Читаем Двухголовая химера полностью

Однако на местах никого не оказалось — все давно поднялись и куда-то подевались. Постоялый двор тем временем продолжал вздрагивать, до меня донеслись приглушённые крики, и среди них мне послышался вопль Арджина.

Схватив клинки, я рванулся к двери и едва не столкнулся с Киром, выскочившим мне навстречу:

— Эн, скорее! На нас напали!

— Кто? — крикнул я, бросаясь за ним туда, откуда доносились взрывы и рёв огня.

— Понятия не имею, они не назвались! Сразу стали пулять магией! Литесса пока их сдерживает, но сказала, что надолго её не хватит!

Как следует выругавшись в адрес злобной твари-судьбы, я выбежал вслед за гномом в общий зал. Здесь в ужасе жались по углам перепуганные постояльцы: кто-то с перепугу залез под стол, плакал ребёнок, за стойкой громко молилась пухлая женщина. За окнами, сопровождаемые самыми разными звуками, мелькали разноцветные магические вспышки.

— Проклятье! — взревел я, понимая, что бой идет не на жизнь, а на смерть.

Присутствующие испугались ещё больше, но мне стало не до них. Я отшвырнул с дороги попавшегося на пути аристократа и бросился к двери.

И только выйдя наружу, я осознал всю тяжесть положения.

Конюшни больше не существовало. Всюду валялись горящие обломки и куски мяса, что ещё недавно стояли в стойлах и жевали корм. Прямо у двери лежал мертвец — судя по всему, кто-то из гостей. За повозкой, стоящей посередине площади, сидел, зажимая рану в боку, Арджин, а рядом с ним неистово вращала магические экраны Литесса, которая отражала, разбивала, отклоняла многочисленные сыплющиеся на неё атаки.

Противники по широкой дуге обступили площадь, их оказалось много, больше двух десятков, и все они носили красные балахоны.

Отбивая летящие в мою сторону заклинания и стараясь не задерживаться на одном месте, я перебежками добрался до друзей. Арджин сильно побледнел и еле шевелился, но вполне внятно ругался сквозь зубы, и я решил, что его жизнь пока вне опасности. Подскочив к Литессе, я принял на себя часть ударов и прокричал сквозь рёв разбушевавшихся стихий:

— Это Меритари?

— Нет! — крикнула Литесса, подтверждая мои предположения. — Это другие прихвостни Гроггана!

— Бездна! Где Рэн?

— Он на том углу!

Я бросил взгляд в указанном направлении и увидел одного из врагов, который схватился с пуэри в магическом поединке. Охотник изо всех сил пытался не пропустить ни одной атаки, но дела его явно были плохи.

«Нужно дать охотнику зайти им в спину! — подумал я. — Уж я-то знаю, какие разрушения он может посеять, если ему не будет мешать магия».

Отразив ещё несколько атак, я выбрал время и выстрелил ледяным шипом в мешающего ему мага, но мой снаряд разлетелся на полпути, натолкнувшись на магический щит.

Посылая проклятья на головы чересчур продуманных врагов, я начал озираться, и мой взгляд тут же упал на заряженный арбалет, выпавший из повозки. Едва я схватил его, над головой в очередной раз громыхнул взрыв, заставив меня инстинктивно прижаться к земле.

— У меня кончаются силы! — яростно крикнула Литесса, но я не обратил внимания, сосредоточившись на выстреле.

Не было никакой уверенности в том, что болт сумеет преодолеть магическую преграду, но других вариантов не осталось.

Щёлк! Тетива выбросила болт, и тот, успешно пролетев через всю площадь, впился чародею в плечо. Рэну хватило пары мгновений, чтобы подскочить и добить раненого врага.

Однако мой план всё равно провалился. Нападающие заметили смерть товарища и сосредоточили огонь на образовавшейся бреши. Пуэри не осталось ничего, кроме как бежать в нашу сторону, прямо за его спиной в стену здания врезались магические снаряды самых разных стихий. Рэну удалось — он добежал до нас за считанные секунды, и на подходе я прикрыл его тёмным щитом.

— Рвать их мать! — прохрипел Кир, перебежавший от двери.

Согнав нас в одну кучу, атакующие отчего-то ослабили напор, и я уже понадеялся — может, силы стали заканчиваться? Но нет: взглянув через Эфир, я увидел, что они готовят какое-то сверхмощное заклинание, наподобие того, что в щепки разнесло конюшню.

— Хотят покончить с нами одним ударом!

— Кольцо! — крикнула Литесса, и мы вместе создали самый мощный щит, который только могли.

— Держитесь! — рявкнул я и зажмурился в ожидании атаки.

Но в этот момент в моей голове пронеслось нечто, заставившее меня снова открыть глаза. Что-то было не так. Что-то…


Пуэри, стоявший позади всех, ощутил мощный толчок в спину и осознал, что летит. Оглушённый, он упал за опрокинутой повозкой и только потом понял, что прямо за ними взорвалось здание. С трудом воспринимая происходящее, Рэн наблюдал за падающими с неба головнями, которые сыпались на превратившийся в огненный столб постоялый двор. От тех, кто находился внутри, остались лишь воспоминания.

И лишь спустя несколько секунд сквозь писк в ушах прорезался грохот.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нирион

Похожие книги