сколько загонщиков брать? — перешёл к следующей составляющей охотничьего дела свёкор.

— Ни одного. Нам вообще нужно по-тихому из дворца улизнуть, иначе всю охоту попортят, — я даже голос понизила для правдоподобия.

— Ого! Смело…

— Ещё бы! И это так бодрит кровь. Одни, среди дикой природы, только чутьё и навыки, — вести уговоры было сложно, опыт правления давал Гардинору преимущества в подготовке к делу. Но всё-таки любопытство победило.

— Ника, я уже горю нетерпением побывать на такой охоте.

— Выпьем за охоту? — я налила вина в кубок.

— С удовольствием.

Через полчаса мы уже уверяли друг друга в искреннем уважении и родственной любви. Ещё бы немного — и песни бы начали петь. Но нам не предоставили возможности. Заявились близнецы. Пока они ошарашено глядели на тёпленькую компанию в нашем лице, я многозначительно поднесла палец к губам. Гардинор важно кивнул.

— Отец, а что происходит?

— Да, вот, решили с Никой познакомиться поближе, — мы синхронно сдвинули бокалы.

— И насколько близко у вас это получилось сделать? — подозрительно уточнил Лекс.

— Насколько это возможно между… ик… родственниками.

— Ника, как такое стало реальным? Я за всю жизнь отца ни разу в таком состоянии не видел, — упрекнул меня Лекс.

— Это потому, что ему даже расслабиться некогда было, всё в заботах о государстве да о вас, непутёвых, — я смахнула выступившую слезу, Гардинор полез обниматься:

— Доченька, как я тебя люблю!

Лекс, видя такое состояние, попросил брата:

— Берти, проводи отца до его покоев.

— Ника, я — кремень! — бывший король покачнулся, оглядываясь на меня, но тотчас выровнялся и с величественным видом покинул комнату, оттолкнув руку Берти. Опыт не пропьёшь…

— Так, а теперь рассказывай, как ты додумалась напоить отца и что ему успела рассказать, — муж пытался поговорить со мной серьёзно, но у меня не то состояние было.

— Лекс, не переживай, мы говорили исключительно об охоте.

— Об охоте? — Лекс изумлённо оглянулся на дверь, в которую совсем недавно вышел Гардинор.

— Ага, твой отец очень любит охоту.

— Я это знаю, но вот ты к этому какое отношение имеешь? — не верил в мои способности бывалого охотника Лекс, но я упрямо настаивала.

— Я делилась своим опытом.

— А напиваться зачем было? — устало вздохнул Лекс.

— Оно как-то само собой получилось, очень уж душевно сидели, — я радостно развела губы в счастливой улыбке.

— Я заметил. У тебя есть зелье против опьянения, или мне традиционным методом тебя протрезвлять?

— Да разве я пьяная? Совсем чуть, — начала я возмущаться на нелепые обвинения в адрес ведьмы.

— Ника, ты специально, да? — муж был недоволен и обижен.

— Есть у меня травы, отцепись.

— Пошли, — меня рывком подняли с кресла, и я безвольно повисла на шее Лекса, обвив её руками. — Ну, всё, я злой.

Лекс подхватил меня на руки и переходами двинулся к нашей общей спальне. Я удобно пристроила голову на плече мужа. Пожалуй, последний бокал и впрямь был лишним.

— Ника, не спи. Тебе ещё зелье готовить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература